Читать книгу - "Непокорная попаданка. Снять метку - Мария Минц"
Аннотация к книге "Непокорная попаданка. Снять метку - Мария Минц", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Ни за что! Слышишь? Я никогда не выйду замуж за такого, как ты! — Я не понимаю, о чем ты говоришь, Эллейн! — вонзил в меня ошарашенный взгляд стоящий передо мной на одном колене мужчина. Каким-то невероятным образом я переместилась в тело героини любимой книги. В тот самый момент, когда будущий муж сделал ей предложение! Но я знаю, что это кончится для нее сплошными мучениями, и поэтому сделаю все, чтобы помешать их браку. Даже если для этого придется убрать метку истинности и стать управляющей в замке самого жуткого и опасного злодея этой книги!
— Я тоже рад вас видеть, Гуго, — ничего не выражающим голосом сказал Рейнард, — но ещё больше я был бы рад, если бы вы пригласили сюда вашу дочь. Мы прибыли, чтобы поговорить с ней.
Герцог Заган нахмурился.
— Нефелия что-то натворила? — холодно осведомился он, — Если да, то я готов компенсировать любой ущерб. А с ней я сам поговорю…
— Нет-нет-нет! — поспешно вмешалась я, испугавшись, что сейчас разговор пойдет не туда и мы уйдем несолоно хлебавши, стукнувшись на прощание лбом в закрытую дверь, — мы просто хотели по-дружески поболтать! Вы же наверняка знаете, что Нефелия дружила с Вивиан Саторро. Господин Саторро прибыл на правах старшего брата и хотел бы, чтобы ваша дочь поделилась с ним своими воспоминаниями о Вивиан…
Я тараторила без умолку, говоря то, что первое придёт в голову. Гуго Заган смотрел на нас весьма недружелюбно, и я очень не хотела, чтобы он захлопнул дверь перед нашим носом.
Несколько мгновений Заган молчал, в упор глядя на нас и будто прикидывая, стоит ли ему звать Нефелию. Чем дольше затягивалась пауза, тем большее отчаяние охватывало меня… и тут герцог расплылся в улыбке.
— Почему же вы сразу не сказали? — с мягкой укоризной сказал он, — Прошу, чувствуйте себя как дома. Луис, мой дворецкий, сейчас проводит вас в гостиную и подаст напитки, а я велю горничным немедленно позвать к вам Нефелию!
Он сложил ладони перед собой, словно в молитве, и покаянно сказал:
— Мне нужно закончить кое-какие дела, а затем я с удовольствием присоединюсь к вам. Посидим, как добрые соседи, если, конечно, не возражаете!
— Никаких возражений, — хмыкнул Саторро.
Заган просиял, откланялся и удалился, а перед нами немедленно вырос сухопарый мужчина средних лет в бледно-жёлтой ливрее.
— Луис Арминтон к вашим услугам, — сдержанно представился он и сделал приглашающий жест:
— Прошу за мной!
Мы зашагали вслед за ним по длинному коридору.
— Поделиться воспоминаниями о Вивиан? — саркастически усмехнулся Саторро, понизив голос до таинственного шёпота, — Очень дерзко с вашей стороны прикрываться именем моей сестры!
— Ну уж извините! — едва шевеля губами, сердито прошептала я, — Это был самый очевидный вариант! Или вам бы больше понравилось, если бы нас вежливо попросили на выход?
Рейнард ничего не ответил, только выразительно посмотрел на невозмутимо маячащую впереди спину дворецкого. Я мигом поняла намек и замолчала: лучше не болтать лишнего. Кто его знает, вдруг Луис — слишком преданный слуга и доносит своему господину обо всех мелочах, что происходят в особняке?
В том числе, и о том, о чём болтают гости. Случайные и неслучайные.
Дворецкий провёл нас в ту самую гостиную, где мы с Нефелией гоняли чаи.
— Госпожа Нефелия сейчас придёт, — абсолютно бесцветным голосом сказал он, глядя мимо нас куда-то в пустоту, — может быть, желаете что-нибудь? Кофе, чай? Возможно, господин желает что-то покрепче?
— Благодарю, но нет, — покачал головой Саторро, и Луис, откланявшись, испарился.
Мы с Саторро остались одни, и меня вдруг охватила какая-то непонятная, но приятная дрожь.
Ничего не подозревающий об этом Рейнард проводил Луиса взглядом.
— Не нравится он мне, — вдруг сказал он. Я недоумённо посмотрела на него:
— Почему? Дворецкий, как дворецкий…
— Скользкий какой-то, — мрачно пояснил Саторро, — как ящерица, которая снуёт везде и суёт повсюду свой нос. Я уверен, что он слушал наш разговор по дороге сюда, и сейчас докладывает обо всём Гуго.
Чтобы унять дрожь, я опустилась на край диванчика и подпёрла ладонью подбородок. С этого ракурса Саторро показался совсем уж исполином, но меня это не испугало. Меня охватил азарт, близкий к охотничьему: я вдруг почувствовала, что разгадка исчезновения Вивиан близка, как никогда прежде.
— А какие у вас вообще отношения с этим Заганом? — негромко спросила я, — Добрососедские, как он и сказал?
Рейнард задумчиво посмотрел на меня, и я зачарованно уставилась на него в ответ. Сердце сладко заныло.
— Скорее, нейтральные, — пожал он могучими плечами, — нам делить нечего, а он понимает, что иметь во врагах дракона — полное безумие.
— А я думала, он тоже дракон… — протянула я. Рейнард усмехнулся, и в его усмешке промелькнула снисходительная нотка.
— Кто, Гуго? Вы ему льстите.
Он сделал паузу, глядя куда-то вбок. Я неотрывно смотрела на него, загипнотизированная почти идеально очерченным мужественным профилем и волевым подбородком.
— Гуго ни капли не удивился, когда вы упомянули воспоминания о Вивиан, — вдруг проговорил он, — когда с человеком всё в порядке, никто не говорит про воспоминания. Словно Заган уже знал о том, что она исчезла.
— Вы хранили это в тайне? — удивилась я: на страницах книги это не пояснялось.
— Нет, но и не трубил об этом повсюду, — хмуро бросил Рейнард, — возможно, до него дошли слухи от каких-нибудь горничных, которые не умеют держать язык за зубами…
Я тоже нахмурилась, но его подозрение показалось мне надуманным.
— Может, Нефелия сказала, — пожала я плечами, — ей я точно сказала про исчезновение Вивиан.
Саторро ничего не ответил: от двери донёсся весёлый голосок Нефелии:
— Эллейн! Рада тебя снова видеть.
Я тут же вскочила с диванчика, и мы с Саторро переглянулись.
Нефелия ещё не подозревала, какой серьёзный разговор её ждёт!
Глава 58
— Здравствуйте, Нефелия, — сдержанно сказала я, пытливо наблюдая за её лицом.
Но девушка излучала только беззаботное веселье. Она шутливо погрозила мне пальцем:
— Ай-я-яй, Эллейн, ты почти обманула бедную наивную меня! Чего же сразу не сказала, что работаешь у нашего дорогого соседа! Я бы и встретила тебя по-другому, и поговорили бы более обстоятельно.
— Да вот как-то к слову не пришлось, — пожала плечами я.
Нефелия кивнула мне и, по-прежнему сияя, повернулась к Саторро.
— Очень рада видеть и вас, господин Саторро! — жизнерадостно воскликнула она, — что-то вы не очень часто к нам заглядываете.
— Я не могу себе позволить часто разъезжать по гостям, — хмыкнул Рейнард, — давайте сразу приступим к делу, Нефелия. Ваш отец передал вам, для чего мы прибыли?
И вновь никаких эмоций, кроме наивно-глуповатого восторга… может, мы зря сюда притащились?
Я почувствовала укол досады. Неужели это ложный след?!
— Да, конечно, — пожала плечами девушка, — и я буду только рада вновь поговорить о Вивиан!
Она шустро опустилась в кресло напротив диванчика, на котором я сидела, и невинно захлопала глазами:
— С чего бы вы хотели начать?
— Совсем недавно я узнал, — вкрадчиво проговорил Саторро, и у меня невольно скользнули холодные капли пота по спине: в этот момент он напомнил мне огромного хищника, притаившегося перед тем, как напасть и схватить добычу! — о том, что моя сестра как-то неподобающе вела
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев