Books-Lib.com » Читать книги » Разная литература » Мир в капле росы. Весна. Лето. Хайку на все времена - Антология

Читать книгу - "Мир в капле росы. Весна. Лето. Хайку на все времена - Антология"

Мир в капле росы. Весна. Лето. Хайку на все времена - Антология - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Мир в капле росы. Весна. Лето. Хайку на все времена - Антология' автора Антология прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

103 0 00:00, 17-02-2025
Автор:Антология Жанр:Читать книги / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Мир в капле росы. Весна. Лето. Хайку на все времена - Антология", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Утонченная и немногословная японская поэзия хайку всегда была отражением мира природы, воплощенного в бесконечной смене времен года. Человек, живущий обыденной жизнью, чьи пять чувств настроены на постоянное восприятие красоты земли и неба, цветов и трав, песен цикад и солнечного тепла, — вот лирический герой жанра, объединяющего поэзию, живопись и каллиграфию. Авторы хайку создали своего рода поэтический календарь, в котором отводилось место для разнообразных растений и животных, насекомых, птиц и рыб, для бытовых зарисовок и праздников. Настоящее уникальное издание предлагает читателю взглянуть на мир природы сквозь призму японских трехстиший. Книга охватывает первые два сезона в году — весну и лето — и содержит более полутора тысяч хайку прославленных классиков жанра в переводе известного востоковеда Александра Аркадьевича Долина. В оформлении использованы многочисленные гравюры и рисунки средневековых японских авторов, а также картины известного современного мастера японской живописи в стиле суми-э Олега Усова. Сборник дополнен каллиграфическими работами Станислава Усова.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 57
Перейти на страницу:
* *

Слизняк-живородка

выбирается из грязи

наверх, на межу…

Дзюдзё

* * *

На два-три шага

улитка в саду отползет —

вот день и окончен…

Гомэй

* * *

С востока ползет,

направляясь куда-то на запад,

садовая улитка…

Рогэцу

* * *

По свежей меже

пробирается в рисовом поле,

спешит улитка…

Даю-дзё

* * *

Журавли улетели.

Опали сливы цветы.

В сумраке холмы…

Рогэцу

Деревья и цветы

Вот один упал,

вот еще два падают —

цветы камелии…

Сики

* * *

Падает цветок,

наземь расплескав росу, —

ах, камелия!..

Басё

* * *

Мой палисадник —

деревце камелии,

всё в белых цветах…

Оницура

* * *

Бадью из колодца

вытаскиваю на заре

с цветком камелии…

Какэй

* * *

Тают снега.

Камелии подравнялись,

растеряв цветы…

Такаси

* * *

Шлепнувшись об пол,

на циновку падает

камелии цветок…

Сирао

* * *

Словно лес, поднялись

на утес над гладью морскою

камелий цветы…

Кёси

* * *

Только сад подмел —

и опять с камелии

падают цветы…

Яха

* * *

Цветок камелии

собрался было упасть,

но застрял в листве…

Сёха

* * *

На обрыве камелия —

как прячет она ото всех

свой белый стебель!..

Кусатао

* * *

Сколько весен еще

прошумит над старым курганом!

Камелии куст…

Кёси

* * *

Налил в вазу воды —

и она от меня получает

ветвь камелии…

Оницура

* * *

В речной заводи

робко к берегу прибились

камелии цветы…

Сики

* * *

Под зеленью крон,

все в пятнышках тени, белеют

камелий цветы…

Кёси

* * *

В лунную ночь

слышу, как опадают с камелий

белые цветы…

Ранко

* * *

Ивы у воды.

Лодку ждут на переправе

несколько волов…

Сики

* * *

Неровный берег.

Рыбки плавают в затоне

под ветвями ив…

Сики

* * *

Обвалился мост —

за ним так печально склонились

ивы над водой…

Сики

* * *

Посреди городка

над ручьем так низко склонились

плакучие ивы…

Сики

* * *

Там, вдалеке,

полоса канала темнеет

в обрамленье ив…

Сики

* * *

В горном селенье

цветы для праздника кукол —

сережки ивы…

Кёси

* * *

Зажигают огонь

над входными воротами в храме

под сенью ивы…

Сики

* * *

Пять-шесть деревьев —

ветвями переплелись

плакучие ивы…

Кёрай

* * *

Несколько ив

со всех сторон обступили

маленький домик…

Сики

* * *

Ах, как зелены

тоненькие ветви ив

над гладью реки!..

Оницура

АСАХИГАВА

* * *

Тающий снег —

так печально над ним склонилась

плакучая ива…

Акутагава

* * *

Свисают долу

прямо посреди толпы

веточки ивы…

Рока

* * *

В молодой траве

она корни свои потеряла —

зеленая ива…

Бусон

* * *

Ива стоит

вся в пуху, словно белая кошка, —

тоже цветенье…

Исса

* * *

Случайный прохожий

взглянул — и дальше пошел.

Ива у ворот…

Тёра

* * *

В свой родимый край

я вернулся и снова увидел

все те же ивы…

Тёра

* * *

Меж зеленых ив

порхает туда-сюда

летучая мышь…

Кикаку

* * *

Слышно в чащобе,

как вершит полет свой темный

летучая мышь…

Сики

* * *

Наконец-то весна

иву старую преобразила

в нашем горном селенье…

Кёси

* * *

Прощаться пора.

Разделяют лодку и берег

лишь ветви ивы…

Сики

* * *

Так неохотно

отпускают лодку мою

веточки ивы…

Кито

* * *

Всюду голоса —

будто стали от них зеленее

веточки ивы…

Исса

* * *

Дремлет щенок,

забыв, что в зубах зажата

веточка ивы…

Исса

* * *

Явился рыбник —

предлагает свой

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 57
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: