Читать книгу - "Предсказанная смерть. Шпионки на службе Екатерины Медичи - Мюриель Романа"
Аннотация к книге "Предсказанная смерть. Шпионки на службе Екатерины Медичи - Мюриель Романа", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Известная французская писательница и сценарист Мюриель Романа переносит нас в Париж ХVI века, в самое сердце придворной жизни Лувра. Исторические персоны из учебников и люди, память о которых сохранилась лишь в архивах, вновь оживают на страницах саги, наполненной сюжетными перипетиями и страстью – в любви и ненависти, отваге и верности.Первая часть трилогии «Летучий эскадрон» – «Предсказанная смерть» – освещает события, сопутствовавшие трагической гибели Генриха II. Когда сбылось пророчество Нострадамуса о смерти короля, Екатерина Медичи, прежде бывшая лишь номинальной женой и королевой, вознеслась на вершину власти. Чтобы разыскать убийцу Генриха II, она создает Летучий эскадрон: четыре верные ей девушки, чувственные, умные и бесстрашные шпионки, готовы на все ради успеха своей первой миссии.
– Я отдам предпочтение вон тому, – сказала она.
Клодина воззрилась на нее как львица.
– Герцог Омальский? Несчастная! На что вы себя обрекаете?
– Отчего же нет?
– Вы надеетесь вступить в законный брак или нет?
– Конечно, с самым красивым, доблестным, богатым и…
– Женат! – обрубила Клодина. – Вы окажетесь под матрасом у герцога и герцогини Омальских, откуда тот господин будет извлекать вас, когда ему вздумается поразвлечься.
– Герцог Омальский женат?
– Да, дорогая, но это не мешает ему согревать и чужие постели, как и всем придворным кавалерам.
Изабо закипела от гнева. А она-то чуть не поддалась на его обещания! Ей захотелось взять большой серп, какой был у них дома, отрезать ему срамные части и насадить на пику. Какой гнусный человек! Будь она мужчиной, она вызвала бы его на дуэль и насадила на меч с тем же наслаждением, с каким он намеревался насадить ее на свой. Счастье, что Флоримон вмешался.
«Что ж, я покажу этому герцогу Омальскому, что я о нем думаю!»
Подбирая волочащиеся юбки, Изабо решительно подошла к бранящимся мужчинам. Герцог Омальский улыбнулся ей со всей обворожительностью.
– Ах, моя милая, я отчитывал этого хулигана за то, что он забрал меня у вас!
– Сударыня, я должен заметить…
– Замолчите, Флоримон! – приказала Изабо.
Затем она с чувством отхлестала герцога Омальского по обеим щекам, взяла Флоримона под руку и увела его прочь под овации зрителей.
Мадлен
Мадлен подняла тяжелые, уставленные кубками подносы. Сердце забилось сильнее, и она сосредоточилась на том, чтобы не опрокинуть бокал или, того хуже, не наткнуться на кого-то из гостей.
На королевскую свадьбу съехались со всех концов страны. Дамы выставляли напоказ сверкающие драгоценными камнями серьги, жемчужные бусы под воротниками-жерновами. Господа красовались шелковыми шапочками с перьями и серебряными навершиями на рукоятях мечей.
Не следовало ей соглашаться на такую работу. Если ее в итоге прогонят, то и Франсуа Клуэ перестанет ей доверять. В голове тут же встали воспоминания об их объятиях. Теперь, когда она показывала ему свое тело, она знала, какие удовольствия за этим таятся. Мадлен провела по глазам рукой, отгоняя видения. Она все повторяла за уже опытными служанками, которые невидимками пробирались среди толпы. Яства и напитки они предлагали, чуть согнув колени и мило улыбаясь. Как только подносы пустели, они спешили на кухню, чтобы вновь нагрузить их бокалами вина и соблазнительно пахнущими ножками и крылышками дичи.
У Мадлен все кружилось перед глазами из-за нестерпимого зноя и барабанов, которые без конца отбивали праздничные и турнирные ритмы. Она замечала украдкой, с какой дьявольской быстротой дамы вращаются в танце, стуча каблуками по специально сооруженному настилу. Поединки шли друг за другом, под залпы криков и оваций. Навозный дух мешался с ароматом жареного мяса на подносах Мадлен. Руки начинали болеть, пот ручьем тек по спине и корсажу, а непокорные волосы выбивались, падая на глаза. Она отбрасывала их на лоб.
Убедившись, что никто на нее не смотрит, она поставила поднос на скамью и опустилась рядом. И закрыла на миг глаза, переводя дух. Грудь ее вздымалась, жадно вбирая воздух: было так жарко, что она едва могла дышать.
Спиной Мадлен почувствовала чей-то взгляд: будто свербит между лопаток. Она обернулась. На нее смотрел мужчина. Возвышаясь над толпой благодаря своему росту. В отличие от прочих гостей, он замечал ее. Больше того: улыбался ей. Той улыбкой, какой она не видела ни от одного мужчины, – будто она была одета в прекрасные шелка, а не в юбку служанки. Улыбка не вязалась с его взглядом: голубым, очень светлым, но шершавым и твердым, пригвождающим к месту. Она еще не видела подобных мужчин – величавой красоты и стати, в драгоценном мундире, что высятся над толпой.
Смутившись, она встала и взяла поднос. Широкими шагами мужчина пробился через лес головных уборов и встал прямо перед ней, возвышаясь на целую голову. От него приятно пахло, и она устыдилась собственного запаха пота. Мадлен шагнула в сторону, чтобы его обойти, но высокая фигура заступила ей путь. Он взял ее за подбородок и силой поднял к себе лицо. Она заморгала от послеобеденного солнца, озарявшего его светлые кудри, точно они были из золота. Вблизи его странная красота поразила ее вдвойне.
– А ты, малышка, весьма мила.
Он взял ее прядку и намотал на палец, потом забрал из рук поднос, поставил на низкую стенку и потянул ее за собой.
От прикосновения Мадлен затрепетала. Ей казалось, что ангел явился спасти ее от участи служанки. Она бежала, даже летела, поспевая за его шагом и широко улыбаясь.
Он завел ее под деревянную лестницу, прижал к столбу и стиснул ладонью грудь. Пораженная Мадлен как могла отстранилась.
– Постойте!
Он прошептал ей на ухо:
– Я тебя видел, ты польщена, что я на тебя загляделся.
Этого она отрицать не могла, только представляла себе совсем не такие объятия украдкой.
– Прошу вас, сударь, только не так.
– Не сопротивляйся, я быстро.
Воспоминания о томных ласках Франсуа Клуэ восстали против грубости незнакомца.
Вдруг свободной рукой он вынул кинжал и поднес его к шее Мадлен. Она замерла на дрожащих ногах, округлив глаза. Он упивался ее испуганным взглядом. Лицо мужчины озарилось жестокой улыбкой, а холодная сталь скользнула вверх, коснувшись уха. Она невольно моргнула. Быстрым движением он перерезал ленту, удерживавшую чепец и ее прическу. Он запустил в пряди пальцы и стал расплетать их, нещадно дергая на затылке. Янтарные волосы девушки распустились, опав длинными прядями. Он схватил ее за талию и прижал к себе.
Она оттолкнула его и в порыве крепко хлестнула по щеке.
Он отступил, не веря случившемуся.
Мадлен, осознав всю тяжесть нанесенного ему оскорбления, поднесла ладонь ко рту.
В его прозрачном взгляде вспыхнули молнии. Он был красив, словно принц, но лицо вдруг стало лицом убийцы.
Она увильнула, пытаясь сбежать, но он схватил ее сильной рукой.
– Как же, Монтгомери, снова бегаем за прислугой? – рассмеялся женский голос.
Мадлен застыла.
«Монтгомери! Этот человек – Монтгомери!»
Белый всадник, арестовавший Анна де Бура посреди заседания, – это он!
– Вовсе нет, ваша светлость, я действовал в ваших интересах, – сказал он.
Мадлен без труда узнала Диану де Пуатье в сопровождении приближенных. Картины Франсуа Клуэ, при всем сходстве, не могли сполна передать ее неземной красоты. Она была так воздушна, что, казалось, парила над дощатым полом, взирая на всех как спустившаяся с Олимпа богиня.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев