Читать книгу - "Если мы когда-нибудь встретимся вновь - Ана Хуанг"
Аннотация к книге "Если мы когда-нибудь встретимся вновь - Ана Хуанг", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Один год, два сердца и любовь, которая застанет врасплох.И в конечном счете разобьет их.Она — начинающий дизайнер интерьеров, которая мечтает влюбиться.Он — бывшая звезда футбола, который считает, что любовь — это обман.Она девственница, а он не связывается с девственницами.Он самоуверен, невыносим и не в её вкусе. Она хочет сказку.Он хочет свободы.Блейк и Фарра не должны были влюбляться друг в друга так, как они это сделали:Тотально, полностью и безвозвратно.Потому что они учатся за границей в Шанхае, и у них есть только один год. Потому что силы дома угрожают разлучить их, даже если они об этом еще не знают.И потому что, в конце концов, им придется усвоить самый душераздирающий урок в их жизни: иногда даже самая великая любовь не может победить всё.
— Душ принимаю, глупенький. — Клео уронила полотенце. Блейк тут же отвернулся. Она рассмеялась. — Да брось, ты же всё это уже видел. — Послышался шорох одежды. — Всё, можешь смотреть.
— Что произошло ночью? — Голова заныла сильнее. Блейк потер виски. — Мы… мы ведь не… — Он не мог заставить себя произнести это вслух.
Наступила тишина.
— Ты не помнишь?
Если бы помнил, я бы не спрашивал.
Блейк прикусил язык — с похмелья он всегда был невыносим.
— Я ничего не помню после третьего…
— Или четвертого?
— …шота.
Клео моргнула. Её глаза ярко блеснули на солнце. На лице промелькнуло столько эмоций, что он не успел распознать ни одну.
— Мы ведь друзья, верно?
— Верно. — Блейк попытался улыбнуться, хотя в голове словно заработал отбойный молоток. — Помнишь, сколько тостов за дружбу мы вчера подняли?
Она издала странный звук — то ли смешок, то ли всхлип.
— Ну да. Значит, ты правда не помнишь, что случилось ночью?
В животе похолодело.
— Нет…
— Жаль. — Клео глубоко вздохнула и отвела взгляд. Секунды тянулись мучительно долго. Когда она снова посмотрела на него, выражение её лица было почти виноватым. — Блейк, мы переспали.
— Блейк, прием! — Фарра помахала рукой перед его лицом. — Земля вызывает Блейка! Есть кто дома?
Он вздрогнул и вернулся в реальность, но чувство вины и тошнота продолжали скручивать желудок.
— Прости, — почти выкрикнул он, стараясь перекрыть шум толпы. Скоро должны были запустить фейерверки, и люди вокруг замерли в предвкушении. — Я просто задумался.
— Всё нормально, — Фарра похлопала его по руке. — Я только за то, чтобы в новом году ты пробовал что-то новое.
Блейк искоса взглянул на неё.
— Тебе обязательно всё время умничать?
— Это лучше, чем всё время тупить.
Он не смог сдержать смех. Когда Фарра была рядом, было легко забыть обо всём на свете. Легко притворяться, что всё в порядке, хотя на самом деле хотелось упасть на колени и молить о прощении.
Он хотел рассказать ей о том, что случилось на Новый год в их первую ночь после возвращения, но она смотрела на него с такой любовью и доверием, что он понял: сейчас не сможет. Не сейчас.
А может, и никогда.
То, что произошло с Клео, было случайностью, разовой акцией. Какой смысл разрушать жизнь Фарры и свою собственную из-за глупой ошибки, которую он даже не помнит? Ведь так?
Свинцовая тяжесть в животе стала еще ощутимее.
— Сейчас начнётся фейерверк! — Кортни потерла ладони, её глаза так и сияли от восторга. — Надо найти хорошее место.
— Ну, удачи, — Лео придвинулся ближе к ней, пропуская молодую пару. — Тут настоящий зоопарк.
— Это пессимизм, а я его не потерплю. Мы найдем место.
Верная своему слову, Кортни буквально проложила им путь плечами сквозь толпу и втиснула всех в угол на зигзагообразном мосту в саду. В ответ они получили порцию гневных взглядов, зато вид на фейерверк обещало быть фантастическим.
— Ни фига себе, Корт, — Сэмми выглядел впечатленным. — Ты бы мне очень пригодилась во время рождественских закупок.
— Приезжай в Сиэтл, и я вся твоя, — Кортни прижалась к Лео, который обнял её за плечи. — Я так скучала по вам, ребята.
— А я так рада, что я здесь, а не дома, — Крис то и дело крутила кольцо на пальце. — Мой папаша и моя будущая «мачеха-монстр» могут катиться ко всем чертям.
Остальные переглянулись.
Фарра уже ввела Блейка в курс дела. Невеста отца Крис убедила его перекрыть дочери финансирование за безответственные траты. Похоже, их роскошная поездка в Макао на день рождения Кортни стала последней каплей. Отец огорошил Крис этой новостью в тот же день, когда она вернулась домой.
Крис с безлимитной картой Amex и так была не сахар. Крис без карты Amex? Зона ядерного поражения.
— Он сдастся. Он всегда сдается, — подбодрила её Кортни.
— Ты его единственная дочь, — добавила Оливия. — Очевидно, что ты для него важнее какой-то подружки.
— Ха! Скажите это ему. Она полностью промыла ему мозги. Строит из себя такую экономную и ответственную! А у самой сумок Birkin штук двадцать, — губа Крис задрожала. Она стиснула зубы и гордо откинула волосы за плечо. — Всё нормально. Когда я вернусь домой на лето, я покажу отцу, какая она жалкая охотница за деньгами. Свадьбы не будет. Не пока я жива.
— Скажи, если понадобится помощь, — подал голос Люк. — Мы можем, ну не знаю, нарыть на неё какой-нибудь компромат в сети.
Судя по лицам друзей, Блейк был не единственным, кто удивился. Крис и Люк обычно препирались чаще, чем старая супружеская пара.
Крис через силу рассмеялась.
— Спасибо, но я сама справлюсь.
— Мы что, попали в «Сумеречную зону»? — Сэмми театрально схватился за сердце. — Вы что, ведете себя как друзья?
— Ну да, конечно!
— Мечтай больше!
Крис и Люк выкрикнули это одновременно. Они смущенно переглянулись, а остальные так и покатились со смеху.
— Мы всегда были друзьями. Все мы. Неважно, сколько мы ворчим друг на друга, — Кортни сжала руки Крис и Люка. — На самом деле, мы даже больше чем друзья. Мы семья. И нет никого, с кем бы я хотела встретить Лунный Новый год больше, чем с вами.
Ребята посмотрели друг на друга. Девять студентов из разных уголков Штатов, сведенных вместе судьбой или обстоятельствами. Они были абсолютно разными. Встреться они где-нибудь, кроме Шанхая, — никогда бы и не заговорили. И всё же вот они здесь.
Семья.
В таком безумном и изменчивом месте, как Шанхай, они стали друг для друга единственной константой. Теми, кто всегда прикроет спину. Вместе они преодолевали культурный шок и отрывались на ночных тусовках — этот город сделал их единым целым, и эту связь понимали только они.
Несмотря на холодный воздух, Блейку стало тепло. Этого почти хватило, чтобы забыть о том кошмаре, в который превратилась его жизнь.
Пронзительный свист заставил толпу умолкнуть. Тысячи голов одновременно повернулись вверх. Спустя мгновение ночное небо взорвалось ослепительным каскадом огней.
Фейерверк расцвечивал темное полотно яркими брызгами: сияющее золото, нежная зелень, глубокий алый и все мыслимые оттенки между ними. Как только гас
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Илья12 январь 15:30
Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Горький пепел - Ирина Котова
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
-
Гость галина01 январь 18:22
Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше?
Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
-
Олена кам22 декабрь 06:54
Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается
Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут


