Читать книгу - "Великий образ не имеет формы, или Через живопись – к не-объекту - Франсуа Жульен"
Аннотация к книге "Великий образ не имеет формы, или Через живопись – к не-объекту - Франсуа Жульен", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Книга выдающегося французского синолога Франсуа Жюльена представляет собой сравнительный анализ европейской и китайской живописи. По мнению автора, китайская живопись является подлинной философией жизни, которая, в отличие от европейского искусства, не стремится к объективности и не желает быть открытым «окном в мир», предназначенным для единственной истинной точки зрения. Отсутствие формы у великих образов китайского искусства означает непрерывное движение и перетекание форм друг в друга, стирающее ясные очертания вещей и нивелирующее границу между видящим глазом и миром.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
無 謂 有 謂, 有 謂 無 謂
n) Цзи
迹
о) Хэнь
痕
р) Цзин
精
Глава VIII
a) Ни 拟; фан 仿; сян 像
b) Ни чжу ци синжун, сян ци у и
擬諸其形容,象其物宜
с) Шэнь чао
神超
d) Ни Тай сюй чжи ти
擬太虛之體
e) Ин у сян син
應物象形
f) И синсы чжи вай цю ци хуа
以形似之外求其畫
g) Гоу сы
苟似
h) Цзюй сы да дао
俱似大道
i) Ли син дэ сы
離形得似
j) Дан и шэнь хуэй, нань кэ и син ци цю е
當以神會,難可以形器求也
Глава IX
a) Шань-шуй 山 水;
шань-чуань 山 川
b) Цзе хао бу чжу сян
皆毫不著象
c) Хао шань-шуй
好山水
d) Чжи ю эр цюй лин
質有而趣靈
e) Син
性
f) Тянь-ди
天 地
g) Цзыжань
自然
h) Бу кэ цэ
不可測
i) Цзянь лин
覺靈
j) Цин-гань 情;
цин-куан 情况
k) Ци
氣
l) Дэ
德
m) Жэнь
任
n) Цзы
資
Глава Х
a) Ай шань-шуй
愛山水
b) Чан
清
c) Сянь
仙
d) Юйжань чу чжи
都然出之
e) Бэнь и
本意
f) Чжэнь
真
g) Цзе шаньшуй чжи иду цзянь и
則山水之意度見矣
h) Цзи
即
i) Иду 意度; итай 意態
j) Ши 氣; син 性
k) Чжэнь чжэ ци чжи цзюй шэн
吳者氣質俱盛
Глава XI
а) Гуань
觀
b) Син-хуэй
興會
с) Цин
清
d) Цзай цзи у цзюй, син у цзы чжу
在已無居,形物自著
е) У фан
無方
f) Жэнь сюй ян дэ сюн чжун куань куай, и сы юэ ши
人須養得胸中寬快,意思悅適
g) Шэнь пань и хо
神盤意害豁
h) Фань хуа, ци юнь бэнь ху ю синь
凡畫,氣韻本手遊心
i) Кунжун цзыдэ
從容自得
j) Сянь
閑
k) Цзин-шэнь
精神
l) Та янь
答焉
m) Эр сюй
而盧
n) И мин юань хуа
意冥元化
о) Юй до ци цзао хуа
欲奪其造化
р) Цинь
勤
q) Юй кань
饜看
r) Ю дуй
幽對
Глава XII
а) Хуа юй шань 畫於山;
хуа юй шуй 畫於水
b) Син 興;ши 勢
с) Нэн гуань шаньчуань чжи синшэнь
能貫山川之形神
d) Ши
勢
г) Суй ши цюй сян
隨勢取象
f) Цзи
機
д) Ци-цзи
無機
h) Цзи-цюй
機趣
i) Дунцзин бянь-хуа, цзицюй у фан
動静變化,機趣崽子
j) Дань цзюэ и пянь хуацзи
但覺一片化機
Глава XIII
а) Би-мо
筆墨
b) Цзи
織
с) Син
形
d) Фу хуа чжэ, син тянь ди ван у чжэ е
夫畫者,形天地萬物者也
г) Хуа чжи цзо
畫之作
Глава XIV
а) Хуа
畫
b) Ce
寫
с) И хуа
一畫
d) И би шу
一筆書
г) Фэй бай
飛白
f) Шу хуа чжи мяо, дан и шэнь хуэй
書畫之妙,當以神會
g) Ши
寄
h) Син юй вай
形於外
i) Сян
象
j) Цзи
寄
k) Тянь-гун
天工
l) Би мо чжи вай 筆墨之外,
янь вай 言外
m) Хань и
含意
n) Се и 寫意; гун би 工筆
о) Тянь и
天意
р) Ван син дэ и
忘形得意
q) Исы
意思
r) Ци-юнь
氣韻
s) Жу шэнь
入神
t) Ю и
有意
u) Шуай и
率意
v) Ици 意氣; ичжи 意旨;
исюй 意緒; ии 意義;
ицюй 意趣; ичжи 意指;
исян 意向; иляо 意料;
исян 意象; исы 意思;
ивэй 意味
w) Чжэнь и
真意
х) И ду
意度
у) Се шэн
寫生
Глава XV
а) Сян
象
b) Дуй-сян
對象
с) Фань ци чуань юй хуа, и ю сян, сян чжи сы е
凡氣傳於畫,遺於象, 象之
死也
d) И-сян
意象
г) Бянь
變
f) Цюн шэнь бянь
窮神變
g) Хуа шань шуй фэн лу, цзы шэн бянь тай
畫山水峰麓,自成變態
h) Фу хуа, тянь ся бянь тун чжи да фа е
夫畫, 天下變通之大法也
i) Бянь-тун
變通
j) Хуа 畫, хуа 化
k) Дань цзюэ и пянь хуа цзи
但覺一片化機
l) Ли
理
m) Ци юнь шэн дун
氣韻生動
n) Цзао-хуа
造化
Примечания
1
Предмет, подлежащее (нем.). – Примеч. пер.
2
См. рус. пер.: Жюльен Ф. Путь к цели: в обход или напрямик. Стратегия смысла в Китае и Греции / пер. В. Лысенко. М.: Московский философский фонд, – Примеч. пер.
3
См. рус. пер.: Жюльен Ф. Трактат об эффективности / пер. Б. Крушняка. М.: Московский философский фонд, – Примеч. пер.
4
См. рус. пер.: Жюльен Ф. О «времени»: элементы философии «жить» / пер. В. Лысенко. М.: Прогресс-Традиция, – Примеч. пер.
5
Здесь и далее латинскими буквами обозначены ссылки автора на глоссарий китайских терминов и выражений.
6
Китайская поэзия тоже понималась как искусство растворять присутствие в отсутствии: пропадая, такое присутствие, рассеивающееся и не поддающееся локализации, открывается навстречу тому, что его превосходит. Оно – бесконечно окружающее. Оно становится собственно «окружением». Ван Шичжэнь («Дайцзинтан шихуа», III, «Чжу син», § 5) приводит в качестве примера такие стихи:
Иногда видно, как лодка плывет
В тумане, за водами и облаками.
Или:
Солнце восходит – вокруг ни души.
Ветер принес колокольчика голос.
7
Экстаз – от лат. ex – вне, и stare – стою, нахожусь: нахождение вне себя, изумление; эпоптейя – от греч. эпи – у, при, на, около, и опте – видеть: виде́ние, прозрение (заключительный этап посвящения в элевсинских мистериях); парусия – от греч. пар – у, около, при, и усия – бытие, сущность, суть: прибытие, присутствие; второе пришествие Христа. – Примеч. пер.
8
Heidegger M. Sein und Zeit [1927]. Tübingen: Max Nimeyer, P. Рус. пер.: Хайдеггер М. Бытие и время / пер. В. Бибихина. М.: Ad Marginem, С. 25.
9
Говоря об этом примирении, Гегель тем не менее остается верен великому европейскому дискурсу Откровения, открывающего духу его предназначение. Ибо как еще дух может обрести понятие о себе? Тон философа становится в такие моменты апокалиптическим: оставляя «зыбкую кажимость чувственного посюстороннего» и «пустую тьму сверхчувственного потустороннего», сознание «вступает в яркий духовный свет присутствия» («Феноменология духа», глава IV; ср. рус. пер. Г. Шпета: Гегель Г. В. Ф. Соч. Т. IV: Феноменология духа. М.: Изд-во соц. – эк. лит-ры, С. – Пер.).
10
Hegel G. W. F. Phénoménologie de l'esprit / trad. Jean Hyppolite. Paris: Aubier-Montaigne, P. 27–29 (ср. рус. пер. Г. Шпета: Гегель Г. В. Ф. Соч. Т. IV: Феноменология духа. М.: Издательство социально-экономической литературы, С. 4–5. Пер.).
11
То, что́ это есть (греч.), аристотелевское определение сущности (усия). – Примеч. пер.
12
Их сразу и самым общим образом постулирует Декарт: «В познании можно выделить только две точки, а именно: мы, познающие, и объекты, подлежащие познанию» (Regulae, начало установления XII). Отношение субъект-объект является одновременно суммирующим и достаточным для установления плана познания; к тому же
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Ольга18 февраль 13:35
Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать
Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
-
Илья12 январь 15:30
Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Горький пепел - Ирина Котова
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
-
Гость галина01 январь 18:22
Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше?
Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш


