Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Невеста по контракту - Маргарита Александровна Гришаева

Читать книгу - "Невеста по контракту - Маргарита Александровна Гришаева"

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 108
Перейти на страницу:
бы, убежищу, начинала нервничать. И какой же спектакль мы теперь должны будем разыграть для окружающих, чтобы они убедились, что император заинтересован лишь в своей невесте?

— Тебе не показалось это подозрительным? — мрачно уточнила я, как только за нами закрылась дверь театральной ложи.

— Изначально это тебе показалось подозрительным, — напомнил император.

— Нет, я не про ваших развращенных придворных, а про то, что генерал пригласил императрицу в свою ложу, — я с мрачным подозрением осмотрела ложу — бархатная драпировка, два ряда глубоких мягких кресел, высокие перила балкона, за которыми скрывалась темнота пока еще пустого зала, низкий гул готовящегося оркестра — места для того чтобы спрятаться самому или спрятать что-то достаточно. И под креслами, и в занавесях, и даже под самим балконом. Кажется, идея посетить театр была не слишком хорошей… Может еще не поздно уйти?

— Нет, здесь как раз ничего подозрительного нет, — хмыкнул мужчина. — Это не он ее пригласил, Ильяса практически сама напросилась. И мы с ней договорились, что сделает она это в последний момент, когда увидит нас. Для всех планировалось, что в ложе будет сидеть императрица. И да, здесь все проверили несколько раз, отдельно маги, отдельно Тайна канцелярия и Аманда еще перепроверила — все чисто.

— Зачем?

— По легенде, чтобы обеспечить нам уединение.

— А не по легенде?

— Тоже самое, — улыбнулся мужчина, за руку притягивая меня к себе.

— Ксандр, — укоризненно заметила я.

— Исключительно в интересах дела, — с улыбкой в глазах заверил он меня. — Мы же должны всех убедить, что между нами все прекрасно, и свадьба не то что не отменяется, как бы с ней не пришлось поспешить.

— И как ты планируешь это сделать? — скептически поинтересовалась я, уверенно выскальзывая из его объятий и направившись к перилам ложи, посмотреть, что твориться в зале. Зажегся верхний свет и гости начали постепенно занимать свои места, попутно продолжая раскланиваться и обсуждать сами громкие события последних дней — то есть скорее всего нас с Ксандром.

— Разве не очевидно? — приблизился ко мне мужчина со спины, застыв буквально на расстоянии вздоха от меня. — Я буду безнаказанно и совершенно бесстыдно флиртовать со своей невестой на глазах у изумленных подданных. Уже это делаю, — заметил он, и рука его вновь скользнула мне на талию.

Хотелось сразу вырваться и отступить от непривычной и оттого казавшейся опасной близости. Но… к сожалению план императора пока действительно работал — я прекрасно видела, что взгляды людей из других лож, да и из партера все время соскальзывают на нас.

— Боюсь, тогда мы выбрали не слишком удачное мероприятие, чтобы продемонстрировать свою близость, — как можно холоднее заметила я в ответ. — Или же нам все же стоило задержаться в фойе.

— Почему же? По мне так наоборот поход в театр подходит для наших целей прекрасно, — хмыкнул Ксандр мне в ухо, все еще не спеша отступать и отстраняться.

— Через пару минут погаснет свет, и все будут смотреть спектакль, — напомнила я очевидное.

— Свет погаснет, — согласился мужчина, — а вот насчет спектакля… некоторые находят происходящее в ложах куда более интересным…

До меня наконец дошло, на что именно намекала императрица, напоминая о приличиях.

— Щит? — сглотнув, уточнила я.

— К сожалению, я буду так очарован своей прекрасной спутницей, что по рассеянности забуду его активировать. Такое случается, — с притворным разочарованием признался император в своем коварнейшем плане.

— Ты никогда ничего не забываешь.

— Раньше нет. Но я и не влюблялся раньше, — заметил Ксандр, наконец-то отстраняясь и отпуская меня, только чтобы развернуть лицом к себе. — Все меняется, а любовь как известно и вовсе лишает рассудка.

— Ксандр, помни о приличиях, — почему-то почувствовала нужным я повторить предупреждение императрицы.

— Именно по тому, что я о них помню, я и согласился именно на поход в театр. На любом другом приеме было бы непозволительно столь открыто показывать свою привязанность. Но сумрак лож дает иллюзию уединения, и многие позволяют себе больше, чем следовало бы.

Внимательно и откровенно горящего взгляда мужчины я не выдержала и поспешила отойти от перил — мы уже достаточно развлекли гостей, и сесть в кресло, сосредоточив все свое внимание на расправлении подола платья. Хотя бы сейчас. Я понимаю, что дальше мне придется подыгрывать императору, ведь я сама согласилась изображать его невесту, да и в театр притащила тоже по собственному желанию. Но стоит признать, я не ожидала, что он решит воспользоваться этой возможностью по полной. Теперь мне требовалось хотя бы мгновение этой самой иллюзии уединения самой с собой, чтобы взять себя в руки и напомнить, что все это лишь спектакль для придворных и заговорщиков. И запрятать куда подальше понимание, что Ксандр с самого начал не играл и был серьезен всегда…

Император тем временем устроился в соседнем кресле и с показательным интересом рассматривал готовившихся к началу спектакля музыкантов и едва подрагивающий занавес сцены.

— А разве мы не должны были поздороваться с твоим родственником? — вспомнила я.

— Виран, как настоящий творец, слишком переживает перед началом спектакля и не выходит к гостям, а только носится за сценой и нервно напоминает актерам их реплики, — хмыкнул император. — Он выйдет только после окончания спектакля. Тогда и поговорим.

— Хорошо, — вновь попыталась я сосредоточить внимание на сцене. И даже не вздрогнула, когда Ксандр вновь перехватил мою ладонь и, переплетя наши пальцы, поднял к своему лицу, чтобы коснуться моих костяшек поцелуем.

— Не волнуйся, Линария. Ложу и все под ней перепроверили все, кто только мог. Я сам тоже ее просматривал. Специально для сегодняшнего вечера тут спрятали несколько артефактов с дополнительными щитами. И даже если что-то вдруг произойдет, я смогу тебя прикрыть. Так что просто расслабься и наслаждайся вечером. Не хочется признавать, но Виран не плохой писатель. Его пьесы всегда хвалят.

И вот как ему объяснить, что меня сейчас пугает вовсе не потенциальное покушение, а именно его близость, все эти маленькие жесты и его намеренье убедить сегодняшнюю публику, что он безрассудно влюблен. Хотя, как раз все это объяснять ему не стоит, он может неправильно понять. Или наоборот слишком правильно… Боги, кто бы знал, что наши постоянные совместные обеды, это вообще глупость и мелочи, по сравнению с официальным выходом в свет. И что в личном общении он окажется куда более сдержан, чем на глазах у собственных подданных.

Погасший свет и затихший зал я восприняла почти с обреченностью — сейчас спектакль начнется не только на сцене, но и в нашей ложе. Виду я старалась не подавать, но сама-то ощущала, как напряглось тело, как только вокруг

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 108
Перейти на страницу:
Похожие на "Невеста по контракту - Маргарита Александровна Гришаева" книги читать бесплатно полные версии
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Яна29 май 16:31Двойное отцовство - Таня ВолодинаКлассная история! Не похожа ни на одну про отношения МЖМ, которые я читала до этого. Очень приятные харизматичные герои, мастерски написанные характеры главных
  2. Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
  3. вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
  4. Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых