Books-Lib.com » Читать книги » Драма » Видимость обманчива и другие пьесы - Томас Бернхард

Читать книгу - "Видимость обманчива и другие пьесы - Томас Бернхард"

Видимость обманчива и другие пьесы - Томас Бернхард - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Драма / Классика / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Видимость обманчива и другие пьесы - Томас Бернхард' автора Томас Бернхард прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

2 0 23:04, 04-04-2026
Автор:Томас Бернхард Жанр:Драма / Классика / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Видимость обманчива и другие пьесы - Томас Бернхард", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Перед вами наиболее полное на сегодняшний день собрание театральных работ Томаса Бернхарда (1931–1989). Писатель, драматург, поэт, важнейший немецкоязычный автор послевоенной эпохи, еще при жизни снискал всемирную литературную славу и репутацию enfant terrible, мизантропа и нигилиста. В пьесах Бернхарда «видимость обманчива» – реальность дает лишь иллюзию порядка и обустроенности, прикрывающую вселенскии хаос и абсурд. Но в отличие от Ионеско, у которого абсурд возникает внезапно и конфликтует с действительностью, или Беккета, у которого в мире нет ничего, кроме абсурда, у Бернхарда абсурд проступает сквозь привычные бытовые очертания – неспешно, но неотвратимо. Персонажи Бернхарда отбрасывают социальные условности и предстают в наготе «основных инстинктов». Наблюдение за этими метаморфозами требует напряжения и усилия, Бернхард принципиально не подлаживается к своему читателю (или зрителю), предоставляя тому самому «тянуться» за текстом. Однако в результате этой трудной работы в мире Бернхарда можно разглядеть гармонию и образ потерянного рая. Данный сборник – авторская работа М. Л. Рудницкого, который отобрал, перевел и прокомментировал девять пьес, наиболее полно иллюстрирующих драматургическое наследие классика модернистской литературы.

1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 125
Перейти на страницу:
не могу я

не могу и все

Несносная особа

кричит он мне

несносная особа

а потом говорит

вот так вы складываете рубашку вот так

я была не в состоянии

я эту рубашку уже просто видеть не могла

Герта грубой щеткой очищает ботинок от грязи

Госпожа Циттель

Госпожа Циттель

госпожа Циттель

крикнул он и подбежал к окну

Вы видите Площадь Героев

крикнул он

вы видите Площадь Героев

так вот она день деньской слышит

рев с этой площади

целый день беспрерывный рев

беспрерывный беспрерывный госпожа Циттель

от этого с ума сойти можно

с ума сойти можно госпожа Циттель

я от этого просто с ума сойду

да-да с ума сойду

Герта подошла к окну и сморит вниз

Госпожа Циттель

Вот уже десять нет одиннадцать лет

госпожа профессорша слышит этот рев

с Площади Героев

никто не слышит а она слышит

Я от этого с ума сойду госпожа Циттель

просто с ума сойду

Конечно я вижу Площадь Героев ответила я

Вон туда где ты сейчас стоишь

он прямо к окну подбежал и кричит

А потом обессиленно к окну прислонился

и говорит

Госпожа Циттель госпожа Циттель

госпожа Циттель

Если уж вы даже выглаженную рубашку

правильно сложить не умеете госпожа Циттель

значит вы здесь совершенно не к месту

он весь белый был профессор

от окна отошел вот сюда

А теперь говорит сложите рубашку

госпожа Циттель

совершенно спокойно сказал

и я совершенно спокойно ее сложила

Ну вот видите госпожа Циттель

вы только успокойтесь госпожа Циттель

посмотрел на сложенную рубашку и говорит

вы только успокойтесь госпожа Циттель

а потом еще сказал

Пойдемте пойдемте с вами на кухню

вы нам заварите чаю

выпейте со мной чашечку чаю госпожа Циттель

сказал он мне

(Откладывает выглаженную рубашку и принимается гладить новую)

Герта

Они же только в январе

в Штайнхофе в павильоне Фридриха

госпожу профессоршу

электрошоком пользовали

Госпожа Циттель

Ну а толку что

только она в столовую зайдет

как сразу этот рев с Площади Героев слышит

А уж сколько она его умоляла

с этой квартиры съехать

но он ни в какую

Не стану же я бросать квартиру

только из-за того

что ты здесь этот рев

с Площади Героев слышишь

так он ей все время говорил

тогда получится

что этот Гитлер уже второй раз

меня из моей квартиры выставляет

он думал ей станет легче

если она будет затыкать уши

но ей это понятное дело нисколько не помогло

она и ночью этот рев

с Площади Героев слышит

уши руками закрывает

и сразу же из столовой вон

и так уже лет десять если не двенадцать

они могли бы конечно столовую и спальню

местами поменять

но профессор не захотел

она-то просила хотя бы попробовать

но он ни в какую

ты тогда вообще все ночи спать

не будешь

говорит

сперва-то они думали ей достаточно

просто уши заткнуть

но ей этого оказалось недостаточно

У вас только один выход

с этой квартиры съехать

профессор Шобер так им и сказал

покуда вы с этой квартиры не съедете

исцеление невозможно

а покинете квартиру

и болезнь сразу отступит

так профессор Шобер сказал

Вот увидишь

как только переберемся в Оксфорд

ты этого рева больше не услышишь

целых десять лет она его не слышала

а теперь вот уже больше десяти лет

слышит опять

На слухе это никак не сказывается

так профессор Шобер сказал

но я совершенно не исключаю

что ваша супруга в один прекрасный день

может попросту лишиться рассудка

профессор так и сказал

Герта

В Нойхаусе она ничего не слышит

Госпожа Циттель

А только в Вене окажется сразу рев слышит

но не могу же я из-за этого квартиру бросать

так профессор говорил

не могу и все

(Откладывает выглаженную рубашку и принимается гладить новую)

Герта продолжает чистить ботинок

Госпожа Циттель

А сам ни глотка выпить не смог

вам Сарасате нравится спрашивает

конечно говорю мне нравится Сарасате

это хорошо говорит что вам Сарасате нравится

И пожалуйста впредь складывайте

мои рубашки только так

как я вам только что показал госпожа Циттель

вы не представляете насколько для меня важно

чтобы рубашки были сложены так как я люблю

это было просто ужасно

когда он застигал меня врасплох за глажкой

и каждый раз повторялось одно и то же

Раз вам Сарасате нравится

это уже огромный кредит доверия

так он все время говорил

Людям которым Сарасате не нравится

я не доверяю

это самые отвратительные люди на свете

А как у вас обстоит с Гленном Гулдом

Вам нравится Гленн Гулд

Он все время об этом спрашивал

и конечно я знала что надо отвечать

мне нравится Гленн Гулд

Вы любите слушать Гленна Гулда

госпожа Циттель

вам нравится Сарасате

вам нравится Гленн Гулд

А я все время на это отвечала

да мне нравится Гленн Гулд

мне нравится слушать Сарасате и Гленна Гулда

Да будет вам известно госпожа Циттель

кто не любит Гленна Гулда

кто не любит Сарасате

это самые жуткие люди на свете

я таких людей знать не хочу

это просто опасные люди

кто Сарасате не любит

и не любит слушать Гленна Гулда

я кстати и от жены моей требую

чтобы она Сарасате любила

и Гленна Гулда слушала с удовольствием

в этом пункте я просто одержимый

госпожа Циттель

Как будто у меня в субботу

других радостей нету

кроме как Сарасате слушать

или Гленна Гулда этого

я фортепияно вообще не выношу

Герта

В Нойхаусе госпоже профессорше будет гораздо лучше

Госпожа Циттель

(подходит к вороху грязного белья, хватает его в охапку, переносит в другой угол и швыряет там)

Она все в Париж хотела поехать

но он не разрешил

в Париж с профессором Видрихом

а что тут такого

так он с ней после этого три дня

не разговаривал

(Продолжает гладить)

Я ради тебя согласился

этой кафедрой заведовать

только ради тебя он все время это повторял

разве иначе я бы согласился вернуться

в Оксфорд

я же Англию ненавижу

а уж Оксфорд и подавно

но я же просто больше не выдержу

когда у тебя все время эти приступы

и профессор Шобер

рекомендует тебе Оксфорд

английская атмосфера говорит будет

тебе на пользу

я же не думал

что тебе так вредна Вена

Герта

Сам-то профессор в Англию вовсе не хотел

Госпожа Циттель

У него не было выхода

(Непосредственно к Герте)

Дворник первым делом голову ему повернул

(Герта кивает)

Госпожа Циттель

Наших дворников в Вене уже не осталось

одни югославы

Я матери говорю устала я

а она даже не слышит

я говорю не могу сегодня тебе читать

а ей хоть бы хны

требует

чтобы я ей одну и ту же главу два раза читала

Вот увидите Толстой ее успокоит

это профессор мне сказал

Ты-то и понятия не имеешь кто такой Толстой

Родители твои никогда о тебе не заботились

ни мать ни отец

без меня ты бы вообще пропала

это я уговорила профессора тебя взять

а все из благодарности к твоей бабушке

и твоему дедушке

Так говорите девушка из Верхней Австрии

деревенская девушка

это профессор мне

из крестьянской семьи

да говорю

из крестьянской

Герта

Но это же неправда

Госпожа Циттель

Да уж сколько я ради тебя врала

то и дело профессора из-за тебя обманывала

сплошь и рядом

иначе тебя давно бы уже отсюда выставили

Герта

Неправда это

Госпожа Циттель

Еще какая правда

Она часом не воровка

это профессор меня спрашивает

да нет говорю

И она правда помогает вам во всем

госпожа Циттель

Правда говорю хотя все одни враки

ты и воровка

и помогаешь мне совсем не во всем

и вообще лентяйка

вся в мать

вечно тебя погонять приходится

пятый год в доме

и ничему не научилась

да я уж и рукой махнула

какой прок тебя учить

Герта

А господин профессор приглашал меня в Грац

Госпожа

1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 125
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Ольга Ольга18 февраль 13:35 Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
  2. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  3. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  4. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
Все комметарии: