Читать книгу - "Светлый пепел луны. Книга 1 - Тэнло Вэйчжи"
Аннотация к книге "Светлый пепел луны. Книга 1 - Тэнло Вэйчжи", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Во всех мирах царит хаос: жестокий повелитель демонов уничтожил небожителей и совершенствующихся, оставшиеся в живых вынуждены прятаться. Старейшины секты Хэнъян решают отправить в прошлое Ли Сусу — дочь главы, чтобы она нашла будущего повелителя демонов и уничтожила его. Девушка перемещается на пятьсот лет назад и занимает тело Е Сиу — любимой дочери прославленного генерала. Каково же было её удивление, когда оказалось, что будущий повелитель демонов, Таньтай Цзинь, — её муж! Какие страшные тайны его прошлого узнает Сусу? © издательство Примечание: История легла в основу одноименной дорамы, которая была тепло встречена зрителями и критиками. Отсюда: https://fantlab.ru/work1980326
В мире правят демоны, а совершенствующиеся и смертные стали презренными существами. Старейшины решают отправить в прошлое Ли Сусу, дочь главы секты Хэнъян, чтобы выяснить происхождение повелителя демонов и обезвредить его, пока он ещё принадлежит к миру смертных. Ли Сусу перемещается в тело дочери генерала Е, вышедшей замуж за принца-заложника Таньтай Цзиня, который и станет повелителем демонов в будущем. Ли Сусу намерена уничтожить злодея, который в будущем погубит множество людей. Отсюда: https://www.livelib.ru/book/1012274054-svetlyj-pepel-luny-kniga-1-tenlo-vejchzhi
Девушка присела рядом и попыталась его разбудить.
— Если ты не проснешься, я отдам тебя тетушке Лянь, — припугнула она, однако тот не пошевелился.
В лице принца не было ни кровинки, а губы растрескались и стали сухими, как пергамент. Сусу потрогала его лоб — он был холодным как лед. Она поискала воду, но не нашла, подобрала с пола одеяло и накрыла им юношу.
На выходе из павильона ее ожидала Би Лю.
— Госпожа, вы в добром здравии?
Сусу гневно взглянула на служанку. Прошлой ночью хозяйка была без сил и почти без сознания, а Би Лю, не спросив позволения, отнесла ее к Таньтай Цзиню. Останься она в своей комнате — наверняка выстояла бы. Сусу была так сердита, что даже искренняя забота служанки казалась ей злой насмешкой.
— Насколько я помню, это ты достала для меня яд весеннего шелкопряда. Зачем ты это сделала? — спросила она, с трудом сдерживая негодование.
Би Лю ответила:
— Госпожа, у меня есть дальний родственник, женатый на женщине из племени и-юэ. Знахари из ее рода хранят рецепты многих зелий, весенний шелкопряд — их тайное средство. Вы сами попросили меня достать этот яд.
— Кроме того противоядия, что носит в себе Таньтай Цзинь, есть ли другое средство от этой напасти?
Би Лю испуганно покачала головой:
— Существует лишь одно. Госпожа, не будьте суровы к своей рабыне, она только выполняла ваше приказание!
— Так и быть, я не стану тебя винить, но и не оставлю. Иди к тетушке Лянь и скажи, чтоб подыскала тебе новое место.
Сообразив, что хозяйка выгоняет ее, Би Лю пришла в ужас. В страшной растерянности она бросилась на колени и застыла в земном поклоне.
— Третья госпожа, умоляю, не прогоняйте рабыню!
«Не поздно ли просить о милости?»
Сусу развернулась и пошла по свежему снегу прочь из Восточного сада.
Поначалу Сусу думала оставить Би Лю рядом, чтобы понаблюдать за ней, вот только слишком уж эта девица хитра и изворотлива. Говорит одно — делает другое. Когда вздумается, входит в комнату хозяйки, обижает и притесняет других слуг. Лучше прогнать Би Лю с глаз долой и отправить кого-нибудь за ней присмотреть. Наверняка что-то да выяснится. Хватит с нее господских милостей.
Позвав лекаря, Сусу вместе с ним вернулась в Восточный павильон. Он осмотрел Таньтай Цзиня, который по-прежнему не вышел из забытья, и горестно покачал головой. Конечно, он знал о крутом нраве третьей госпожи, но сердце врачевателя сродни родительскому: оно болит за хворых и убогих. Промолчать он не мог:
— Этот юноша так молод, а его организм уже нездоров: много хронических болезней и внутренних повреждений. Если вы не желаете ему смерти, проявите милосердие.
Сусу поджала губы и решительно тряхнула головой.
— Довольно разговоров. Дайте ему лекарство, чтоб он не умер.
Про себя она подумала: «Лишняя забота демону ни к чему: его тело должно пройти через страдания, чтобы возродить душу».
Старый лекарь вздохнул и, с сомнением посмотрев на девушку, проговорил:
— Если хотите просто сохранить ему жизнь, лекарства не нужны, достаточно накормить молодого человека. Он давно не ел и не пил.
Этого Сусу не ожидала: «Его заперли здесь, не давая еды и воды?! Разве тетушка Лянь не должна была позаботиться об узнике? Или она сделала это намеренно? Неужели в семье Е к принцу-заложнику так относились всегда? Как могли они забыть о том, что он человек, которому нужно есть и пить?! Одни без всякого сочувствия и сожаления обижают его, другие откровенно испытывают силы несчастного».
Глава 8
Тайна
Когда Таньтай Цзинь очнулся, Сусу и лекарь уже ушли, оставив рядом мальчика в серой рубашке. Увидев, что узник открыл глаза, он проговорил:
— Ваше высочество, пожалуйте кушать. — И протянул ему корзинку.
Таньтай Цзинь, опершись на локоть левой руки, правой начал доставать из корзинки плошки с едой. Слуга отошел, чтобы не мешать, и тихонько добавил:
— Ваше высочество, еду вам теперь будут приносить вовремя, но вас просят не покидать Восточный сад.
Принц ответил:
— Спасибо тебе за все!
Узник выглядел таким искренним и скромным, что мальчик невольно почувствовал себя виноватым. Прислуга привыкла обращаться к мужу третьей госпожи с презрением и равнодушием. В конце концов, кто он такой? Не господин и не раб, нищий принц-заложник без статуса и связей. Унижая и не замечая его, даже самые жалкие обитатели дома Е ощущали свое превосходство. Но если подумать, правильно ли они поступали?
— Ваше высочество, здесь разорвано окно. Днем придут его починить.
От такой неожиданной заботы Таньтай Цзинь смутился:
— Не стоит беспокоиться.
«Какой хороший человек, и совсем не обидчивый», — подумал мальчик. Слава Небесам, принц-заложник не спросил о третьей госпоже, иначе слуга не знал бы, что ответить: Сусу запретила о ней говорить. Прихватив пустую корзинку, он ушел, и стало совсем тихо.
В это время с белой пустоши вспорхнул черный ворон и завис над Восточным павильоном. Поместье генерала строго охранялось, отслеживались и птицы, которые могли доставить послание. В голубей стреляли сразу, зато вслед ворону летели одни проклятия.
Открыв окно, Таньтай Цзинь вытянул руку, и ворон сел на нее. Взгляд юноши смягчился. Он ласково погладил черные перья, и птица в ответ тихонько каркнула. Затем он обхватил тонкими бледными пальцами ее шею и резко свернул. Голова ворона мягко свесилась набок. Юноша разорвал еще теплое тельце и достал из брюшка восковой комочек, внутри которого нашел записку. Быстро прочитав сообщение, он выбросил трупик за окно и прикрыл глаза в глубокой задумчивости. Мертвую птицу быстро запорошило снегом.
Тем временем Сусу гуляла во дворе поместья. Навстречу ей вышел мужчина в одежде простолюдина. Она не сразу поняла, кто это, а узнав, окликнула:
— Второй брат, подожди, пожалуйста!
Е Чуфэн обернулся и удивленно поприветствовал ее:
— Третья сестрица?
— Второй брат, ты куда-то уходишь?
Чуфэн смущенно посмотрел на свои сапоги и пробормотал:
— Чернила… чернила закончились, иду купить.
Сусу с недоверием взглянула на брата. Несмотря на привлекательное лицо и широкий разлет бровей, выглядел он неуверенным. Из всех сыновей семейства Е он считал себя самым незначительным. Еще когда мальчику было три года, генерал привез его из деревни и просто отдал экономке со словами:
— Его зовут Е Чуфэн.
Все дети генерала выросли при своих матерях, кроме Сиу и Чуфэна. Мать Сиу, как известно, умерла слишком рано, оставив девочку на попечение бабушки, а Чуфэн родился на свет вскоре
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Вера Попова27 октябрь 01:40
Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю!
Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
-
Вера Попова10 октябрь 15:04
Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю!
Подарочек - Салма Кальк
-
Лиза04 октябрь 09:48
Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !))
По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
-
yokoo18 сентябрь 09:09
это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится
#НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн


