Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Вкус Парижа - Виктория Браунли

Читать книгу - "Вкус Парижа - Виктория Браунли"

Вкус Парижа - Виктория Браунли - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Вкус Парижа - Виктория Браунли' автора Виктория Браунли прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

13 0 23:00, 26-08-2025
Автор:Виктория Браунли Жанр:Читать книги / Роман Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Вкус Парижа - Виктория Браунли", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Кому нужна любовь, если есть сыр?На пороге своего тридцатилетия Элла ожидала предложения руки и сердца от мужчины, с которым была счастлива восемь лет, но услышала лишь «нам надо расстаться».В отчаянии она покупает билет в один конец до Парижа, отправляясь в паломничество за едой и радостью жизни.Здесь, на улочках самого романтичного города мира, она находит то, к чему так стремилась, – …сыр. А еще влюбляется в ресторанного критика, терпит фиаско, работая бариста, и заключает судьбоносное сырное пари!Но однажды очаровательный Париж сыграет с Эллой злую шутку, и ей нужно будет решить, к чему, – а может, к кому – на самом деле лежит ее сердце.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 68
Перейти на страницу:
это да!».

– Небольшая драма еще никого не убила, – заключила она, когда мое повествование подошло к концу. – А вообще, это прикольная история. Теперь как насчет un café?

Так появился наш обычай вместе пить по утрам кофе.

Как-то утром, когда я устроилась на софе у окна, необычайно гордая тем, что поняла целый параграф в журнале «Вог», Клотильда выпорхнула из своей спальни и встала передо мной в великоватой футболке. Мне даже показалось, что она спрыгнула со страниц журнала, который я читала. Она сообщила мне, что у нее есть идея. Я пошутила – немного грустно, – что она выгонит меня из квартиры, а сама уедет в Мадрид.

– Элла, я устрою вечеринку. Хочу отпраздновать твой переезд ко мне. Приглашу близких друзей и, конечно, моего papa. Надеюсь, что он принесет много шампанского и рано уедет. Что ты думаешь? Разве не замечательная мысль? – Клотильда никогда не делала что-то наполовину. – Пожалуйста, скажи да! – взмолилась она, когда я хотела что-то возразить. – Пожалуйста, скажи, что ты будешь… как это называется… почетным гостем.

– Конечно, это замечательно. Будет как бы новоселье, – расплылась в улыбке я.

– Точно! Тогда решено. Тебя устроит субботний вечер?

– Превосходно; к тому же у меня будет свободное от работы воскресенье. Кстати о работе, можно я приглашу Криса? – спросила я, проверяя, готова ли она встретиться с ним за пределами кафе.

– Конечно! И позови того парня, с которым ты встречаешься! – предложила Клотильда.

– Ой, не знаю, получится ли. Я не виделась с ним несколько недель.

– Ах, как жалко, – вздохнула Клотильда. Знала бы она, что мы говорим о Гастоне.

– Можно я куплю что-нибудь к вечеринке? – поинтересовалась я, меняя тему.

– Non, non, non. Предоставь это мне! – воскликнула она. – Я даже приготовлю что-нибудь.

– Клотильда, я не уверена, что так можно назвать покупки у «Пикара», – улыбнулась я.

– Нет, Элла. Я действительно что-нибудь приготовлю.

Я пыталась припомнить, готовила ли Клотильда что-нибудь сама, а не разогревала то, что не было куплено у «Пикара», в сети супермаркетов, которые продают удивительно изысканные готовые замороженные блюда. И была уверена, что не видела этого.

– Точно? – забеспокоилась я. – Может, я просто куплю сыра? Добавим его к канапе.

– Прекрасная идея. На вечеринках никогда не бывает слишком много сыра!

* * *

В субботу после работы я зашла к Сержу, чтобы повидаться с ним и купить сыр для вечеринки. Мне было нужно нечто необыкновенное, и я намеревалась потратить на это мой недельный заработок. После обычного bonsoir, адресованного Сержу и одинокому покупателю, пожилому, медлительному джентльмену, я стала сканировать шкафы с сыром.

– Серж, я немного тороплюсь. Мне нужен большой круг сыра.

– Без проблем. Какой?

– Что-нибудь подходящее для вечеринки. Что-нибудь занятное. – Мои глаза задержались на круге бри размером с мою голову. И хотя он уже был вычеркнут из моего списка, я прикинула, что снимок гигантского сырного круга на моем аккаунте обязательно понравится подписчикам. – Вот что мне подойдет, – указала я.

Серж осторожно достал круг из шкафа.

– Элла, это больше, чем ваш обычный заказ. Вы наконец нашли кого-то, с кем будете ужинать? Мужчину? – добавил он, подмигнув.

– Ха! Не совсем, – ответила я, радуясь, что Серж чувствует себя со мной настолько непринужденно, что задал мне такой личный вопрос. – У меня был потенциальный кандидат – красивый француз, – но он исчез с моего горизонта. Вообще-то, все чуточку сложно, но я надеюсь на хороший результат.

– Так вы сейчас одинокая?

«Одинокая? Как грустно», – подумала я.

– Вы имеете в виду, что я одна? – поправила я.

– Да, одна. Простите. – Он тепло засмеялся, и я поддержала его, в душе надеясь, что моя жизнь и в самом деле не предназначена для одиночества.

– Пожалуй, что так, Серж. Вообще-то, этот круг сыра я принесу на вечеринку, которую устраивает моя новая хозяйка квартиры. Я для нее покупала валансе и канталь.

– Ах, да. И что, они понравились ей?

– Так понравились, что она даже спросила, где я их купила, – подмигнула я.

– Тогда у нее хороший вкус. Как на сыр, так и на соседку по квартире, – усмехнулся он.

Я вышла от Сержа с большим кругом сыра, чувствуя себя победительницей. Всего пару месяцев назад я ела крошечный ломтик камамбера в одиночестве, отчаянно жалея себя, а теперь купила такой большой круг бри, что им можно накормить целую комнату гостей. Моя покупка словно отражала мою улучшившуюся жизнь в Париже. Трудно даже придумать более убедительный способ похвастаться моим успехом.

Отойдя от лавки, я подумала, что, пожалуй, надо было пригласить его на вечеринку. Он был таким добрым ко мне с самого первого дня, когда я прилетела в Париж, и наши отношения все теплели, переходя от дискуссий о сыре к беседам о нашей личной жизни. Я чувствовала, что, может, стоило бы его пригласить. Но я уже опаздывала, и у меня не было времени, чтобы вернуться и спросить его. «В следующий раз», – решила я, мчась домой, чтобы привести себя в порядок.

Глава 19

Вернувшись в нашу квартиру, я с восторгом стала готовиться к вечеринке, предвкушая новые знакомства и общее веселье. Я помыла и высушила волосы, тщательно нанесла на губы дорогую губную помаду а-ля Франсе и надела туфли на смешных супервысоких каблуках.

Мне предстояло прийти на вечеринку одной. Крис почему-то предпочел рандеву с другой француженкой, а не с Клотильдой.

– Зверь бежит на ловца, а хорошие вещи даются тому, кто их ждет, – произнес Крис. – Она доступна для игры вдолгую. Я подожду, когда подойдет нужный момент.

В другой ситуации я бы испугалась такой толпы, но Клотильда сказала всем, что это моя вечеринка, и я наслаждалась ролью почти-хозяйки и почетной гостьи. Я помогала наливать напитки и познакомилась с симпатичными друзьями Клотильды, а шампанское позволило мне стряхнуть с себя остатки скованности.

Болтая с Жюли, университетской подругой Клотильды, и обнаружив, что, если ты родилась в Бордо, это еще не значит, что ты любишь бордосские вина, я заметила, как в квартиру вошел безупречно одетый и подстриженный немолодой мужчина. Клотильда подбежала и обняла его. Потом притащила его ко мне и представила как papa Жан. Хотя он почти не говорил по-английски, а я умеренно говорила на плохом французском, мы ухитрились недолго побеседовать. Он извинился за размеры моей комнаты и засмеялся, а я присоединилась к его смеху, подумав, что, если бы он увидел другие съемные комнаты в Париже, которые видела я, он бы не смеялся так весело. Моя нынешняя комната была дворцом по сравнению с ними.

Мучительно подыскивая слова, я пыталась объяснить ему, как мы познакомились с Клотильдой, но внезапно онемела.

В гостиную вошел Гастон. Блин! Что он тут

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 68
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: