Books-Lib.com » Читать книги » Разная литература » Антология еврейской средневековой философии - Коллектив авторов

Читать книгу - "Антология еврейской средневековой философии - Коллектив авторов"

1 ... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 ... 238
Перейти на страницу:
href="ch2-1296.xhtml#id1498">[1296]. И вывели христиане из этого стиха доказательство того, что есть три Бога, говоря: сказано «Господь», и сказано «Бог наш», и сказано «Господь», — это их три имени, и сказано далее также «один» — [это] доказательство того, что их три и что три едины, — упаси Боже! И если такое случилось со словами Господними, то [уж тем более] нечто подобное может случиться и со словами [человека из] плоти и крови, как случилось сие в некоторых [еврейских] общинах, истолковавших слова наши об одном из принципов Торы. Мы стремились обратить внимание на великий принцип, — ибо на него не обращали внимания, — разъяснив сомнения относительно этого принципа, и раскрыть [его] народу, [чтобы] не сомневались в нем.

И это [— то, что случилось]. Ибо когда мы сосредоточились на составлении законов[1297] Торы и разъяснении ее уставов, мы стремились этим к благоволению Господнему, да будет Он возвышен, не ища вознаграждения и славы от людей. Но [стремились] к совершенствованию и прояснению понимания у тех, кто куц разумом своим, чтобы понимали слова бывших прежде нас ученых Торы, блаженной памяти, согласно тому, что считали мы [важным]. И казалось нам, что мы приблизили и облегчили [понимание] сути непостижимо глубоких [вопросов], и собрали, и прибавили к рассеянному и разделенному; и знали мы, что обогатимся внутренне. И если бы было, как думали мы, — что облегчая [для понимания], и приближая, и собирая, чего не делал никто прежде нас, удалось нам принести пользу людям, — то [была бы нам] награда от Господа; а если бы и не так, и [ничего] не прибавили бы слова наши к разъяснению, и не облегчено [для понимания] было сочиненное до нас предшественниками, [то все равно была бы] награда от Господа. У нас были [благие] намерения, и сердце жаждало милости[1298]. Этот расчет и подвиг уста наши [говорить] и руку нашу писать по каждому вопросу, уповая на то, что помнили мы из собранного и разъясненного.

И когда мы сосредоточились на этом, то увидели, что было неправильным пытаться осмысливать, разъясняя и приближая [к пониманию], ветви религиозного закона, и оставлять пренебрегаемыми, необъясненными и не направленными к своей истине его корни. Ибо встретили мы некоторых людей, считающих, что они из мудрецов Израиля, ей-Богу, знают путь Закона[1299], и претерпевают [тяготы] и сражаются за Учение бодрствующей мыслью своей, но сомневающихся, имеет ли Господь тело, глаза, руки, ноги и детей, как говорится в стихах [Писания], или не [имеет] тела. Другие, встреченные мною в некоторых странах, совершенно уверены, что Он [имеет] тело, считают неверующим того, кто говорит иначе, зовут его еретиком и эпикурейцем и понимают толкования трактата Берахот буквально[1300]. Подобное я слышал о некоторых людях, которых не видел. И когда узнали мы об этих глубоко несчастных, и об их старцах, думающих, что они из мудрецов Израиля, но [в действительности] невеждах среди людей, более заблудших, чем животные, мозги которых полны старческого сумасбродства и вредных фантазий, подобающих женщинам и детям, — увидели мы, что необходимо разъяснять собранные нами г̃алахические законы основ веры, рассказывать о них, не приводя доказательств, ибо вывод доказательств их корней требует искушенности во многих науках, неведомых ученым [Г̃алахи], как показали мы в «Путеводителе растерянных». И мы способствовали тому, чтобы истины были восприняты хотя бы простонародьем. Упоминали мы во введении к комментарию на Мишну принципы доказательств [относительно] пророческой веры, корней традиции и того, чему должен верить каждый раббанит в Устной Торе. И разъяснили мы в главе «Хелек»[1301] основные принципы[1302], связанные с началом и концом, с единством [Бога], «миром грядущим» [и] остальными принципами Торы. То же самое сделал я в своей большой работе «Мишне Тора», достоинство которой оценят только благодарные за истину люди веры и мудрости, хорошо образованные, признающие методы моей работы и знающие, [как были] разбросаны собранные мною речения, и как [я их] упорядочил. И упоминаем мы в ней также все принципы Торы и г̃алахи, стремясь к тому, чтобы те, кого называют учениками мудрецов, или мудрецами, или геоним[1303], или как хотите называйте их, строили свои комментарии на г̃алахических основах[1304], и были поучения [Торы] стройной [речью] в устах их, а все г̃алахические — воздеянием рук их[1305]; [чтобы] все это строили на принципах Торы, не отбросили знание Господа, но приложили великое старание и умение к тому, что умиротворяет и приближает к Творцу, [а] не к тому, что считает совершенством простонародье.

Из всех догм[1306] [особого] нашего внимания требует [вера в] «мир грядущий». Мы должны поведать о реальности мира грядущего [как можно] более пространно, упоминая в своих доказательствах [посвященные] ему слова Писания и мудрецов, блаженной памяти. Истолковали мы то, что подходит, [по мнению] мудрых людей, для объяснения его. Разъяснили мы в главе «Хелек» и поведали причину того, почему стремились мы разъяснить [веру в] мир грядущий, а не в воскрешение мертвых. И сказал я, что мы не увидим людей женатыми: дано воскрешение только одним [мужчинам]; [разъяснил], восстанут ли голыми или в одеждах, и [другие] подобные вопросы. [Ведь] в самом деле [вопрос о] мире грядущем совершенно упускается. И еще: мы разъяснили там открыто, что воскрешение мертвых — принцип из принципов Учения Моше, учителя нашего, да пребудет он в мире, и что это не конечная цель, а конечной целью является жизнь в мире грядущем. И потому развеяли большие сомнения [тех], кто думает, что не [знает] Тора [никакого другого] вознаграждения или наказания, кроме [находящихся] в этом мире, и что не упоминаются в ней вознаграждение и наказание в мире грядущем. И разъяснили мы слова из Торы согласно тому, что истолковано нам традицией, что Тора устремлена к конечной цели вознаграждения, а это жизнь в мире грядущем, и к конечной цели наказания, а это отсечение (карет) от мира грядущего. И это, по сути, те же идеи, которые подробно разъяснили мы в разделе «Г̃илхот тшува»[1307]. Но в главе «Хелек» мы внесли большую ясность, — и это найдут заглянувшие в нее, — и после подробного рассуждения о мире грядущем сказали мы, что воскрешение мертвых — принцип Торы, и не имеет доли [в Торе] не верящий в этот [принцип] Учения Моше, учителя нашего, или не [считающий его] конечной целью. Также внесли мы ясность, перечислив тех, кто не имеет доли в мире грядущем, и определив число их; сказали

1 ... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 ... 238
Перейти на страницу:
Похожие на "Антология еврейской средневековой философии - Коллектив авторов" книги читать бесплатно полные версии
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Яна29 май 16:31Двойное отцовство - Таня ВолодинаКлассная история! Не похожа ни на одну про отношения МЖМ, которые я читала до этого. Очень приятные харизматичные герои, мастерски написанные характеры главных
  2. Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
  3. вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
  4. Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых