Читать книгу - "От Бунина до Бродского. Русская литературная нобелиана - Гаянэ Левоновна Степанян"
Аннотация к книге "От Бунина до Бродского. Русская литературная нобелиана - Гаянэ Левоновна Степанян", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Чем на самом деле является Нобелевская премия по литературе? Признанием высоких художественных качеств произведения? Отражением исторического запроса или частью политической конъюнктуры? Почему из всех достойнейших претендентов на награду из числа русских писателей, от Толстого до Ахматовой, премию получили лишь пятеро из них? Ответ кроется в их нобелевских речах: каждый из пяти писателей обратился к современникам с самым важным и насущным, со словами истины, которую не могла заглушить ни одна политическая система — ни Запада, ни Востока. Из этих слов-маяков и составлен нобелевский сюжет книги: свобода — дух добра — мир — правда — слово.
Для Бунина, как и для Толстого, характерен синкретизм буддистских и христианских взглядов, в первую очередь с точки зрения нравственного, а не религиозного посыла.
По-разному они относятся к личному началу и его бренности. Толстой отрицает ценность личностного начала, поскольку «личность» «мешает слиянию... души со Всем»: «Учение церкви о бессмертности личной жизни навеки закрепляет личность… А Христос звал жить не для своей личности…» (т. 9, с. 16, 159). Бунин же, хоть и не оспаривал эту мысль своего духовного наставника, но писал рассказы о любви, которые свидетельствуют о его стремлении сохранить личное начало. «Тёмные аллеи» появились одновременно с «Освобождением».
О тяге к сохранению личного начала, которую Бунин так и не преодолел, свидетельствуют слова Веры Буниной: «Ян верит, что существует нечто выше нас, но после смерти не будет личного воскресения, хотя он страстно желал бы этого»[55].
Воспоминания об отношениях с Чеховым Бунин хотел отразить в эссе «О Чехове», но не закончил его. В 1908 году чеховский образ возникает в стихотворении Бунина «Художник»:
Хрустя по серой гальке, он прошел
Покатый сад, взглянул по водоемам,
Сел на скамью… За новым белым домом
Хребет Яйлы и близок и тяжел.
На первый взгляд Бунин и Чехов очень различны, начиная с возраста. Чехов старше Бунина на восемь лет — а для начала ХХ века эта разница в возрасте велика. А вот еще различия: Чехов из разночинцев, Бунин — из древнего дворянского рода; Чехов получил полное университетское образование, Бунин не окончил и гимназии; опыт Чехова формировался в мещанско-купеческой среде, Бунина — в дворянской книжной культуре. Но было и общее: оба с ранних лет узнали, что такое бедность и лишения; оба имели счастливую писательскую судьбу (Чехов — первый русский писатель-неаристократ в русской классической литературе, который к 40 годам стал академиком; Бунин получил Нобелевскую премию); обоих захватила толстовская этика.
По настоянию Варвары Пащенко начинающий писатель Бунин направил Чехову письмо, в котором спрашивал, можно ли послать пару своих рассказов. А 12 декабря 1895 года они познакомились лично. О том, что Чехов восхищался талантом Бунина, свидетельствует надпись на подаренной тому книге: «Ивану Алексеевичу Бунину с восторгом и благоговением».
В творческом отношении оба хоть и были учениками толстовской школы, но пошли разными путями. Оба эти пути оказались плодотворны для русской литературы ХХ века, о чем Юрий Нагибин написал так: «До шестидесятых в новеллистике безраздельно господствовал Чехов, все рассказчики, кроме до конца самобытного Андрея Платонова, в той или иной степени зависели от Чехова. В шестидесятые годы вновь прогремел Бунин, он сразу покорил многих и многих не только в цехе малой прозы. Все “деревенщики”, за исключением Василия Шукшина, предпочли описательную манеру Бунина импрессионизму Чехова. И, как обычно бывает, с приходом нового кумира поблек прежний. Но миновали десятилетия, и надо прямо сказать: той жажды, которую утолял Чехов, великому пейзажисту и кудеснику слова Бунину утолить не удалось»[56].
Чехов в своих произведениях выражал стремление к социальному и духовному обновлению и презрение к пошлости и косности российской действительности. Бунин же, напротив, ностальгирует по дворянскому быту. Чехов лаконичен, а проза Бунина изобилует деталями. Чехов устремлен скорее к человеку и его внутреннему миру, а Бунин — к вещному миру, окружающему пространству. Чехов социален, спасение у него — в активной общественной жизни. Бунин же созерцателен. Это различие тонко уловил тот же Нагибин: «Ибо протяни руку к Чехову, ты коснешься человека, протяни руку к Бунину, ты коснешься цветка, дерева, кружева, сермяги, нежной дворянской или грубой мужицкой кожи, ты коснешься некой вещественности, части бытия, что всегда меньше Человека»[57].
Однако под влиянием Чехова Бунин делает два шага в развитии литературы: 1) обновляет рассказ, повествующий о будничном и об обыденном, он овладевает мастерством созерцания жизни; 2) развивает чеховский сюжет, основанный на ассоциативных связях.
Начало зрелого этапа
Первым произведением, вызвавшим читательский интерес, стала пейзажно-философская поэма «Листопад», написанная в 1900 году. А. П. Чехов по просьбе Бунина номинировал ее на Пушкинскую премию. В итоге премию Бунин получил в 1903‑м за перевод «Песни о Гайавате» американского поэта Лонгфелло[58]. Денежная часть премии составляла 500 рублей, но коммерческого успеха публикации не принесли.
Поэма «Листопад» закрывает ранний период творчества. С 1900 года открывается новый, зрелый этап. Его визитной карточкой стал рассказ «Антоновские яблоки».
Я приведу отрывок и выделю некоторые словосочетания для того, чтобы, ориентируясь на них, читатель проследил, как текст задействует все органы чувств: сначала — осязание: «холодно», «росисто». Потом обоняние — «ржаной аромат новой соломы и мякины». Затем слух — «скрип ворот», «голоса». Потом соединяются осязание и зрение: «студеная заря». И так далее. Вот он: «К ночи в погоду становится очень холодно и росисто. Надышавшись на гумне ржаным ароматом новой соломы и мякины, бодро идешь домой к ужину мимо садового вала. Голоса на деревне или скрип ворот раздаются по студеной заре необыкновенно ясно. Темнеет. И вот еще запах: в саду — костер, и крепко тянет душистым дымом вишневых сучьев. В темноте, в глубине сада — сказочная картина: точно в уголке ада, пылает около шалаша багровое пламя, окруженное мраком, и чьи-то черные, точно вырезанные из черного дерева силуэты двигаются вокруг костра, меж тем как гигантские тени от них ходят по яблоням. То по всему дереву ляжет черная рука в несколько аршин, то четко нарисуются две ноги — два черных столба. И вдруг все это скользнет с яблони — и тень упадет по всей аллее, от шалаша до самой калитки…» (т. 2, с. 181).
Рассказ связывают с началом лирической прозы в русской литературе, потому что он строится не на сюжетных перипетиях, а на развитии настроений повествователя, на его переживании о безвозвратно ушедшем прошлом.
В творчестве Бунина мотив невозвратимого прошлого будет усиливаться. Красота этого прошлого заключается не в его безупречности (оно не таково), но в доминировании созидания и единения. В настоящем же царят разрушение и обособление. Этим писатель отличался от своих современников, которые в начале ХХ века еще всматривались в будущее, полные надежды на победу красоты и справедливости.
В начале 1900‑х годов формируется и основная черта стиля Бунина, которую литературовед Зинаида Партис в статье «Приглашение к Бунину» формулирует так: «…никто так убедительно,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев