Читать книгу - "Идеальный отец - Alexis Hall"
– Скажи этой девчонке, – произнесла мама, когда мы с Оливером ввалились на кухню, чтобы представлять родителей, – что она худший помощник повара, какой у меня когда-либо был. Нет, стоп – какой у кого-либо когда-либо был.
– Джас, – сказал я с максимально возможным бесстрастием, – ты худший помощник пов…
– Скажи этой старушке, – перебила Джас, обращаясь скорее к маме, чем ко мне, – что она готовит по-скотски.
– Язык! – сказал Оливер примерно в тот же момент, что и я:
– Мне кажется, она уже в курсе.
– По-скотски! – Мама произнесла это куда более оскорбленно, чем имела на это право, учитывая, что скотство ее стряпни было задокументировано с исчерпывающей подробностью. – По-твоему, это выглядит по-скотски?
Она указала на разгром из овощных обрезков, покрывавших все рабочие поверхности. В отличие от Оливера, я не был знатоком британского законодательства, но чувствовал, что с точки зрения доказательной базы позиция мамы в деле о клевете довольно шаткая.
– Это ревень? – спросил я.
– У Джуди в саду его было завались, – объяснила мама, – а он ничем не отличается от сельдерея.
– А грейпфрут?
– Очень полезно. Много витамина С.
– А репа?
Мама пожала плечами по-галльски – что было по-своему столь же красноречиво, как любой жест Джас. – Ну, Оливер же веган. Нужно же чем-то наполнить объем.
– Я не буду есть карри из ревеня, грейпфрута и репы, – сообщила мне Джас. И, честно говоря, я ее понимал.
Оливер, однако, понимал ее несколько меньше.
– Джасмин, мы гости в доме Одиль.
– Ну и что, это не значит, что она может нас отравить нахрен.
Я предпринял обреченную попытку сыграть миротворца.
– Если это поможет – она меня пока не угробила, а теперь, когда перестала пихать мясо во все подряд, нам даже сальмонелла не грозит.
– Люк. – Мама окинула меня взглядом, в котором было куда больше показного недовольства, чем настоящего. – Не говори о своей матери так, будто ее нет в комнате.
– Ты сама говоришь о моей матери так, будто ее нет в комнате, – заметил я. – А ты и есть моя мать.
Мама скрестила руки на груди и приняла надменный вид, размазав при этом корицу по рукавам.
– Мать может говорить о себе как ей угодно. Это ее право как затворницы, чудачки и пожилой француженки.
Из всех прилагательных, которые мама только что к себе применила, я счел справедливыми от силы половину. – Ты делаешь это нарочно, да?
С очередным воплем – на этот раз «Почему вы все такие чертовы психи?!» – Джас вылетела с кухни с видом человека, которому решительно невозможно представить себе кого-то в более ужасном положении, чем она сама прямо сейчас.
– Знаешь, – сказала мама, когда последняя собака скрылась в коридоре вслед за Джас, – она мне, пожалуй, нравится.
Невзирая на это, Оливер все равно счел нужным сказать:
– Прости, что она так нагрубила.
Мама махнула рукой.
– Я не дура, Оливер. Понимаю, что ситуация глупейшая, и что особое карри – это на любителя.
– Это не «на любителя», мама, – поправил я. – Оно зачастую буквально несъедобно.
Маму это ничуть не впечатлило.
– Не сомневаюсь, с таким-то отношением.
– Как бы то ни было, – Оливер с присущей ему настойчивостью вернулся к своей мысли, – она отреагировала неподобающе. Я пойду попрошу ее извиниться.
Больше всего на свете я хотел сказать: «Не надо», – но духу не хватило.
Поэтому я был несказанно рад, когда мама сказала:
– Не надо.
– Она была очень груба, – напомнил нам всем Оливер.
Мама снова пожала плечами.
– Я тоже. Ты занимаешься сексом с моим сыном…
– Мама, можно было сформулировать как-нибудь иначе.
– …уже очень долго. Неужели ты до сих пор не понял, что мы довольно грубая семья?
– Я – нет, – запротестовал я. – Я чертовски вежлив в обществе других людей.
Оливер посмотрел на меня.
– На работе, – поправил я.
Оливер продолжал смотреть.
– На некоторых участках работы.
Взгляд не отступал и, кажется, даже усилился.
– Иногда, – произнес я очень твердо, – мне приходится идти и быть вежливым с богатыми мудаками, которых нужно раскрутить на деньги для нас, и в процессе этой конкретной профессиональной задачи я, по собственной оценке, являю собой образец вежливости.
– Оставим в стороне вопрос о вежливости или невежливости О’Доннеллов, – ответил Оливер, отказываясь отвлекаться от темы. – Джасмин должна научиться контролировать эмоции, и не научится, если мы будем игнорировать подобное поведение.
Я попробовал один прием. В каком-то смысле отчаянный, но казавшийся уместным в рамках оливеровской модели воспитания.
– Хорошо, но взгляни с другой стороны: мама для Джас – что-то вроде приемной бабушки, а бабушки, которые позволяют внукам практически все, – это освященная веками традиция.
– В некоторых семьях, возможно. – В голосе Оливера послышалась нотка, которая мне не очень понравилась. Пожалуй, я бы даже сказал – совсем не понравилась. Совершенно. – Но мои бабушка с дедушкой никогда не…
Как единственный человек в комнате, успешно занимавшийся воспитанием дольше восьми минут подряд, мама вмешалась с раздражающей легкостью.
– Раз уж Джас ушла, – она пустила в ход хитрую и насквозь расчетливую улыбку, – мне нужен помощник на кухне.
Та часть Оливера, которая считала, что люди возраста Джас должны уважать людей возраста Одиль, внезапно столкнулась с той частью Оливера, которая считала, что люди его возраста должны уважать людей возраста Одиль. Победила лучшая из этих двух весьма схожих частей.
– Конечно, Одиль, – сказал он.
А затем, закатав рукава и взявшись за кухонный нож, добавил настолько мягко, насколько был способен:
– Ты совершенно уверена насчет ревеня?
Одна из многочисленных сверхспособностей мамы состояла в том, чтобы никогда ни в чем не быть уверенной – и при этом быть абсолютно уверенной во всем.
– Это традиционно.
– Я правда так не думаю, – сказал я опрометчиво.
– Ну конечно, традиционно. Именно поэтому кокни, когда хотят карри, говорят: «Пошли за ревенем».
Говорят, в конце концов женишься на своих родителях, но я, кажется, вместо этого пошел с ними работать – потому что именно такие разговоры я вел каждый день в офисе.
– Я думаю, они говорят «за рубином».
Мама посмотрела на меня
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
- Яна29 май 16:31Двойное отцовство - Таня ВолодинаКлассная история! Не похожа ни на одну про отношения МЖМ, которые я читала до этого. Очень приятные харизматичные герои, мастерски написанные характеры главных
- Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
- вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
- Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых







