Читать книгу - "Пропавшая книга Шелторпов - Анна Свирская"
Аннотация к книге "Пропавшая книга Шелторпов - Анна Свирская", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Иногда книги сами выбирают читателя – и ведут его за собой. Айрис Бирн получает приглашение в Клэйхит-Корт – старинный особняк XVI века, весь будто состоящий из потайных лестниц, холодных коридоров и огромных окон. У владельцев дома исчезает редкий экземпляр романа «Ворон вещей» Питера Этериджа. А вскоре здесь погибает один из гостей. Клейхит-Корт захлопывается, как шкатулка с секретом. У каждого из его обитателей своя причина молчать и свой ключ к разгадке. Убийца кто-то из них, и все нити тянутся к пропавшей книге. Одни стараются её заполучить, другие – уничтожить. Что за тайну она хранит? И кто ради неё готов пойти на убийство?
Нет, это точно как-то связано с книгой! Стоило сэру Фрэнсису её получить, как его убили.
Но почему она решила, что дело именно в книге? В тот день много кто получил памятные вещи.
Айрис торопливо переложила все вещи лорда Шелторпа обратно в ящик и вернула его на место.
Ей нужно обязательно рассказать про это Дэвиду. Как можно скорее!
Дэвид сидел за столом с какими-то документами, когда Айрис, два раза стукнув, влетела к нему в спальню:
– Дело может быть не в книге, а в других вещах, которые завещал лорд Шелторп! – объявила она с порога. – Я только сейчас это поняла.
Дэвид отложил ручку, которой он что-то отмечал на листе, внимательно посмотрел на Айрис:
– Вы ведь помните, что мы сегодня уезжаем?
– Да, я помню, но… – Айрис не знала, какое из многочисленных возражений выбрать. – Но со вчерашнего дня так много всего произошло.
– Не так уж много – сбежал Селлерс. Или я чего-то не знаю?
– Я узнала адрес «Истерн Дейли Газетт». Улица Святого Павла в Норидже. Мы угадали!
Судя по всему, это открытие Дэвида не впечатлило. Он пожал плечами и сказал:
– Расскажем про это тёте, и можно уезжать. Она сама решит, что с этим делать, рассказывать полиции или нет.
– Я понимаю, что вам нужно вернуться на работу, у вас есть дела, и если бы я могла остаться здесь одна, то не просила бы вас! – Айрис подошла к столу, за которым сидел Дэвид, вплотную. – Мне очень неловко просить вас, правда! Но дайте мне ещё один день. Я так и не успела прочитать мемуары, и мы не разобрались с письмами Стивенса, а теперь ещё и Селлерс пропал! И я уверена, что книга из моей комнаты исчезла не просто так!
– Айрис, это работа полиции. И как раз потому, что кто-то зашёл в вашу комнату и унёс книгу, вам нужно отсюда уехать. А если это не Селлерс? Тогда убийца всё ещё в доме.
– Вот поэтому я и хочу остаться! Не хочу ничего плохого сказать о полиции, уверена, они знают своё дело, но мне кажется, они решили, что это Селлерс, и больше не хотят ничего расследовать, изучать улики, что-то сопоставлять. Вы только подумайте: сэр Фрэнсис получает «Ворона вещей», и в одну ночь убивают его и сжигают книгу. На следующий день я сообщаю, что из моей комнаты пропала точно такая же книга, и им всё равно! Инспектор просто меня игнорирует. – Айрис выставила руки перед собой, точно защищаясь: – Прозвучало так, как будто я обиделась, что на меня не обращают внимания! Я не об этом. А о том, что инспектор Мартин хочет побыстрее закрыть это дело, а разбираться, что на самом деле произошло, – не хочет. А я хочу. Эта книга, сам Питер Этеридж, завещание… В этом всём что-то есть. И никому, кроме меня и вас, после побега Селлерса до правды нет дела. Может быть, только леди Изабель. Но она… Она из комнаты почти не выходит. – Айрис замолчала, кое-что вспомнив. – Цветы! Я же должна сегодня полить её цветы! У неё тут целый сад.
– Сад? У леди Изабель? – переспросил Дэвид.
– Да, травяной, на втором этаже. Розмарин, мята, ещё что-то… Этим я займусь потом. – Айрис не собиралась отвлекаться от главной темы: – Вы можете остаться здесь хотя бы на выходные?
– Сегодня суббота. Думаете раскрыть дело за два дня? – Дэвид удивлённо улыбнулся.
– Нет, не раскрыть… Что-то ещё узнать.
– Но в понедельник мы возвращаемся домой. Вы обещаете?
Айрис секунду подумала, а потом сказала:
– Нет, не могу этого обещать. Сейчас я думаю, что я успею прочитать все мемуары и все черновики к ним. Но вдруг я обнаружу что-то ещё? Я знаю, что вам нужно работать. Но вы же можете работать здесь так же, как работаете в Эбберли! Да, я знаю, это очень наглая просьба, но я хочу здесь остаться. Я уже столько всего разузнала про книгу, что не могу остановиться на полпути!
– Я, конечно, могу вызвать сюда Аллена, он привезёт все срочные документы из офиса… – Дэвид покачал головой.
Айрис понимала, что Дэвиду не особенно хочется оставаться в Клэйхит-Корте ещё на несколько дней, но видела и то, что он если ещё и не сдался, то был на пути к этому.
– Может быть, столько времени и не потребуется. – Айрис продолжила свои уговоры. – Если я до завтрашнего вечера изучу всё, что хотела, и не найду ни одной зацепки, ни одного намёка, то обещаю – я отступлюсь и мы уедем. Обещаю!
Дэвид ничего не говорил и просто смотрел на неё. Взгляд был немного растерянным, взвешивающим: так смотрят, когда не уверены, шутит собеседник или говорит всерьёз.
– Обычно девушки хотят поехать на море, ну или сходить в театр или в ресторан, – произнёс он после долгого молчания, а потом усмехнулся: – А вам нравятся места преступлений.
– Это не то же самое, – сказала Айрис. – Театр – это развлечение, а место преступления – это… Даже не знаю. Это место, которое скрывает что-то важное, и это что-то обязательно нужно узнать. Я бы сказала, что это история про восстановление справедливости, но звучит слишком громко, слишком пафосно… И я не ощущаю себя вершителем справедливости. Скорее тем, кто хочет понять. Инспектор Мартин предпочитает игнорировать то, что не вписывается в его картину преступления, а я пытаюсь для всего найти место и объяснение. Наверное, некоторые кусочки лишние и мне придётся их отбросить, но я должна попробовать найти объяснение тому, что происходит в Клэйхит-Корте уже несколько недель.
– Для вас это загадка, ребус. – Дэвид рассматривал Айрис с холодным, отвлечённым любопытством. – Примерно то же самое, что кроссворды для Джеффри.
– Нет, это не какие-то кроссворды! – возмутилась Айрис. – Здесь речь идёт о жизни человека.
– Тогда скажите, вот сейчас, не когда вы обнаружили тело, а сейчас, что у вас вызывает больше эмоций: смерть сэра Фрэнсиса или книга? Что вас заставляет здесь оставаться? Только честно.
Айрис сглотнула. Она знала ответ и знала, что Дэвид знает. Она отвела в сторону глаза, словно ей надо было подумать, и сказала:
– И то и другое. Книга интересует меня не сама по себе, а потому что связана с сэром Фрэнсисом.
– Но она вас интересует, а сэр Фрэнсис вряд ли. Вы не сильно опечалены его смертью. Шокированы – да, опечалены – нет. Он для вас всё равно что жертва в детективе. Умирает на первых страницах, и никто её
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Вера Попова27 октябрь 01:40
Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю!
Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
-
Вера Попова10 октябрь 15:04
Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю!
Подарочек - Салма Кальк
-
Лиза04 октябрь 09:48
Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !))
По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
-
yokoo18 сентябрь 09:09
это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится
#НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн


