Books-Lib.com » Читать книги » Ужасы и мистика » Сон бабочки - Гу Щу

Читать книгу - "Сон бабочки - Гу Щу"

Сон бабочки - Гу Щу - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Ужасы и мистика / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Сон бабочки - Гу Щу' автора Гу Щу прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

25 0 23:03, 09-05-2025
Автор:Гу Щу Жанр:Ужасы и мистика / Фэнтези Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Сон бабочки - Гу Щу", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Сяо Бай с самого детства страдает от загадочной болезни. Все меняется, когда он встречает таинственного незнакомца, который обещает ему исцеление. Вместе они отправляются в путешествие, собирая осколки воспоминаний… Пришло время узнать всю правду о забытом прошлом.Сяо Бай, Хуан Няо и Лю И вновь оказываются в разных историях и помогают тем, кто попал в беду: одних кто-то превратил в обезьян на радость Глупого принца, сам принц страдает от неразделенной любви, а ребенок, что искренне хотел понимания взрослых, получил в ответ лишь насмешки и недоверие.Каждый шаг приближает их к Фэй Ю, и вот, когда он уже так близко, выясняется, что шаман заключил его в тюрьму царства теней. Теперь Сяо Баю предстоит узнать, как помочь другу, и понять, в чем кроется великая тайна жизни…

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 39
Перейти на страницу:
только лекари, приглашались все. Кто-то пел, кто-то танцевал, а кто-то показывал театр теней. А уж сколько денег потрачено. Если честные министры не осмеливались, то негодяи решили воспользоваться случаем, чтобы заполучить эту награду. Они истязали простых людей, чтобы те отправлялись в опасные места ради сбора лекарственных трав, или притворялись то свиньями, то собаками, лишь бы завоевать улыбку принца. Ах… все, молчу, молчу.

– Вот оно как, – наконец понял Сяо Бай.

Мужчина замолчал. Сяо Бай обернулся и обнаружил, что группа женщин, танцующих струящимися рукавами, исчезла, и на миг вновь опустилась полная тишина.

– Что случилось? Это все? – спросил правитель. – Что дальше? Принц еще не улыбнулся!

– Еще представление с обезьянами, – сообщил кто-то.

И действительно, через некоторое время укротитель, о котором рассказывал хозяин Фэн, вышел на сцену, ведя за собой старую обезьяну. Она с грустным видом спотыкалась, и сердце мальчика сжалось.

Когда Глупый принц увидел вошедшую старую обезьяну, он вдруг выпрямился, взял с тарелки перед собой еще один фрукт и бросил его животному. Укротитель обезьян быстро взмахнул кнутом, и обезьяна скривилась от боли. Она быстро поклонилась принцу, взяла плод и отдала его укротителю обезьян. Глупый принц захлопал в ладоши.

Сяо Бай рассердился и собирался встать, но Хуан Няо удержала его.

– Господин, подождите минутку.

– Какими умениями обладает этот укротитель обезьян? – спросил монарх. – Сможет ли он вылечить болезнь моего сына и рассмешить его?

– Ваше величество, у меня было две обезьяны, одна старая и совсем молодая. Молодая обезьянка сбежала прошлой ночью. Старая обезьяна уже мало что может сделать, но есть несколько новых трюков, которые определенно смогут рассмешить принца.

Договорив, укротитель достал из своего багажа небольшую телегу, запряг в нее обезьяну, а затем свистнул. Животное получило приказ и сразу же побежало, неся за собой телегу.

Глупый принц внимательно наблюдал. Старая обезьяна сначала бегала быстро, перебирая ногами, как ветряная мельница, но затем ее темп становился все медленнее и медленнее. Наконец обезьяна выбилась из сил, остановилась, пытаясь восстановить дыхание. Когда укротитель увидел это, он хлестнул кнутом, и старая обезьяна снова побежала как сумасшедшая.

Сяо Бай готов был выйти из-за стола, как вдруг услышал выкрик принца:

– Хватит, хватит, я больше не хочу смотреть на телегу! Есть что-нибудь еще?

– Да, да! – Мужчина быстро достал из мешка железный обруч, попросил у слуги огня и зажег его.

Едва обезьяна увидела, как он зажег огненный обруч, она до того испугалась, что стремглав бросилась туда, где сидели Сяо Бай и остальные, и спряталась под длинным столом.

Укротитель в гневе бросился к Сяо Баю в попытках поймать старую обезьяну. Но животное от страха отказывалось выходить из-под стола. Мужчина протянул руку под стол, но старая обезьяна укусила его. Он рухнул на пол, опрокидывая все фрукты на длинном столе. Обезьяна шустро выбралась и спряталась за спиной Сяо Бая, дрожа.

– Господин, верните мне зверя скорее, – сказал укротитель Сяо Баю. – У нас еще много работы.

– Нет, – отказался Сяо Бай. – Разве вы не видите, как животное напугано?

– Это всего лишь обезьяна. Конечно, она будет бояться прыгать через горящее кольцо, но мы повторяли это много раз, – уверял мужчина.

– А это слишком жестоко, – возразил Сяо Бай. – Мне кажется, на этом стоит закончить выступление.

– Но Его Высочество еще не улыбнулся, – тревожно сказал укротитель. – Если ты не отдашь зверя мне, я заберу его силой!

– Что происходит? Представление закончилось? – спросил император, услышав, как они спорят.

В это время Хуан Няо что-то прошептала на ухо Сяо Баю, и мальчик кивнул.

– Так давайте мы посоревнуемся с вами, – начал Сяо Бай. – Вы представили свое выступление, теперь наша очередь. Если принц улыбнется, то мы победим и эта обезьяна больше не будет выступать.

– Как… как же так?

– Вот и все!

Глупый принц вдруг что-то громко проговорил, и неизвестно, понял ли он их разговор.

Укротителю пришлось согласиться.

Сяо Бай вышел в центр зала и поприветствовал императора и принца.

– Эй, неужели это вы, молодой господин Сяо Бай? – полюбопытствовал император. – Я слышал, что вы стали заложником в другой стране, как же вы оказались в моем государстве?

– Мне разрешили вернуться домой проведать отца и мать. Я проезжал через вашу страну и решил навестить вас и принца. Как ваши дела? – спросил Сяо Бай.

– Хорошо, хорошо, – вздохнул монарх. – Вы сказали, что тоже хотите выступить для моего сына, но я не представляю, что вы хотите показать.

– Мои таланты скромны, – сказал Сяо Бай. – Я лишь немного понимаю язык птиц и животных.

– Как Гунъе Чан?[22]

– Ну, почти.

В это время Хуан Няо и Лю И тихо выскользнули из дворца.

Сяо Бай достал флейту и стал наигрывать мелодию, которую он часто исполнял, когда посещал двор Фэй Ю.

Через некоторое время из-за ворот прилетела желтая птица и приземлилась на кончик его флейты. Вельможи во дворце были поражены, а Глупого принца привлекла милая маленькая птичка. Он взял палец отца и показал ему.

Под мелодичные звуки в зал прилетело множество птиц: воробьи, кукушки, скворцы и даже синехвостая сорока! Они то приземлялись на плечи мальчика, то словно танцевали вокруг императора и больного принца. Люди любовались их красивым танцем, толкая друг друга, едва не начиная драку.

В это время звук флейты Сяо Бая внезапно переменился.

Он отстукивал ритм, и оживленная музыка внезапно стала глубже, с примесью игривости. Птицы вылетели из зала одна за другой, осталась только самая первая желтая птица.

И тут грузная лягушка трижды подпрыгнула, покачивая телом.

Лягушка прыгнула к ногам Сяо Бая и, бросая вызов желтой птице на плече мальчика, громко заквакала. Не желая уступать, желтая птица тут же зачирикала.

Когда звук флейты становился выше, разговор между лягушкой и желтой птицей также становился громче. Когда флейта Сяо Бая звучала тише, лягушка и желтая птица, казалось, начинали перешептываться.

Звук флейты повеселел, и лягушка запрыгнула на колено Глупого принца за три прыжка, исполняя ему неуклюжий, но очаровательный танец.

Принц был заворожен этим и настолько заинтересовался, что не смог удержаться от смеха.

Увидев, что его сын смеется, император тоже улыбнулся.

Тогда желтая птица вдруг расправила крылья, словно соревнуясь с лягушкой, подлетела прямо к императору, схватила кусочек фрукта и протянула ему. Монарх взял плод, увидел написанное на нем слово «удача» и закивал в ответ.

Тут песня закончилась, Сяо Бай убрал флейту и расправил рукава. Лягушка прыгнула к нему и скрылась в рукаве. Затем желтая птица подлетела, приземлилась ему на кончики пальцев и поприветствовала присутствующих гостей.

Укротитель наблюдал со стороны, и

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 39
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: