Читать книгу - "Пособие от попаданки. Как не угробить Злодея - Ли Лит"
— Они спятили! — воскликнула шёпотом Сяося, чьи мысли спутались, перевязались узлами и потеряли чёткость.
— Мне уже жаль господина Цзюня, — сострадательно выдохнула Ао, оглядываясь. Мало ли кто мог случайно подслушать их разговор.
— Вот чего грымза на меня взъелась, — качнула головой Сяося, напрочь забывая о еде. — Оказалось, она пыталась свою родственницу протолкнуть по карьерной лестнице прямо в постель господина, а тут я: здрасьте.
Ао непонимающе посмотрела на неё.
— Не вздумай влезать, — предостерегающе проговорила она.
— А как же гла… — Сяося замолкла на полуслове.
«Как же главная героиня? Как же сюжет? Мне что, потом сидеть и наблюдать, как знакомое становится новым и неизвестным?»
— Это мерзко! — выкрутилась Сяося.
— А может стать больным или вообще смертельным, если ты влезешь, — Ао напомнила о наказании от грымзы Сун.
Сяося кивнула, как бы принимая её правду, а мысленно думала, как помешать Гу Юй. Одним из немногих вариантов — мешать той оставаться одной, не давать готовить еду и не оставлять хотя бы на мгновение без присмотра.
— Обещай, что не станешь влезать.
— Не побегу я к господину Цуй или ещё кому, — отмахнулась Сяося.
«Я что, дура? Скажи кому, грымза Сун и её племянница тут же избавятся от улик, выкрутятся и ещё отыграются на мне с летальным исходом. Надо придумать хороший план»
' ' '
Хорошего плана не вышло, а вот придумать причину прихода к злодею — да.
Оглядываясь, точно преступница, Сяося пробралась во двор и прошмыгнула в комнату. Тихий шелест оборвался с первыми её шагами.
— Господин Цзюнь, — произнесла Сяося раньше, чем обошла высокую расписную ширму.
Цзюнь Цзэ отложил кисть.
— Я уже начал думать, ты вознамерилась избегать меня.
— Почему? — Сяося остановилась на пол пути до стола, за которым сидел злодей.
— Утром не зашла, после не видно было, — быстрый изучающий взгляд злодея проскользнул по служанке.
Сяося опустила взгляд и неловко дёрнула уголками губ.
— Когда я пришла, у Вас уже была служанка с завтраком.
«Скажи, что ты не ел её еду».
Сяося очень надеялась, что в завтраке ничего не было. А то вдруг дурман у родственниц двухкомпонентный и действует только после принятия второй части, потом ходи и гадай, когда они начнут действовать.
— Цюань Инхао сказал мне, — всего на мгновение Цзюнь Цзэ нахмурился, — что тебя наказали.
По дораме детство Цзюнь Цзэ выдалось тяжёлым. В одно время из-за нехватки денег его мать работала служанкой в доме одного господина. Платили мало, относились ужасно, могли ударить или наказать за малейшую оплошность. Именно из-за этого отношение Цзюнь Цзэ к слугам лучше, чем у тех же Лэ Яня или Цуй Няо. Но только если злодей видит, что слуга не имеет плохих, гнусных или ужасных помыслов. Но эта деталь пометилась только к концу, и то одним из смотрящих в комментариях.
— Бывает, — прошептала Сяося, то поднимая на злодея взгляд, то опуская.
В комнате повисло молчание, наполненное шелестом бумаги, которую складывал Цзюнь Цзэ.
— Что это? — он кивнул на поднос в руках Сяося. Та приподняла губы в слабой улыбке и подошла к столу.
— Попробуйте, — Сяося поставила перед Цзюнь Цзэ плоскую тарелку с горкой нарезанных на квадратики сладостей.
— Сладкое? — принюхался злодей.
Сяося прятала победную улыбку. Она-то знала, что Цзюнь Цзэ очень нравилось сладкое. Но чтобы завоевать его расположение и отодвинуть от готовки Гу Юй, необходимо зайти с тяжёлой артиллерии. Воздушный рис с мёдом — злодей должно быть такое не то что не пробовал, не видел.
Цзюнь Цзэ кивнул на сладость.
— Что? — растерялась Сяося.
— Пробуй.
Точно, нужно же пробовать.
Сяося закинула в рот ломтик воздушного риса, быстро прожевала и утвердительно кивнула.
— Нормально.
Ожидание вердикта растянулось для Сяося улиточным забегом.
— Не дурно, — прожевав кусочек, проговорил Цзюнь Цзэ. Но больше не притронулся к сладости.
«Не понравилось? Не получилось? Что?!»
— Что ты хочешь?
— А? — не поняла Сяося.
Цзюнь Цзэ указал на сладость перед собой.
— Ничего, — Сяося сжала поднос.
— Не может быть, — усмехнулся Цзюнь Цзэ. — Придя с ним, ты явно хотела чего-то. Говори прямо.
«И чего я ожидала от того, кого прописали недоверчивым параноиком, зацикленным на главной героине и мести? Зря только столько времени провела у плиты».
А ведь приготовить воздушный рис в древнем Китае с больной спиной — не лёгкое дело. А тут ни спасибо, ни похвальных слов. Злодей он и в других мирах злодей.
— Я просто…
— Ничего просто не бывает, — грубо оборвал злодей. — Говори прямо и не набивай себе цену.
Слабая злость не проходила по желанию. Сяося набрала воздуха и приоткрыла губы.
— Господин, молодая госпожа Цуй пришла к Вам, — в комнату вошёл Цюань Инхао. — И служанка Гу Юй спрашивает, что подать?
— Если не собираешься говорить, уходи, — злодей перевёл взгляд на стража, выражая во взгляде раздражение на Сяося.
Точно спичку поднесли к дереву, облитому бензином. Запылало ярко и жарко.
— Знаете что, — сжимая поднос до онемения пальцев, выдохнула Сяося, — ешьте что хотите. Может, в один момент попадётесь на злую шутку судьбы. И ещё, не все люди думают о выгоде.
Резко развернулась и натолкнулась на обескураженный взгляд Цюань Инхао, если, конечно, его можно так назвать за призмой вечных скуки и не интереса к миру — трудно распознать что-то конкретное. Сяося вылетела из комнаты бледной, злой и готовая вывалить внутреннее кипящее масло-эмоций. Но ни главная героиня, подходящая к комнате, ни ожидающая ответа про еду Гу Юй не предстали перед ней.
«Я значит пытаюсь спасти его, трачу своё время на него, терплю недомогание, ужасные боли, а он!.. Думаешь, раз главная пешка сюжета, так можно всё? Пожалуйста, варись в котле, будь куском мяса для достижения чужих личных целей!»
Сяося неслась, не разбирая дороги, и лишь когда земля исчезла из-под ног, пришла в себя и тут же от вспыхнувшей резкой боли чуть не погрузилась в темноту.
Колючие кусты неохотно приняли тело. Сяося разодрала себе руки, наставила на шее царапины, наградила себя рваным ханьфу на плечах, животе и груди и розовыми и красными следами на теле.
«Да что за день-то такой?!»
Сяося подтянула к себе ноги и прислонилась виском к земле.
«Чжан Юн точно обидится, если узнает».
Пышные колючие кусты роз росли напротив пионов, в которых в прошлый раз пряталась Сяося. Если в пионах хорошо сиделось, то падать в розы — неприятный опыт.
С кряхтением вперемешку со стонами Сяося пробралась вперёд, где виднелся просвет и возможность выползти из кустов роз. Сяося застопорилась — низ ханьфу зацепился за шипованный корявый стебель.
«Сегодня не
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
- Яна29 май 16:31Двойное отцовство - Таня ВолодинаКлассная история! Не похожа ни на одну про отношения МЖМ, которые я читала до этого. Очень приятные харизматичные герои, мастерски написанные характеры главных
- Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
- вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
- Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых







