Читать книгу - "Сон бабочки - Гу Щу"
Аннотация к книге "Сон бабочки - Гу Щу", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Сяо Бай с самого детства страдает от загадочной болезни. Все меняется, когда он встречает таинственного незнакомца, который обещает ему исцеление. Вместе они отправляются в путешествие, собирая осколки воспоминаний… Пришло время узнать всю правду о забытом прошлом.Сяо Бай, Хуан Няо и Лю И вновь оказываются в разных историях и помогают тем, кто попал в беду: одних кто-то превратил в обезьян на радость Глупого принца, сам принц страдает от неразделенной любви, а ребенок, что искренне хотел понимания взрослых, получил в ответ лишь насмешки и недоверие.Каждый шаг приближает их к Фэй Ю, и вот, когда он уже так близко, выясняется, что шаман заключил его в тюрьму царства теней. Теперь Сяо Баю предстоит узнать, как помочь другу, и понять, в чем кроется великая тайна жизни…
Глава 3
Целительница
– Как и ожидалось от молодого господина Сяо Бая. Похоже, вы приобрели много навыков во время ваших странствий! – радостно сказал император. – Раз уж вы приехали в нашу страну, прошу вас, останьтесь еще на несколько дней, чтобы мы с Его Высочеством могли почтить нашу добрую дружбу и оказать вам должный прием.
– Спасибо за вашу доброту. Мои родители все еще ждут моего возвращения. Я приеду навестить вас, как только появится возможность, – кивнул Сяо Бай. – Нам уже пора уходить, но этот укротитель…
– Ах, Его Высочество улыбнулся. Этот обманщик-укротитель оказался бесполезен. Высечь его и прогнать, – махнул рукой император.
– Надеюсь, Его Высочество будет в добром здравии, и широкая улыбка всегда будет на его лице, – пожелал Сяо Бай. – В будущем вам больше не придется о нем переживать, тратить на него столько денег и нанимать простолюдинов.
Император не мог не покраснеть, когда понял, что именно имел в виду Сяо Бай. Договорив, мальчик попрощался с ними и ушел с лягушкой и желтой птицей.
Выйдя из дворца, он встряхнул рукавами и положил лягушку на землю. Лягушка потянулась, зевнула и превратилась в мальчика в зеленой одежде с двумя пучками на голове.
Желтая птица, сидевшая у мальчика на кончиках пальцев, перелетела в сторону и в мгновение ока снова превратилась в девушку в цветочном фартуке и с вздернутой вверх косой.
– Оказывается, вы двое такие крутые, – похвалил Сяо Бай.
– Эй, это… – Лю И, ничуть не краснея, сразу же начал хвастаться. – Я помню, когда я был в пруду во дворце Чжоу Ю-вана[23], я кричал громче всех! А Хуан Няо – всего лишь дикая птица в горах…
– Замолчи! – Хуан Няо быстро прервала его и объяснила Сяо Баю: – Господин боялся, что мы не сможем защитить себя, поэтому научил нас нескольким заклинаниям. Никак не ожидала, что выдастся возможность помочь молодому господину. Оказалось, училась не зря.
– Вы такие молодцы! – Сяо Бай вздохнул. – Учитель обучил Фэй Ю стольким заклинаниям, и он смог научить им вас. Что касается меня, я так и не выучил ни одного из них.
– Господин говорил нам, что таланты молодого господина совсем в другом, и нет нужды изучать обычные заклинания, – внезапно сказал Лю И.
– Ты ничего не помнишь из того, что говорил господин, но эту фразу ты запомнил четко, – сказала Хуан Няо с улыбкой.
Они вышли из дворца, разговаривая. Через некоторое время ребята заметили, как укротитель понуро выходит, ведя за собой старую обезьяну.
– Это вы виноваты! Теперь моей должности больше нет и моих денег больше нет!
Он толкнул старую обезьяну в траву и в гневе ушел.
Сяо Бай дождался, пока мужчина уйдет, и быстро помог старой обезьяне подняться. Мальчик увидел слезы на морде животного, которое продолжало тянуть к нему лапы, как будто прося о помощи. Сяо Бай посадил старую обезьяну себе на спину и посмотрел вверх. Вдалеке показался не кто иной, как хозяин Фэн.
Они последовали за хозяином Фэном обратно на постоялый двор. Едва увидев, что люди смогли вызволить старую обезьяну, ребенок опустился на колени и поклонился им, но тут же был остановлен Сяо Баем и хозяином Фэном.
Ночью чары рассеялись, и старая обезьяна превратилась обратно в старика. Он обнимал своего ребенка и плакал, неоднократно благодаря Фэна и Сяо Бая за их милость. Он настаивал на том, чтобы они остались дома на одну ночь и отведали свежего супа из лесных грибов с гор.
– Нам нужно отправляться в путь, поэтому благодарю великодушно, но вынужден отказаться, – сказал Сяо Бай. – В любом случае я рад, что вы смогли воссоединиться!
Сяо Бай не понимал, находится ли он на постоялом дворе или в аптеке хозяина Фэна. Через некоторое время снова донесся приятный аромат коры дерева, и мальчик проснулся и обнаружил, что накрыт одеялом.
– Вы трое, видимо, так устали, что не заметили, как уснули. – Хозяин Фэн открыл занавеску и вошел.
– Мне приснился очень долгий сон. – Лю И облизнул губы. – Во сне я ел много песочного печенья, цукатов и фруктов.
– Ты даже танцевал, – засмеялась Хуан Няо.
– У меня вопрос, – поднял руку Сяо Бай, – интересно, излечился ли принц от своей болезни?
– Излечился, – ответил Фэн.
– О? – удивилась Хуан Няо. – Думается мне, что вряд ли здесь помогли те уловки с выступлениями.
– Конечно же нет. Говорят, что болезнь вылечил один странствующий лекарь, – рассказал хозяин Фэн. – Люди в аптеках поговаривали, что он теперь вернулся в эту страну лечить простых людей.
– Правда? А мы можем встретиться с ним? – Сяо Бай был взволнован, вскочил с места, едва услышав слова «странствующий лекарь».
– Ах, это… – почесал затылок хозяин Фэн, – не знаю, честно, но могу поспрашивать знакомых.
– Как хорошо, мы наконец-то нашли господина! – Лю И прослезился.
– Так просто… – усомнилась Хуан Няо, однако и в ее сердце зародился огонек надежды.
Сяо Бай с друзьями долго ждали в зале Яннянь, прежде чем хозяин Фэн вернулся.
– Я опросил восемь… нет, по меньшей мере десять человек, – сказал он, вытирая капли воды со лба. – На улице дождь. Доктор, которого вы ищете, укрывается от дождя в павильоне на берегу озера Муе. Если отправитесь сейчас, то, быть может, вам удастся его застать. Я дам вам в дорогу перечного напитка и сухофруктов…
Они поблагодарили и попрощались с хозяином Фэном, собрали вещи и поспешили в путь.
Озеро Муе – небольшое озеро, расположенное у подножия горы. Когда Сяо Бай был ребенком, учитель, обучавший его грамоте, однажды открыл карту и указал на одно озеро. А чуть позднее мать отправилась с Сяо Баем на озеро ловить рыбу. Хотя и короткие, но очень теплые моменты оставили в сердце мальчика прекрасные воспоминания.
Капли дождя падали с неба, затуманивая взор Сяо Бая, но мальчик, не обращая на это внимания, отчаянно бежал вдоль берега озера Муе, надеясь скорее увидеть Фэй Ю в павильоне.
Лю И, следуя за Сяо Баем, вытащил из своей сумки плащ и хотел накинуть его на мальчика, но ему не удавалось нагнать Сяо Бая. Хуан Няо издалека заметила, что в павильоне действительно сидит лекарь в белом. Рядом с ним стояла сумка с лекарствами, однако с первого взгляда она поняла, что это не господин Фэй Ю.
Сяо Бай замер перед павильоном и посмотрел на человека внутри.
Это была красивая женщина в вуали, ее длинные черные волосы были собраны в пучок на затылке, в
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев