Читать книгу - "Леннон и Маккартни. История дружбы и соперничества - Иан Лесли"
Аннотация к книге "Леннон и Маккартни. История дружбы и соперничества - Иан Лесли", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.«Леннон и Маккартни. История дружбы и соперничества» – это взгляд на фронтменов Битлз сквозь призму их хитов. Принято считать, что великих музыкантов связывала крепкая дружба, которую разрушили деньги и успех. Автор книги Иан Лесли, как эксперт в области психологии, отчасти разрушает этот стереотип. Глубокий анализ противоречивых отношений Джона Леннона и Пола Маккартни основан на недавно опубликованных свидетельствах.Благодаря этой книге читатель сможет проникнуть в творческие тайны двух рок-звезд, наполненные духом соперничества, взаимного вдохновения и профессиональной ревности.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Подобно Good Vibrations, Penny Lane начинается без вступления. Пол театрально выводит первые три слога, словно фокусник разворачивает платок. С небрежным изяществом, под звуки баса, Маккартни зовет нас бродить по Пенни-Лейн – это улица в маленьком ливерпульском районе. Для среднего ливерпульца она ничем не примечательна, но для Джона и Пола то было место новых горизонтов: в эпоху The Quarry Men Джон, Пол и Джордж встречались там на круговом перекрестке и по дороге в центр города. Там они ждали автобус до художественного колледжа (Джон) и Ливерпульского института (Пол и Джордж).
Из-под пера Маккартни Пенни-Лейн выходит игрушечной городской диорамой, которую населяют персонажи-архетипы: Банкир, Парикмахер, Пожарный… Тоника песни – радостный аккорд си мажор, однако в куплетах неожиданно случается переход в си минор (в первом куплете это происходит на слове know – every head he’s had the pleasure to know). Как и в случае Strawberry Fields Forever, где смена аккордов даже более странная, эффект получается жутковатый. Словно на веселые игрушечные мизансцены вдруг ложится мрачная тень[54]. Маккартни удерживает нас в этом неспокойном моменте: шаг за шагом бас спускается все ниже и ниже, пока наконец на say hello мы не возвращаемся в мажор. Щебечет пикколо, и вот уже на Пенни-Лейн все снова счастливы. С каждым новым куплетом (всего их в песне три) этот момент внушает все больше и больше тревоги. В конце каждого куплета Пол повторяет: Very strange! («Странно это!»). Повтор одной и той же фразы также делает ее все более значительной с каждым куплетом.
На припеве мелодия делает скачок вверх, а рассказчик делится с нами, что Пенни-Лейн стоит у него в глазах и звучит в ушах. В той же самой фразе он дает понять, что сам он, рассказчик, там не находится: он где-то в солнечном пригороде, и его одолевают воспоминания о месте, которое уже никогда не будет для него таким настоящим, как прежде. Снова Маккартни-рассказчик полагается на музыку. В припеве мелодия идет вверх, однако тональность внезапно понижается с си мажор до ля мажор: к изобильному веселью добавляется тоскливая нотка. Певец-рассказчик сочетает в себе детский энтузиазм с жизненным опытом взрослого. Взрослый рассказчик – и взрослый слушатель – знает в глубине души, что Penny Lane – это не подлинное детство, но только мечта о нем. Вот почему песня такая странная: банкир, упорно не замечающий дождя среди ясного неба; пожарный, который, напротив, смертельно его боится, – все это теплое, знакомое, но при этом странно искривленное. В конце концов песня и вовсе предполагает, что ничто из перечисленного не происходит на самом деле.
Ведущие инструменты в Penny Lane – пианино и духовые, напоминающие слушателю и о застольных песнях в гостях или в пабах, и о северных духовых оркестрах. Мы переносимся не просто в детство рассказчика, но и в другую историческую эпоху, во времена до рок-н-ролла (ту же функцию выполняют виолончели в Strawberry Fields Forever). В последнем куплете мы знакомимся с симпатичной медсестрой, какой была и мать Пола: она продает маки – искусственные цветы в память о павших воинах. Этот образ вызывает подсознательную ассоциацию со смертью, с горем частным и общественным. Penny Lane пронизана глубокой культурной памятью, которую она же и низлагает, – памятью о настоящей и воображаемой эдвардианской Англии, упорядоченной и мирной, еще не разрушенной войной и разрухой.
Подобно Strawberry Fields Forever, Penny Lane предлагает слушателю две противоречивые мысли, обе из которых становятся истиной. Penny Lane – это и реальность, и нереальность. И выдумка, и реально существующее место, которое можно навестить. Маккартни задается тем же вопросом, что и Просперо в пьесе «Буря»: а вдруг мир, который кажется нам материальным и вещественным, – не более чем фантазия, сон, эфемерный маскарад? Медсестра, среди героев песни – единственная женщина, видит больше, чем мужчины: те блаженно живут своей жизнью, не замечая, что существуют в ирреальности. Медсестра же стоит посреди кругового перекрестка, в магическом круге, и ее одолевает жутковатое чувство, что все ее окружающее – не то, чем кажется. Несмотря на то что она чувствует себя словно в пьесе, – когда Маккартни поет эти строки, духовые играют пронзительно, словно в Strawberry Fields Forever, – она и есть в пьесе.
Как и в случае со словами и мелодией, прозрачные звучания Penny Lane отличает многоплановая сложность. Маккартни накладывает одну на другую четыре записи пианино, причем каждая в своем тембре, а басовая линия служит в песне контрапунктом. Услышав по телевизору исполнение Бранденбургского концерта № 2 Баха, Пол пришел в восторг от того, как звучит труба-пикколо – на октаву выше обычной трубы. Во время записи Маккартни добился от трубача самого верха его диапазона, предела его способностей. В результате получилось соло, напоминающее стилизацию под барокко, очень сюрреалистичное.
В конце песни гремит гроза и припев повторяется снова, на сей раз на тональность выше. Модуляция вверх на последнем припеве – частый прием в тогдашней поп-музыке: он использовался, чтобы придать интенсивность концу песни. Про подобные клише The Beatles обычно говорили, что это изъезженная банальщина. Однако в Penny Lane она выполняет важную функцию – соединяет две точки зрения: взгляд ребенка в куплете и воспоминания взрослого в припеве. Маккартни возвращает нас в тональность, в которой начиналась песня: куплет соединяется с припевом, солнце прогоняет тучи. Снова запевает труба-пикколо, как беззаботная птичка на свадьбе. «Пенни-Лейн!» – восклицает Маккартни, и песня растворяется в легком стоне фидбека.
* * *
Несмотря на то что Penny Lane и Strawberry Fields Forever занимают оборотные стороны одного и того же сингла, лучше всего представлять их обращенными друг к другу, увлеченно беседующими. Радикально разные, глубоко родственные, одни вдвоем формируют опус.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Кира16 апрель 16:10
Больше всех переживала за Степана, Бориса, и Кроликова, как ни странно. Черный Геймер, почти, как Черный Сталкер, вот есть что-то общее в так сказать ощущениях от
Рублевка-3. Книга Мертвых - Сергей Антонов
-
Ольга18 февраль 13:35
Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать
Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
-
Илья12 январь 15:30
Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Горький пепел - Ирина Котова
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов


