Читать книгу - "Принц, что так жесток - Ингрид Сеймур"
Аннотация к книге "Принц, что так жесток - Ингрид Сеймур", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Кровь принца Калилла проклята, и, если хоть кто-то узнает о недуге, его королевство обречено.Помочь ему могу только я, простая девушка, обыкновенная целительница. Так предсказала Жрица, а ее слово – закон.Я его единственная надежда. Принц приказал трем благородным фейри меня похитить.Вместе мы отправимся к горе Руин, единственному месту, где я смогу исцелить его отравленную кровь.Путь предстоит опасный, от меня явно что-то скрывают.Но хуже всего то, что Калилл ведет себя неподобающе. Ведь принц фейри не должен влюбляться в смертную, особенно когда она его пленница. А той не следует лететь навстречу объятиям, как мотыльку на огонь.Здесь меня могут убить, но больше всего на свете я боюсь остаться с разбитым сердцем…
– Дерзость?
Он взглянул на мои рассыпавшиеся по плечам волосы, напоминая, как распустил их. Чтобы стянуть их лентой, он спросил разрешения – в каком-то смысле – но развязал ее властным, грубым движением. Как два совершенно разных человека.
– Конечно, нет. Ты же принц Благого двора. – Я пыталась перевести все в шутку, но мои слова все равно несли скрытый смысл: «Вы – принц Благого двора, а я – никто».
– Я всего лишь фейри, а вы… – Он внезапно замолчал. – Наверно, тебе пора готовить новую порцию эликсира, да?
Он был прав. Вечер стремительно приближался, и я должна была позаботиться о том, чтобы он не вышел из этой комнаты.
– Я приму его сейчас, – сказал Калилл, как только я закончила третью порцию эликсира из болотных цветов. – В прошлый раз мы немного затянули, – добавил он. – Поэтому я хочу выпить сейчас, на всякий случай.
Эту порцию я сделала сильнее предыдущей, но не слишком. Калилл крепко спал, но его жизненные показатели были в норме. Я понимала, что он, скорее всего, спокойно выдержит двойную дозу, но все равно не хотела рисковать, потому что мне предстояло ввести железную выдержку. Я сверилась с карманными часами. Было уже больше четырех.
Пока я трудилась над элексиром, вернулся Джондар и, казалось, испытал облечение, увидев, что все осталось по-прежнему.
– Так все хорошо? – спросил Калилл, указав взглядом на потолок.
– Да. Отец спрашивал о тебе. Арабис сказала ему, что в последнее время ты очень много работал и сейчас отдыхаешь.
Принц хмыкнул и повернулся ко мне.
– Готово?
Я кивнула, нервно просчитывая в голове все возможные исходы. Вторую дозу эликсира он принял чуть больше двух часов назад. Исходя из того, как долго действовала первая, я могла с уверенностью предположить, что у него осталось еще двадцать минут. Третья доза эликсира даст ему еще три часа спокойствия. А приняв четвертую вместе с железной выдержкой, он, возможно, проспит до рассвета.
– Держи. – Я поднесла бутылочку к губам Калилла, но он забрал ее, не позволив мне помочь ему.
Я старалась подавить разочарование, глядя, как он дрожащими руками прижимает ее ко рту, с трудом выдерживая тяжесть оков. Когда бутылочка опустела, он передал ее мне, морщась от горького вкуса эликсира их болотных цветов. Его рука тяжело упала на колени, и он раздраженно уставился на кандалы.
– Жаль, у нас не было времени подобрать дозу, чтобы можно было обойтись без цепей.
– Мне тоже.
– Теперь железная выдержка? – спросил он.
Я покачала головой.
– Чуть позже.
– Как только я усну, отдохни сама. Ты совсем от меня не отходишь.
– Я должна быть с тобой. Я всегда поддерживаю своих пациентов, когда мы пробуем новые лекарства.
– Ты должна показаться на балу, – вмешался Джондар. – Хотя бы на час.
– Идти на вечеринку, когда мой пациент в таком… необычном… состоянии – не лучшая идея.
Калилл усмехнулся.
– Со мной все нормально. Уверяю тебя.
– Может, и нет, но согласись, ситуация очень необычная.
Губы принца скривились в усмешке. На это ему нечего было возразить. Тем не менее он хотел сказать кое-что еще.
– Достаточно того, что на балу не будет меня. А если пойдешь ты… мы сможем избежать ненужных расспросов и домыслов.
– Все так, – согласился Джондар. – Мы то появляемся на балу, то исчезаем, это и так вызывает подозрения. А наш завтрашний отъезд только подогреет их.
– Завтра? – Я думала, мы задержимся здесь, особенно если найдем способ держать Калилла в узде.
– Нам нужно как можно скорее добраться до горы Руин, – ответил Калилл. – Я не смогу выполнять свои обязанности, если половину времени буду либо в обличии разъяренного зверя, либо под сильным снотворным. Решение всех этих проблем находится там. Путь предстоит долгий, и чем скорее мы отправимся, тем лучше.
– Логично, – сказала я. – И все же я уверена, что на балу меня никто не ждет. Я останусь здесь.
Джондар фыркнул.
– Ты не знаешь моего отца. Он захочет лично тебя увидеть, поговорить, убедиться, что ты наслаждаешься своим пребыванием здесь. И ему очень интересно, почему ты здесь. И не забывай о Валериане. Ларина здорово ее отвлекает, но недавно она прислала сообщение. Девочка начинает беспокоиться. Думаю, тебе стоит ее навестить.
Валериана. Я совсем забыла о ней. Тут я вспомнила еще одну важную вещь. Если мы завтра уедем, то как я смогу обеспечить ее благополучное путешествие к тому, кто сможет о ней позаботиться? Мне нужно было обсудить это с Джондаром, хотя я понимала, что сейчас не самое подходящее время для этого.
– Хорошо, – сдалась я. – Но только на час, а потом я вернусь.
– Ладно, – отозвался Калилл сонным голосом. Его веки начали закрываться, казалось, он всеми силами сопротивлялся действию эликсира, но быстро проиграл эту битву.
– Не могу видеть его таким, – сказала Цилия.
– Я тоже. – Джондар покачал головой. – По крайней мере, он спит. Ему давно нужно было отдохнуть.
В восемнадцать сорок пять я набрала в шприц напиток железной выдержки. Я щелкнула по нему, чтобы согнать воздух наверх, и надавила на поршень, пока на кончике иглы не появилась прозрачная капля. Затем напитала настойку своей силой, так что она засверкала жидким серебром, и подошла к принцу. Мне не хотелось пугать его, поэтому я тихо позвала его по имени.
– Калилл, просыпайся. Пора делать укол.
Он не шелохнулся.
Я взяла его руку в свою, наслаждаясь ее теплом и силой.
Никакой реакции.
Я сильнее сжала его запястье и легонько потрясла. Калилл приоткрыл глаза.
– Это я, Дани.
– Даниэлла, – сонно поправил он.
– Пришло время укола. Я не хотела тебя пугать.
Я закатала его рукав, тайком любуясь его мощными бицепсами и идеальной золотистой кожей. На сильных сухожилиях виднелось несколько вен, так что я легко нашла одну на сгибе локтя.
Он слегка вздрогнул, когда я ввела иглу.
– Будет холодно, – сказала я, нажимая на поршень.
Вводя лекарство, я внимательно следила за его состоянием – и спустя какое-то время поняла, что он снова крепко спит. Он был безумно красив, и мне казалось, я могу часами любоваться умиротворенным выражением лица и его идеальной симметрией, пушистыми темно-синими ресницами и изгибом нижней губы.
Возьми себя в руки, Дани.
Я быстро вытащила иглу, расправила рукав его туники и вернулась к столу, говоря себе, что ступаю на опасную тропу. Влюбленность в принца Благого двора стала бы колоссальной ошибкой, причиной разбитого сердца. Он никогда не ответит на мои чувства взаимностью, никогда не пригласит меня на свидание. Не будет ни
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев