Читать книгу - "Видимость обманчива и другие пьесы - Томас Бернхард"
Аннотация к книге "Видимость обманчива и другие пьесы - Томас Бернхард", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Перед вами наиболее полное на сегодняшний день собрание театральных работ Томаса Бернхарда (1931–1989). Писатель, драматург, поэт, важнейший немецкоязычный автор послевоенной эпохи, еще при жизни снискал всемирную литературную славу и репутацию enfant terrible, мизантропа и нигилиста. В пьесах Бернхарда «видимость обманчива» – реальность дает лишь иллюзию порядка и обустроенности, прикрывающую вселенскии хаос и абсурд. Но в отличие от Ионеско, у которого абсурд возникает внезапно и конфликтует с действительностью, или Беккета, у которого в мире нет ничего, кроме абсурда, у Бернхарда абсурд проступает сквозь привычные бытовые очертания – неспешно, но неотвратимо. Персонажи Бернхарда отбрасывают социальные условности и предстают в наготе «основных инстинктов». Наблюдение за этими метаморфозами требует напряжения и усилия, Бернхард принципиально не подлаживается к своему читателю (или зрителю), предоставляя тому самому «тянуться» за текстом. Однако в результате этой трудной работы в мире Бернхарда можно разглядеть гармонию и образ потерянного рая. Данный сборник – авторская работа М. Л. Рудницкого, который отобрал, перевел и прокомментировал девять пьес, наиболее полно иллюстрирующих драматургическое наследие классика модернистской литературы.
и ничего больше
Осквернили все сферы знания
уничтожили всякую культуру
вытравили дух
Раньше хоть было удовольствие
выйти на улицу
тоже конечно лишь самообман
только самообман конечно
(Смотрит за окно)
Только заговоришь с человеком
сразу выясняется что это идиот
в каждом австрийце прячется палач-изувер
но не будем зря портить себе настроение
Таков уж наш удел
попросту задохнуться в общности
исторической судьбы
Вена холодный серенький
провинциальный город
особенно противный своими
американскими замашками
Американизм все здесь разрушил
Но я никогда не давал портить себе настроение
Австрийское спрашивал я себя
а что это такое
абсурд в квадрате
оно нас притягивает и оно нас отталкивает
безнадежно дохлый социализм
безнадежно дохлое христианство
А в итоге нас всех будет от этого только тошнить
вот что самое удручающее
Анна
Так я на всякий случай набросаю письмо бургомистру
ты вовсе не должен сразу его подписывать
дядя Роберт
Эта дорога наш участок просто сметет
А мать совершенно беспомощна
магистрат творит что хочет
а она ничего не может предпринять
Говорят они и церковь собираются снести
Ольга
От Нойхауса уже почти ничего не осталось
Профессор Либих
Я очень хорошо помню Нойхаус
мы там каждое лето две недели отдыхали
Профессор Роберт
Да и для нас это всегда была лишь наша летняя дача
А пока мы жили в Англии
дом более или менее пришел в упадок
Анна
Но потом дядя Роберт замечательно все обустроил
Сад огромный разбил
А теперь эта новая дорога все порушит
Госпожа Либих
Нынче государство делает с человеком что хочет
Профессор Либих
Оно всегда так было
Профессор Роберт
Государство во все века вытирало
о человека ноги
Профессор Либих
Скверные времена
Профессор Роберт
Мыслящему человеку уже с утра становится дурно
Профессор Либих
Повсюду царит сплошной хаос
Все заполонили ложь
и немощь
Господин Ландауэр
Осенью вероятно будут большие перемены в правительстве
Профессор Либих
Да причем тут это
совершенно все равно какое у нас правительство
что одно что другое
там все время одни и те же люди
обделывают одни и те же делишки
там всегда одни и те же интересы
всегда одни и те же вконец отпетые люди
которые с каждым днем гробят государство
все больше
Профессор Роберт
Чего стоит один только язык этих людей
омерзительный язык
послушайте хотя бы нашего канцлера
он же ни одного связного предложения сказать
не может
да и остальные не лучше
от всех этих людей исходит одна дрянь
мысли их дрянь
и слова их дрянь
Профессор Либих
И газеты печатают тоже дрянь
газеты нынче таким языком пишут
что с души воротит
на любой газетной странице я вам гарантирую
помимо всех врак что они там печатают
не меньше сотни языковых ошибок
редакции австрийских газет
это не что иное как свинарники
купленные разными партиями
Профессор Роберт
Люди без всякой квалификации
не умеют думать
и следовательно не умеют и писать
Профессор Либих
Что и неудивительно при такой-то читательской аудитории
самой тупой и непритязательной в Европе
Профессор Роберт
И ведь мы что самое поразительное
всю эту пакость изо дня в день читаем
потому что нам это интересно
потому что нас это затягивает
Ведь признайтесь коллега
что эти идиотские газетенки
печатающие поистине чудовищный вздор
интересуют вас куда больше
чем допустим «Нойе Цюрихер Цайтунг»
Так называемый высокий уровень
во все века был сплошным занудством
Ведь нам в газетах только гадость и нужна
Для каждодневного упражнения мысли
мне газета вовсе не требуется
а вот абсолютный примитивизм
этих дерьмовых австрийских листков
мне каждое утро совершенно необходим
признаюсь
лучше уж я сразу погружусь в это дерьмо
чем в чтение раздела культуры
во «Франкфуртер Альгемайне»
Лучше уж я сразу после завтрака возьмусь
за Декарта
чем за «Франкфуртер Альгемайне»
несколько старых книг
вот к чему в конечном счете все и сводится
Так нет же – от этих дерьмовых листков
я не в силах отказаться
Сенсации вот она главная мерзость
и именно эти мерзостные сенсации
жизненно нам необходимы
особенно в старости
Профессор Либих
Чего нам недостает в журналистике
так это культуры
Профессор Роберт
Не смешите людей
Что такое культура журналистики
Культура журналистики культура журналистики
она-то и есть самое отвратное
Но я признаю что здесь в Австрии
газеты вроде «Нойе Цюрихер Цайтунг»
недостает
да я признаю
хотя сам при чтении «Нойе Цюрихер Цайтунг»
всегда скучал безмерно
Если честно я предпочитаю всякую гадость
Представьте себе Нойхаус
и вдобавок «Нойе Цюрихер Цайтунг»
которую я там себе по привычке выписывал
потому что десятилетиями полагал
что жить не могу без «Нойе Цюрихер Цайтунг»
так это была моя глупость
нет-нет без австрийских бульварных газетенок
я бы просто погиб
Вы сэкономите целое состояние на лекарствах
если каждое утро будете принимать
порцию слабоумия из «Кроненцайтунг»
или «Курир»
это сразу дает толчок кровообращению
а вот о «Прессе» и говорить не стоит
эта пропащая газетенка за свои
десять шиллингов
даже как снотворное не годится
(Смотрит на Площадь Героев)
Эта Нидеррайтер
пролетарское племя
выучивается на актеров и актрис
и загнивает
мой племянник Лукас всегда
только на таких ночных мотыльков и разменивался
сыновья так сказать из добропорядочных семей
более или менее всегда
падали жертвами актерского искусства
привороженные чарами кудесниц сцены
Прямо со сцены и со сцены Бургтеатра тоже
прыг-скок сразу в высшую знать
это была не редкость
Профессор Либих
А вам разве никогда не хотелось
снова в Кембридж вернуться
Профессор Роберт
Нет мне нет
я в Англии никогда не знал счастья
Англия всегда была для меня только
вынужденным решеним
в отличие от брата
я никогда на Англии не был помешан
ведь одно время мой брат
был попросту помешан на Англии
Англия меня спасла как и его
но лично я никогда бы в Англии не остался
и возвращаться туда не собирался
мне такое и в голову бы не пришло
Да и здешнюю жизнь я никогда не ощущал
столь убийственной
как мой брат Йозеф
Но я хорошо понимаю почему он поставил точку
Сам-то я уже многие годы где бы я ни был
по сути не выезжаю из Нойхауса
я можно сказать уже много лет как умер
мой брат покончил жизнь самоубийством
а я удалился в Нойхаус
что так что сяк вероятно одно и то же
Я давным-давно по сути не живу
и смотрю на все
так сказать уже загробным взглядом вы понимаете
Профессор Либих
Но вы же постоянно ходите
на музыкальные вечера
Профессор Роберт
В силу привычки
просто больше ничего в голову не приходит
В Нойхаусе я либо читаю
либо выползаю ненадолго
я не большой любитель природы
если уж начистоту
я природу ненавижу
мне природа ничего не дает
раз или два раза в неделю я выбираюсь в город
на музыкальные вечера
но и мои музыкальные запросы давно
уже невелики
так что я просто дожидаюсь
когда умру окончательно и бесповоротно
на самоубийство у меня ума не хватает
Анна
(Профессору Роберту)
Мама хочет с тобой насчет Циттельши
поговорить
Профессор Роберт
Насчет Циттельши
а о чем там говорить
Анна
Расходы по содержанию ее матери в доме престарелых
отец оплачивал
Профессор Роберт
И что же
Анна
Она хочет знать не возьмешь ли ты это на себя
Профессор Роберт
Но госпожа Циттель ведь не моя экономка
или домработница или кто там она еще
она переедет в Нойхаус к вашей матери
и там вероятно останется
это совершенно не мое дело
у меня есть моя Кронбергер
эта Кронбергер и я
мы в Нойхаусе уже много лет
и вполне сжились
Твоя мать буквально купается в деньгах
вот пусть она и платит
(Обращаясь ко всем)
В конце концов капиталисткой у нас в семье
всегда была именно моя золовка
А кроме того что это вообще за тема
Господин Ландауэр
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Ольга18 февраль 13:35
Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать
Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
-
Илья12 январь 15:30
Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Горький пепел - Ирина Котова
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
-
Гость галина01 январь 18:22
Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше?
Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш


