Читать книгу - "Кардинал. Роман о любви и власти - Элисон Уэйр"
Эмпсон вместе с Эдмундом Дадли сидел в Тауэре, приговоренный к смерти, и собственность обоих объявили отошедшей короне.
– На оставшийся срок я передаю аренду вам, – продолжил король. – Это роскошное жилище с фруктовым садом и огородами. Вы заслужили это, Томас. Мне хочется, чтобы он был вашим. – Гарри протянул Тому связку висевших на цепочке ключей и патент, подтверждающий дар. – Осталось еще пять лет аренды.
– Сир, не знаю, что и сказать, – запинаясь, пролепетал ошеломленный Том. – Я никогда даже не мечтал иметь такой дом. Не могу выразить, как я вам благодарен.
– Не стоит, Томас. – Гарри сиял улыбкой. – Это я должен быть благодарен вам за все, что вы для меня делаете. Ни один король еще не имел такого неутомимого слуги.
* * *
Отказавшись от обеда, Том отправился на барке к монастырю Блэкфрайерс и сошел на берег при слиянии реки Флит с Темзой. Там находилась его новая резиденция, величаво возвышавшаяся над садом, который спускался к реке. Сюда, по чудесному стечению обстоятельств, он мог привезти Джоан и растить здесь их дитя. Сохранить все в тайне не составит труда.
Опрометью пробежавшись по дому, Том остался доволен просторным залом и прекрасной обстановкой комнат, которая осталась на своих местах. Спешно вернувшись в Вестминстер, он сразу написал Джоан, сообщил о выпавшей им удаче и попросил ее как можно скорее приехать в Лондон. В письмо он вложил деньги на поездку, с тем чтобы один из братьев сопровождал ее. После этого Том постарался сосредоточиться на своих дневных задачах. Если Господь позволит, Джоан очень скоро будет здесь, и они соединятся навсегда. Кто-то назовет это жизнью во грехе, но может ли грех делать человека столь восторженно счастливым? Рядом с Джоан он станет лучше, его жизнь заиграет новыми красками, наполнится событиями, чувствами и впечатлениями. Что в этом плохого?
Но затем Тома начали одолевать сомнения. Вдруг Джоан решит, что жизнь, которую он предлагает, не для нее? А если она приедет, как он сохранит ее существование в секрете? Со слуг можно взять клятву хранить тайну, но всем известно, что они завзятые сплетники. Разве что… у него есть несколько человек, которые не проболтаются, они станут защитой от остальных. Осмотрительность будет его девизом. Придется объяснить Джоан, что они не должны выражать привязанность друг к другу в присутствии слуг и ей нельзя показываться при посетителях. Другие церковники содержат любовниц, он-то чем хуже?
* * *
Джоан приехала! Том ждал ее, стоя в зале своего нового дома и сгорая от нетерпения. Ему хотелось увидеть лицо любимой, когда она поймет, в какой роскоши теперь будет жить, увидит купленные им прекрасные новые гобелены, посуду и оловянный кувшин, выставленные на массивном буфете. Но когда Джоан сошла с конных носилок и почти бегом кинулась в его объятия, Том понял, что все это не имеет значения: главное сокровище, которое он имел в этом мире, сейчас глядит на него снизу вверх, а сотворенная ими жизнь шевелится под выпуклостью ее живота между ними.
– Дорогой Том, как я скучала по вам! – выдохнула Джоан. – Кажется, мы не были вместе целую вечность. А это? Боже мой! – Она отстранилась и с удивлением огляделась. – Я не знаю, что сказать. Мне и во сне не снилось…
– Добро пожаловать в приют Святой Бригитты, ваш собственный дом, моя милая, – сказал Том, не в силах оторвать от нее глаз. – Я так ждал этого момента, когда мы по-настоящему будем вместе. И вот мы здесь.
Обняв Джоан за плечи, Том подвел ее к двум креслам с высокой спинкой, стоявшим у стола на помосте, и приказал одному из слуг принести вина и маленькие пирожные, которые заготовил к приезду своей возлюбленной.
– На ужин нам жарят добрый кусок говядины, – сообщил он, – а пока подкрепитесь после долгой поездки. Потом я покажу вам дом, и вы сможете отдохнуть.
Джоан дом понравился. Она удивленно оглядывалась, и ее восторгам – как тут прекрасно! – не было конца.
– Не могу поверить, что буду жить здесь!
Они поднялись по лестнице. В спальне Джоан провела пальцами по узорчатой резьбе, пощупала дамастовые шторы и покрывало на огромной дубовой кровати с балдахином, которую Том купил для них.
– Тут я чувствую себя королевой.
– Но, моя дорогая, я не могу рисковать, чтобы мои слуги-мужчины обнаружили вас здесь, – сказал Том, ненавидя себя за то, что разочаровывает ее. – Ваша комната находится наверху, туда ведет вот эта потайная лестница.
Он отдернул штору и повел Джоан на верхний этаж, где для нее была приготовлена очень милая спальня с небольшой кроватью с балдахином и занавесками, расшитыми цветами. У противоположной стены располагался каменный очаг, по бокам от него стояли кресла с высокой спинкой.
– Я буду приходить сюда к вам, – сказал Том.
Джоан улыбнулась:
– Прекрасно!
Том открыл маленькую дверь в углу.
– Я подумал, что эта комната будет служить детской. – Они вошли в просторный покой, отделанный деревянными панелями. – Мой управляющий закажет колыбель и необходимую мебель, найдет кормилицу и нянек.
– Хорошо, что у вас есть управляющий, а то я не смогу быть исправной хозяйкой такого роскошного дома! – рассмеялась Джоан.
– Вы прекрасно справились бы, – ответил Том, жадно целуя ее и раздумывая, позволительно ли заниматься любовью с беременной женщиной? Желание соединиться с ней почти вызывало боль. – Увы, эта роль была бы для вас слишком публичной, моя дорогая. Вы понимаете, что мы должны вести себя осмотрительно?
– Да, Томас Уолси, – ответила Джоан. – Если такова цена за возможность любить вас, я готова ее заплатить.
Глаза их встретились, и они упали в объятия друг друга.
– Я так хотел вас, – пробормотал Том.
– Так возьмите меня, – прошептала Джоан.
– Но ребенок…
– Говорят, этого делать не стоит, но я не понимаю, какой может быть вред. Если вы будете нежным.
– Я никогда не прощу себе…
– Хватит об этом. Давайте окрестим мою новую постель!
* * *
Том никогда еще не чувствовал себя таким счастливым. Господь благоволил к нему, и хотя опасения, что когда-нибудь наступит расплата, у него были, к чему переживать об этом сейчас.
Разумеется, бо́льшую часть времени он проводил при дворе и не мог быть с Джоан так часто, как ему хотелось, но едва ли не каждый вечер, покончив со своими обязанностями, он мчался на пристань, нанимал лодку и спешил к ней. Они сидели у очага в ее спальне, Джоан шила, а Том рассказывал ей, как прошел день. Оба были довольны тихим обществом друг друга, пока один не бросал взгляд на другого, желание вспыхивало
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
- Яна29 май 16:31Двойное отцовство - Таня ВолодинаКлассная история! Не похожа ни на одну про отношения МЖМ, которые я читала до этого. Очень приятные харизматичные герои, мастерски написанные характеры главных
- Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
- вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
- Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых







