Читать книгу - "Видимость обманчива и другие пьесы - Томас Бернхард"
Аннотация к книге "Видимость обманчива и другие пьесы - Томас Бернхард", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Перед вами наиболее полное на сегодняшний день собрание театральных работ Томаса Бернхарда (1931–1989). Писатель, драматург, поэт, важнейший немецкоязычный автор послевоенной эпохи, еще при жизни снискал всемирную литературную славу и репутацию enfant terrible, мизантропа и нигилиста. В пьесах Бернхарда «видимость обманчива» – реальность дает лишь иллюзию порядка и обустроенности, прикрывающую вселенскии хаос и абсурд. Но в отличие от Ионеско, у которого абсурд возникает внезапно и конфликтует с действительностью, или Беккета, у которого в мире нет ничего, кроме абсурда, у Бернхарда абсурд проступает сквозь привычные бытовые очертания – неспешно, но неотвратимо. Персонажи Бернхарда отбрасывают социальные условности и предстают в наготе «основных инстинктов». Наблюдение за этими метаморфозами требует напряжения и усилия, Бернхард принципиально не подлаживается к своему читателю (или зрителю), предоставляя тому самому «тянуться» за текстом. Однако в результате этой трудной работы в мире Бернхарда можно разглядеть гармонию и образ потерянного рая. Данный сборник – авторская работа М. Л. Рудницкого, который отобрал, перевел и прокомментировал девять пьес, наиболее полно иллюстрирующих драматургическое наследие классика модернистской литературы.
Президентша
И не совать в рот
в рот не совать ни в коем случае
Так вот такая большая фирма как наша
просто подбивает некоторых людей
на воровство
Если бы вы знали сколько служащих
уже попались у нас на воровстве
Иногда мы лишь годы спустя это раскрываем
но мы раскрываем все кражи
у нас ни один воришка не уходит от ответа
(Смотрит на пустую корзину)
Ты-то при чем
во всех этих всемирно-политических дрязгах
(Склоняется над пустой корзиной)
Ты
мой хороший
ты-то тут при чем
(Отраде)
Пусть не вздумают
ошейник сжигать
Ошейник пусть вернут
Такой красивый
ошейник
с двумя золотыми заклепками
(В пустую корзину)
Они тебя у меня отняли
отняли у меня
эти анархисты
тебя отняли
(Отраде)
Вы слышали
Ошейник
только снимайте ласково
(Понуря голову)
Мне до сих пор жутко от того
что я увидела
в институте судебной медицины
(Отраде в лицо)
Представьте себе
они полковника
(Смотрит на пустую корзину)
доставили в институт судебной медицины
с ним
вместе
Президент, завернутый по пояс в полотенце, выходит из ванной, за ним Массажист
Президентша внезапно, так, чтобы все отчетливо это видели, хватает Отраду за запястье и так, не отпуская, говорит мужу
Президентша
Если бы не она
(Выпускает руку Отрады)
Госпожа Отрада с длинными подштанниками в руках спешит к Президенту
Массажист (поклонившись Президенту)
Большое спасибо господин президент
До свидания господин президент
(Кланяется Президентше)
До свидания госпожа президент
(Уходит)
Госпожа Отрада помогает Президенту влезть в подштанники
Президент (вслед Массажисту)
И не забудьте завтра
захватить экстракт мелиссы
экстракт мелиссы
(Усаживается за туалетный столик)
Президентша (Отраде)
Покажите моему мужу
текст речи
(Берет с туалетного столика текст надгробной речи, написанный новым полковником, дает его Отраде)
Госпожа Отрада передает текст Президенту
Президентша
По-моему
у твоего нового полковника
стиль хороший
у нового твоего телохранителя
у адъютанта твоего
Только стариков
кому вот-вот на пенсию
тебе и присылают
охранять президента
Президент
(читая речь)
Будем надеяться
работа нового полковника
не сведется только к сочинению
надгробных речей
Госпожа Отрада надевает Президенту, пока тот читает речь, сперва левый, потом правый носок
Президентша
Наша Отрада прогладила тебе траурную повязку
Рана еще кровоточит
Президент щупает себе голову
Президентша
(встает и подходит к нему)
Рана больше не кровоточит
Царапина
да и царапины почти нет
(Целует его в лоб, показывает на текст речи)
Видишь
не останется безнаказанным
не должно остаться безнаказанным
(Смеется, возвращается к туалетному столику, садится)
Не останется безнаказанным
капеллан говорит
что это совершенно идиотская
формулировка
Госпожа Отрада натянула Президенту оба носка
Президент
Обстоятельства помешали мне
посвятить себя своему любимому занятию
естественным наукам
а мой сын посвящает себя
нет
нет нет
Президентша
А теперь еще расскажи Отраде
как в тридцать четвертом у тебя был выбор
между двумя посольскими назначениями
только это ее больше
не интересует
как не интересует и меня
Потому что в решающий момент
ты направился в столицу
и все взял в свои руки
Госпожа Отрада причесывает Президенту влажные волосы
Президентша
Случайное знакомство
с влиятельным лицом
после столь плачевного окончания войны
(Подражая интонациям мужа)
И тогда я начал заниматься
исключительно Меттернихом
читать одного только Меттерниха
О династическом характере
О славянском союзном государстве и т. д.
О двудержавности
Существа о двух головах
одна из которых всегда
есть более активная часть и т. д.
Об историческом разрезе
идентичности и т. д.
Я стою за то
чтобы спокойно давать людям высказывать все
что им угодно
покуда они позволяют нам делать все
что нам угодно и т. д.
Осторожный
пессимизм
(Отраде)
Послушайте моего мужа
он всегда говорит одно и то же
а я слушаю что он говорит
без конца слушаю что он говорит
вот уже тридцать лет я слушаю
одно и то же
господствующие народы
две половины одной державы
концессии
а затем
роковое деяние и т. д.
А затем
но это уже около четырех пополудни
когда он делает вид
что беседует со мной
меня развлекает
о государственном канцлере Каунице
Госпожа Отрада помогает Президенту надеть нижнюю сорочку, потом рубашку, щеткой чистит жилетку, пока Президент застегивает рубашку
Президентша
(красится, глядя в зеркало)
Скоро они все
хорошие и ясные головы
уничтожат
Президент
Новый полковник
выдающийся офицер
Президентша
Как и старый полковник
который был не в силах тебя защитить
Он должен был тебя предостеречь
Должен был сказать
к могиле Неизвестного солдата ни ногой
должен был вычислить
где нанесут удар анархисты
(Глядя на пустую корзину)
Скоро они все хорошие и ясные головы
уничтожат
говорит капеллан
(Взглянув в сторону окна)
Смотреть вниз
и бояться
(Глядя в зеркало)
Последний раз
когда я играла на детском утреннике
вдруг в голове совершенно пусто
не помню ни слова
стою
и ни слова не помню
ни слова
а актеры на меня смотрят
Президент
Мне всегда нравилось
как ты играешь в этих детских спектаклях
Ты свой талант
не развивала
Могла бы большой актрисой стать
Это так к слову
Госпожа Отрада помогает Президенту надеть брюки
Президент
Меня женщины
с артистическим талантом
всегда привлекали
которые в восторге от Шекспира
от Мольера
Сам-то я только оперу люблю
(Выкрикивает)
Зрелища
Президентша
Где ты с ней встречаешься
Президент
В Мадриде
Президентша
В Мадриде
Не слишком ли хлопотно
встречаться в Мадриде
Мог бы сразу и отсюда ее взять
Президент
Лучше без шума дитя мое
только без шума
(Вытягивает правую ногу, позволяя Отраде надеть ему правый туфель)
Только без шума
(Вытягивает левую ногу, позволяя Отраде надеть ему левый туфель)
Она уже в Мадриде
Если бы не похороны
я бы тоже уже был там
элегантный город
(Отраде)
Вот куда вам надо бы разок съездить
и купить там себе пару туфель
госпожа Отрада
самую элегантную обувь
можно купить только в Мадриде
и в Лиссабоне
Госпожа Отрада поправляет на Президенте сорочку
Президент (Отраде)
Вы все еще носите
туфли вашей покойной матери
госпожа Отрада
(Смотрит на ее туфли)
Они же совершенно вышли из моды
Так что съездите-ка разок в Мадрид
Президентша
(смотрясь в зеркало)
Только в этот раз
еще только раз
и больше никогда
в последний раз
я в этом участвую
участвую
в последний раз
(Глядя на пустую корзину)
Но кто один раз начал
кто в это дело впутался
тому уже не выбраться
Президент
Ты знала
что эта драма
основывается на идее архиепископа
Первые наброски к ней
принадлежат архиепископу
Президентша
(глядя на пустую корзину)
Ты мой маленький театральный критик
мой бедный малыш
Ты-то всегда смотрел
когда я
перед зеркалом
разучивала роль
всегда смотрел
и слушал
у него был такой тонкий слух
(Президенту)
И я сразу замечала
когда что-то было не так
Интонация
или манера выражения
В такой роли
все держится на психологии
говорит капеллан
(Смотрит на пустую корзину)
У тебя было такое слабое сердце
вот анархисты
тебя и убили
Государственные преступники
Если бы они попали в него
но они попали в тебя
в полковника и в тебя
потому что у тебя такое слабое сердце
в тебя
из засады
гордыня
ненависть
ничего больше
(Отраде)
Осторожнее бинтуйте голову
моему мужу
осторожнее
Президент
Как можно осторожнее
госпожа Отрада
Президентша
Погиб мгновенно
выстрел
и его не стало
Бедный песик
я даже не заметила
что в полковника попали
я думала
что это песика моего застрелили
Разрыв сердца
(Смотрит на пустую корзину)
Сокровище мое
у меня на руках
(Оборачивается и показывает)
вот так
так я его выронила
вот так
на землю
когда я заметила
что песик мертв
я его выронила
(Отраде)
Вы понимаете
бросила на землю
как только он умер
бездыханного
(Еще раз показывает, как это произошло)
Вот так
так
(Снова смотрит в зеркало)
Он был еще совсем теплый
А мы отделались только испугом
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Ольга18 февраль 13:35
Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать
Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
-
Илья12 январь 15:30
Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Горький пепел - Ирина Котова
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
-
Гость галина01 январь 18:22
Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше?
Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш


