Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Девять хвостов бессмертного мастера. Том 7 - Джин Соул

Читать книгу - "Девять хвостов бессмертного мастера. Том 7 - Джин Соул"

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 137
Перейти на страницу:
потолке сферы, и фальшивым голосом сказал:

– А, вот ты где! А я тебя уже обыскался. Не нужно было уходить, не дослушав. Я ведь не сказал тебе самого главного. Ты не спишь?

Ху Баоцинь не поверил ни единому слову, но голову поднял и поглядел на него.

– Я собираюсь прогуляться. Не составишь мне компанию? – продолжал Владыка миров. – Наверное, тебе надоело сидеть в четырёх стенах.

Серебристый лис одарил его долгим изучающим взглядом. Демиург напустил на себя беспечный вид, даже принялся что-то насвистывать. Актёр из него был никудышный.

Разумеется, Ху Баоцинь пытался напроситься вместе с Владыкой миров вовсе не потому, что ему стало скучно. Лис всегда найдёт себе занятие, даже если его в клетку посадить. Отчасти ему хотелось поглядеть на мир смертных, о котором он много слышал, но в котором никогда не бывал, поскольку лисьим знахарям покидать мир демонов запрещалось. Но только отчасти. Настоящая причина была по-лисьи расчётливой: Ху Баоцинь подумал, что в мире смертных улиснуть от зануды-демиурга будет проще, чем искать выход из Сияющего чертога и, быть может, никогда его не найти.

Актёр из Ху Баоциня был получше, чем из Владыки миров: он без труда изобразил на морде величайшую заинтересованность этим неслыханно щедрым предложением и одновременно недоверие, какое лисы всегда выказывают при виде капкана с услужливо предложенной приманкой.

– Что скажешь, Баоцинь? – ободрившись, спросил Владыка миров.

Морда серебристого лиса тут же сменила выражение на недовольное и даже надменное.

– Почему ты так запросто называешь меня по имени? – скрипнул Ху Баоцинь.

– Ни к чему церемонии, можешь и меня называть так же – запросто, – предложил демиург.

– И как же? – выгнул бровь Ху Баоцинь.

– Владыкой миров. Ху Баоцинь, поглядев на него какое-то время и, как он решил, не дождавшись ответа, уточнил:

– И как тебя зовут?

– Я ведь уже сказал, – непонимающе отозвался Владыка миров. – Владыка миров.

– Я прекрасно знаю, какую должность в Мироздании ты занимаешь, зовут-то тебя как? – уже нетерпеливо спросил Ху Баоцинь.

Владыка миров как-то странно на него поглядел и сказал:

– Так и зовут. У меня нет другого имени.

Серебристый лис недоверчиво уставился на него.

– Как это – нет? Не от куста же ты родился.

– Тогда и кустов-то не было, – пробормотал Владыка миров, засмеявшись.

– Но откуда-то ты узнал, что ты Владыка миров? Кто-то же должен был тебя так назвать, – притопнул лапой серебристый лис.

– Я… всегда это знал, – растерянно отозвался Владыка миров.

– Владыка миров – и всё? – уточнил Ху Баоцинь каким-то странным тоном.

– Ну… да, – неуверенно подтвердил демиург. Прежде он и не задумывался об этом никогда. Владыка миров – он и есть Владыка миров. Зачем ему ещё и имя?

А ведь, если подумать, то у Вечного судии имя было. Откуда он его взял? Владыка миров, пробудив его, назвал его Вечным судией, потому что знал, что называть эту сущность полагается так.

К чести Вечного судии стоит сказать, что имя себе он придумал сам. Попадающие в Небытие души называли себя, и так он узнал, что в мире смертных и в большинстве других миров у людей или существ, их населяющих, есть клички или имена, а у некоторых даже фамилии. Ему попросту стало завидно, что они все кто-то ещё, а не только люди или существа, а он всего лишь Вечный судия, вот он и придумал себе имя.

– Тогда нужно придумать тебе имя, – сказал Ху Баоцинь, и Владыка миров вытаращил глаза на такое заявление. – Я придумаю. Я очень хорошо придумываю имена. Лучше, чем ты придумываешь стихи.

Владыка миров сердито засопел и возразил:

– Нет уж, уволь. Имена ты придумывать не умеешь.

– Ещё как умею, – возмутился Ху Баоцинь.

– О да, – сказал Владыка миров непередаваемым тоном, – я заглядывал в твоё прошлое. По-твоему, Дылда – это хорошо придуманное имя?

– Это были клички, а не имена, – снисходительно отозвался серебристый лис. – Ты что, не знаешь, чем отличаются клички от имён?.. В любом случае владыкой я тебя называть не собираюсь. Лисами никто не владеет. Лисы сами себе хозяева.

Владыка миров пытался спорить, но Ху Баоцинь применил запрещённый приём – затявкал демиурга, а потом наскрипел на него – лучший способ доказать свою правоту и заткнуть оппонента.

– Ну ладно, придумывай, – зажал уши руками Владыка миров. – Но если имя мне не понравится, то я его не приму.

Серебристый лис издал непередаваемый скрип и погрузился в размышления. Через некоторое время глаза его вспыхнули, и он сказал:

– Фань-цзюнь.

Владыка миров страшно оскорбился:

– Ты назвал меня занудой?

– Сиятельным[4], – не моргнув глазом, поправил серебристый лис.

Владыка миров поклясться готов был, что в первый раз Ху Баоцинь произнёс имя иначе, но уличить лиса не стоило и пытаться: у демиурга в ушах ещё не отзвенело предыдущее тявканье, нарываться на лисье недовольство вновь ему нисколько не хотелось.

К тому же произнесённое правильно имя звучало неплохо. Быть может, серебристый лис просто оговорился?

Очень наивно было с его стороны так подумать.

[817] Хэшан и его пёс

– Путешествие между мирами накладывает ряд ограничений, – сказал Владыка миров, поглядывая вполглаза на серебристого лиса, чтобы убедиться, что тот слушает.

Ху Баоцинь неторопливо перебирал лапами, следуя за Владыкой миров по коридорам Сияющего чертога, хвост его слегка повиливал.

– В мир смертных ты в этом обличье пойти не можешь. Лисы… такие лисы, – тут же уточнил Владыка миров, – в мире смертных не водятся, а лиса, сопровождающая человека, вдвойне подозрительна: могут принять за демона.

– Я и есть демон, – возразил Ху Баоцинь.

Владыка миров ждал, что он превратится в человека, но серебристый лис только сел и поскрёб задней лапой за ухом.

– Тебе придётся превратиться во что-то другое, – попытался навести его на мысль демиург.

– Не так уж я и силён в превращениях, – сказал Ху Баоцинь, продолжая яростно чесаться.

– Блохи? – с опаской спросил Владыка миров.

– Да у меня ни разу в жизни блох не было! – возмутился серебристый лис и тряхнул лапой, сбрасывая с когтей шерстяной колтун. Астральная шкура не линяла, но спутаться шерсть могла. Колтуны полагалось выстригать, вырывать или вычёсывать. А поскольку Ху Баоцинь ещё толком не вспомнил, как пользоваться лисьими силами, то пустил в дело когти.

– Лисьи демоны не могут подцепить блох? – уточнил Владыка миров, двумя пальцами поднимая с пола колтун и разглядывая его.

Вообще-то лисьи демоны, как и обычные лисы, могли и завшиветь, и запаршиветь, если небрежно следили за своей шерстью. Однако Ху Баоцинь при жизни был помешан на чистоте и с блохами встречался только в

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 137
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Vera24 апрель 16:25Мемуары голодной попаданки - Наталья ВладимироваБольшое спасибо. Прочитала на одном дыхании. Очень положительная героиня. Желаю автору здоровья и новых увлекательный книг.
  2. Кира18 апрель 06:45Метро 2033. Рублевка - Сергей АнтоновВот насколько Садыков здесь серьезный и бошковитый, и какой он в третьей книге... Мда. Экранировать Пирамидку лучше было надо. Юрик... Блин, вот, окромя очишуенной
  3. Кира16 апрель 16:10Рублевка-3. Книга Мертвых - Сергей АнтоновБольше всех переживала за Степана, Бориса, и Кроликова, как ни странно. Черный Геймер, почти, как Черный Сталкер, вот есть что-то общее в так сказать ощущениях от
  4. Ольга18 февраль 13:35Измена. Не прощу - Анастасия ЛеманнИзмена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать