Читать книгу - "Лорна Дун - Ричард Додридж Блэкмор"
Аннотация к книге "Лорна Дун - Ричард Додридж Блэкмор", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
1675 год. Англией правит король Карл II, но на западе страны мало кто признает власть короля. Местные феодалы, клан Дунов, убивают фермера Джека Рида и его сын Джон клянется рассчитаться с обидчиками. Но однажды на рыбалке он чуть не утонул, и его спасла Лорна Дун, юная наследница враждебного клана.
«Надеюсь, Том сегодня здесь не появится», — думал я.
«А вот еще один джентльмен едет к нам на помощь! — радостно воскликнул Билл. — Чем нас будет больше против этого разбойника, тем лучше!»
И действительно, в этот момент на холме показался еще один всадник, который в руке держал какой-то документ. Он подскакал поближе, а пока все начали судачить, кто бы это мог быть.
«Служба королевского суда!» — предположил один.
«Судебный исполнитель»— возразил второй.
«Сам судья, наверное» — подытожил третий.
«Есть ли среди вас мировой судья?» — поинтересовался подъехавший всадник, сняв шляпу и поклонившись собравшимся.
«Есть, ваша честь, — не растерялся Билл. — Штук шесть или семь, старшим будет господин Мондер».
Всадник подъехал к эсквайру Мондеру и приподнял шляпу. Эсквайр растерялся, поскольку не мог ответить таким же жестом вежливости.
«Я привез документ, подтверждающий необходимость схватить известного разбойника Томаса Фаггуса, вот, взгляните» — и он протянул пергамент, но эсквайр сознался, что не умеет читать.
Тогда к ним подъехали все остальные эсквайры, склонили головы и заверили всадника, что целиком и полностью готовы повиноваться посланнику Его Величества. Они, как собачки, преданно смотрели в глаза незнакомцу — еще бы! — перед ними предстал человек из самого Лондона!
Потом господа начали раскланиваться, те, кто был без лошадей, шаркали ногами — сплошная умора!
«Вы расставили людей вполне правильно, — заметил всадник, — я думаю, ни один разбойник не проскачет мимо такого заслона. Эй, ну-ка постойте! Да у вас ружье ржавое! Это ружье не выстрелит, уверяю вас, не будь я посланник самого короля! И второе ружье не годится, и третье тоже… И что же нам делать? Вот будет весело, если Фаггус проедет мимо вас, да еще и посмеется вслед».
«Помогите нам, — взмолился Мондер. — Времени ведь не остается…»
«Ну, хорошо, все, у кого есть оружие, пусть выстрелят, или, по крайней мере, попытаются. А потом мы зарядим его свежим порохом. Может быть, у вас порох отсырел от утреннего тумана. Тем более, что пока на горизонте я никого не вижу. Однако времени терять нельзя. Что скажет Его Величество, если мы опять его упустим?»
«Отличный план, — обрадовался эсквайр Мондер, — мне бы такое и в голову не пришло. Билл, скажи своим, чтобы по моей команде все выстрелили в воздух… Ну как, готов?»
«Да!» — выкрикнул Билл и отсалютовал, как заправский солдат.
«Раз, два, три, огонь!» — скомандовал эсквайр Мондер, привстав в стременах.
Грянул залп, по холмам пронеслось эхо, в воздухе запахло порохом. И прежде чем облако дыма рассеялось, мы увидели, как всадник вынул из-за седла два пистолета, и приставил их стволы один к голове эсквайра Мондера, а другой — сэра Ричарда Блюита.
«Быстро выкладывайте сюда все деньги и ордера, — приказал он. — Вы что, джентльмены, вздумали ослушаться Тома Фаггуса?»
Эсквайр Мондер запричитал, что его накажут, но тут же отдал все, что потребовал разбойник, так же, как и Ричард Блюит и остальные эсквайры.
«Первый, кто вздумает перезарядить ружье, получит от меня пулю в лоб, — предупредил Том. — А теперь, господа, кто имеет еще ордера против моей личности, прошу подойти и положить мне в шляпу». — С этими словами он протянул свою шляпу, и все до одного подошли и отдали ему документы.
«Что ж, всего вам хорошего, господа. Счастливого вам Рождества! Я думаю, будет неплохо, если богатые перед праздником чуточку поделятся с бедными. Не вздумайте меня преследовать, впрочем, моя кобыла унесет меня отсюда быстрее, чем вы очухаетесь. От имени Его Величества, благодарю вас еще раз за все!»
Сказав это, он раскидал деньги в толпу простых крестьян, которые пришли поглазеть на поимку разбойника, и, шепнув что-то на ухо своей кобыле, умчался прочь.
Глава 40
Судья двух глупцов
История Джона Фрэя нас не развеселила, а напротив, обеспокоила. Во-первых, Том доказал, что не может окончательно забыть свое ремесло и при случае готов еще раз тряхнуть стариной, если ему представится такая возможность. А во-вторых, мы испугались, как бы король не рассердился на него за такой поступок и не аннулировал свое помилование. Энни переживала больше всех, она даже расплакалась, но уверяла, что Том не привез никаких денег, только ордера, которые были ему ни к чему, после того, как он получил помилование. Но имел ли он право, пусть даже в честь большого праздника, раздавать милостыню чужими деньгами?
Энни наивно полагала, что имел. Если богатые забывают о бедных, то человек, напомнивший им об этом, должен считаться общественным благодетелем и заслуживает всяческих похвал. Но и я, и Лиззи не разделяли ее мнения, потому что иначе любой мог бы схватить короля за горло и вытрясти из него в пользу бедных деньги, которые тот припас для своей любимой герцогини или графини. Лиззи, конечно, не знала о многочисленных увлечениях Его Величества, да ее и рановато было посвящать в такие тонкости, просто мне в голову пришло почему-то именно это сравнение.
И поэтому я заговорил низким грудным голосом (а когда я что-то высказывал на такой манер, сестры внимательно меня слушали):
— Том Фаггус поступил неправильно. И по отношению к себе самому, и по отношению к нашей Энни. Ему надо было просто показать помилование, и от него сразу бы отстали. Тем более, что все знают — Том давно не занимается разбойничьим промыслом, а ведет праведную жизнь, никого не обижая. Если бы я любил девушку (я сказал это именно так, чтобы не расстраивать маленькую Лиззи), я бы не стал рисковать своей и ее жизнью ради минутной слабости. Первый долг мужчины — думать о женщине, особенно о той, за которую он в ответе…
— Джон, не надо употреблять это слово, — выкрикнула Энни и, к моему измлению, разрыдалась. — Джон, скажи как-нибудь по-другому!
— А что тут такого? — обратился я
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев