Books-Lib.com » Читать книги » Историческая проза » Предсказанная смерть. Шпионки на службе Екатерины Медичи - Мюриель Романа

Читать книгу - "Предсказанная смерть. Шпионки на службе Екатерины Медичи - Мюриель Романа"

Предсказанная смерть. Шпионки на службе Екатерины Медичи - Мюриель Романа - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Историческая проза / Приключение / Классика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Предсказанная смерть. Шпионки на службе Екатерины Медичи - Мюриель Романа' автора Мюриель Романа прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

6 0 19:51, 25-06-2025
Автор:Мюриель Романа Жанр:Историческая проза / Приключение / Классика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Предсказанная смерть. Шпионки на службе Екатерины Медичи - Мюриель Романа", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Известная французская писательница и сценарист Мюриель Романа переносит нас в Париж ХVI века, в самое сердце придворной жизни Лувра. Исторические персоны из учебников и люди, память о которых сохранилась лишь в архивах, вновь оживают на страницах саги, наполненной сюжетными перипетиями и страстью – в любви и ненависти, отваге и верности.Первая часть трилогии «Летучий эскадрон» – «Предсказанная смерть» – освещает события, сопутствовавшие трагической гибели Генриха II. Когда сбылось пророчество Нострадамуса о смерти короля, Екатерина Медичи, прежде бывшая лишь номинальной женой и королевой, вознеслась на вершину власти. Чтобы разыскать убийцу Генриха II, она создает Летучий эскадрон: четыре верные ей девушки, чувственные, умные и бесстрашные шпионки, готовы на все ради успеха своей первой миссии.

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 56
Перейти на страницу:
Мадлен мечтала увидеть ее во плоти, однако не в подобных обстоятельствах.

– Неужели, граф? – спросила герцогиня.

– Я слышал, вы ищете волосы для прически.

– Не знала, что вы настолько осведомлены о дамах.

– Лишь о лучших из них, сударыня.

Диана улыбнулась ему с хитринкой.

– Давайте, показывайте вашу находку.

Он сжал Мадлен выше локтя, точно тисками, и толкнул, растрепанную, к герцогине.

Приближенные восхищенно зашептались.

– Вы правы, Монтгомери, жаль оставлять такую красоту на голове беднячки, – согласилась Диана де Пуатье.

Она хлопнула в ладоши.

– Пусть пошлют за моим парикмахером.

– С такой гривой впору звать конюха, который лошадей стрижет, – воскликнул Монтгомери, вызвав общий смех.

Поняв, что ее ждет, Мадлен задрожала. Она попыталась вырваться, но граф схватил ее за затылок, держа совсем близко.

– Смотрите, как вырывается, дикарочка, – развеселился он.

– Надо ее привязать! – предложил кто-то.

Мадлен забилась сильнее.

– Ну так сходите за всем, что нужно, – сказала Диана де Пуатье раздраженно.

– Оставьте, сударыня, я лично займусь этим зверенышем.

Твердой рукой он заставил Мадлен встать на колени у его ног.

– Граф, вы владеете ножницами?

– Нет, зато бритвой – да.

Диана засмеялась, придворные тоже.

Из их толпы вышла дама и присела в реверансе перед фавориткой.

– Сударыня, при всем уважении к его сиятельству, дозвольте мне взять на себя этот труд.

– Ну же, Луиза, пускай он развлечется.

Дама, которую фаворитка назвала Луизой, переглянулась с Монтгомери. Очевидно, они были знакомы. Между ними чувствовалась связь, напряжение, заряжавшее все вокруг. Дама заговорила вновь:

– Вероятно, господин де Монтгомери орудует бритвой так же ловко, как и мечом, но ведь вы, сударыня, не хотели бы, чтобы он передал вам груду непригодных для ваших целей волос. Бьюсь об заклад, если ему и доводилось прежде брить представительниц иного пола, то лишь в тех местах, которые я не могу вам назвать из стыдливости.

Фаворитка расхохоталась. Приближенные хором затряслись от смеха.

– Что ж, Луиза, будь по-вашему.

Монтгомери напряженно поклонился перед дамой.

– На сей раз, сударыня, я покоряюсь. Надеюсь, в следующий раз вы не лишите меня удовольствия.

– Не сомневайтесь, сударь, – ответила Луиза.

Она повернулась к Мадлен.

– Ну, вперед, девчонка! – велела она сухо.

– Ах, нет, Луиза! – остановила ее фаворитка. – Мы же хотим посмотреть, не так ли, друзья?

Все жадно закивали. Мадлен, на грани обморока, похолодела, несмотря на зной.

– Разумеется, сударыня, – уступила Луиза.

Мадлен сидела на скамейке, опустив голову, и слышала, как лезвие срезает пряди, одну за другой. Краем глаза она видела, как ее волосы аккуратно кладут на протянутые руки Монтгомери. Он держал их так осторожно, словно на них лежала женщина, а не пряди. Его прозрачный взгляд жег Мадлен. Она упорно не поднимала подбородка от груди. Постепенно вес волос на плечах, затылке, макушке исчезал. Она чувствовала себя обкраденной еще острее, чем торгуясь у ростовщика, – и еще более нагой, чем когда ее раздевал Франсуа Клуэ.

– Они такой длины, что, бьюсь об заклад, их никогда не стригли, – заметила дама, срезавшая ей локоны.

– Как мило, у нее до сих пор младенческие волосы! – потешалась Диана.

– Но совсем не младенческий вид, – прибавил Монтгомери.

Мадлен хотела провалиться или вовсе не рождаться, чтобы не слышать этих смешков, которыми ее забрасывали, как камнями.

Однако нужно было еще пожить. Ради Пьера, ради матери. К глазам подступили слезы; от них было больно, но она сдерживалась. Она прогнала из головы их лица. Нужно было крепиться, и она крепилась. Не заплакала. Боль от подавленных рыданий стихла, пробурив в животе глубокую дыру. Бездонную, куда зарылись ее отчаяние и злоба.

– Наконец-то! – вздохнула Диана де Пуатье. – Монтгомери, передайте ваш трофей моему парикмахеру. Он сделает к вечернему балу чудные косы.

Исполнив это, граф отряхнул мундир от прицепившихся волосков.

– Ваша красота, сударыня, не нуждается в этих уловках.

– Однако вы же их мне и подсказали, сударь.

Пойманный на лести Монтгомери не знал, что ответить.

Неловкую тишину прервало появление запыхавшегося щитоносца.

– Ваше сиятельство, король требует вас на последний поединок.

– Но мне казалось, турнир окончен, – возразила Диана.

Щитоносец преклонил колено.

– Верно, ваша светлость, однако король настаивает на последнем заезде.

Фаворитка не стала скрывать раздражения.

– Торопитесь, граф. И смотрите не измотайте его мне.

Монтгомери понимающе улыбнулся.

– Не беспокойтесь, сударыня, король одержит победу в первой же схватке.

– Прекрасно. А вы тогда сможете вернуться к мадемуазель де ла Беродьер и вашим с ней ребячествам.

Веселая толпа разошлась вслед за Монтгомери, и отголоски их острот потонули в праздничном шуме.

Мадлен вдохнула как можно глубже. Дрожащие руки хотели потрогать голову, но она им не позволила. Разумеется, теперь Франсуа Клуэ не захочет ее видеть, ни как модель, ни как любовницу. Она потеряет единственного человека, который был с ней добр.

Слезы потекли по щекам без предупреждения. Она вытерла их рукой, потом подняла передник и шумно в него высморкалась.

– Как ты себя чувствуешь? – спросил любопытный голос.

Она смущенно подняла глаза.

Перед ней стояла Луиза де ла Беродьер. В глазах у нее читалась жалость.

Мадлен хотела подняться, но дама удержала ее за руки и села рядом.

– Сиди и слушай.

Девушка опустилась обратно на скамью и заплакала горючими слезами.

– Я хочу умереть.

– Ты не станешь умирать из-за отрезанных волос.

«Она ничего не знает обо мне и моей жизни».

– Ты ведь понимаешь, что они отрастут?

Слезы у Мадлен не унимались.

– Ты не ответила. Ты знаешь, что волосы отрастают, или не знаешь?

Мадлен кивнула.

– Знаю, сударыня.

Дама отпустила ее.

– Хорошо, значит, ты не дура.

Мадлен поджала губы. Разумеется, она не дура!

– Как тебя звать?

– Мадлен, сударыня.

– Я видела, как ты, Мадлен, дала Монтгомери пощечину.

Девушка осмелилась взглянуть даме в глаза. Они блестели таким торжеством, будто это она ударила графа.

Мадлен сперва наивно подумала, что эта дама настояла на том, чтобы самой остричь ее, по доброте душевной, однако взгляд ее опроверг эту догадку. Она поступила так лишь в пику Монтгомери.

– Что ж, Мадлен, я тебя нанимаю. Найдешь меня после турнира во дворце де Турнель. Спросишь, где покои Луизы де ла Беродьер. Я фрейлина королевы Франции.

Мадлен оторопела. А дама нахмурилась.

– И надень чепец, а то ты на пажа похожа. До вечера, Мадлен!

И, не дожидаясь ответа девушки, Луиза де ла Беродьер направилась к главной трибуне.

Мадлен заулыбалась. Семья спасена. Наконец-то работа, из-за которой не придется краснеть. Она отправит господину Клуэ письмо с благодарностями.

Все еще потрясенная, она наконец решилась потрогать голову. От прикосновения к коротким волосам у нее пробежали мурашки, ей уже не терпелось, чтобы они отросли. Ей нужно было

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 56
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: