Books-Lib.com » Читать книги » Историческая проза » Песня жаворонка - Уилла Кэсер

Читать книгу - "Песня жаворонка - Уилла Кэсер"

Песня жаворонка - Уилла Кэсер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Историческая проза / Современная проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Песня жаворонка - Уилла Кэсер' автора Уилла Кэсер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

22 0 23:02, 19-07-2025
Автор:Уилла Кэсер Жанр:Историческая проза / Современная проза Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Песня жаворонка - Уилла Кэсер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Тея Кронборг обладает невероятным талантом и прекрасным голосом, но для того, чтобы девочке из бедного городка в Колорадо стать великой оперной певицей, голоса и таланта недостаточно. Цепочка случайных встреч — с сельским доктором, простым скитальцем, обедневшим учителем музыки — открывает для Теи дорогу к славе, но на этом пути ей придется пожертвовать многим, в том числе и частицей своей души. «Песня жаворонка» — большой американский роман в лучших традициях Эдит Уортон, Теодора Драйзера и Луизы Мэй Олкотт.

1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 131
Перейти на страницу:
и сейчас. Когда рыцарь поднял молящуюся девушку с колен и положил руку в латной перчатке ей на голову, когда она подняла к нему лицо, полное обожания и страстного смирения, Арчи отбросил последние оговорки. Он знал о ней не больше, чем сотни окружающих, которые сидят в полумраке и смотрят на нее, подобно ему самому, — кто с большим, кто с меньшим пониманием. Он знал об Эльзе не больше, чем об Ортруде или Лоэнгрине, даже меньше, потому что она шла дальше них, более последовательно воплощая легендарную красоту своего образа. Это видел даже доктор. Позы, движения, лицо, белые руки и пальцы — все было пронизано нежностью лепестков розы, теплым смирением, милостивой и все же (для доктора) безвозвратно отчуждающей красотой.

Во время балконной сцены во втором акте доктор был так же далек мыслями от Мунстоуна, как, несомненно, и певица. Более того, он ощущал восторг освобождения от личностей, от своего прошлого и от прошлого Теи Кронборг. Это очень похоже на военные похороны, сказал он себе, — так же возвышенно и обезличенно. В тебе умирает что-то старое, и из этого рождается нечто новое.

Во время дуэта с Ортрудой и великолепия свадебной процессии это новое чувство все росло и росло. В конце акта артистов несколько раз вызывали снова аплодисментами, и Эльза выходила кланяться зрителям — блистательная, изящная, воодушевленная, с той же ослепительной улыбкой. Но в целом перед занавесом она была более жесткой и сдержанной, чем во время действия. Арчи аплодировал вместе со всеми, приветствуя ее, но рукоплескал новому и удивительному, а не старому и дорогому. Его личная, присвоенная гордость за нее была вытеснена.

Во время антракта он прогуливался по фойе и кое-где в толпе слышал имя «Кронборг». На лестнице перед буфетом длинноволосый толстощекий юнец разглагольствовал перед кучкой старух о «Die[128] Кронборг». Из его слов доктор Арчи понял, что юнец познакомился с ней на трансатлантическом рейсе.

Когда представление закончилось, Арчи взял такси и отправился на Риверсайд-драйв. Он решил довести дело до конца сегодня вечером. Он вошел в вестибюль отеля, мимо которого прогуливался утром, и швейцар преградил ему путь. Доктор сказал, что ждет мисс Кронборг. Швейцар подозрительно посмотрел на него и спросил, назначена ли у него встреча. Доктор бесстыдно соврал, что да. Он не привык, чтобы его допрашивали швейцары.

Арчи сидел то в одном кресле с гобеленовой обивкой, то в другом, пристально следя за теми, кто входил в вестибюль и уезжал наверх на лифте. Он прохаживался и поглядывал на часы. Прошел целый час. Уже минут двадцать никто не входил с улицы, и вдруг появились две женщины с охапками цветов, а за ними — высокий молодой человек в форме шофера. Арчи направился к той из женщин, что была повыше ростом, закутана в вуаль и очень твердо несла голову. Он встал прямо перед ней, как раз когда она подошла к лифту. Он не преградил ей дорогу, но что-то в его позе вынудило ее остановиться. Она пронзила его вызывающим взглядом сквозь белый платок, закрывший лицо. Затем подняла руку и откинула платок. На бровях и ресницах еще оставался грим. Она была очень бледна, лицо осунулось и покрылось резкими линиями. Доктор с упавшим сердцем подумал, что она выглядит лет на сорок.

Ее подозрительный, озадаченный взгляд медленно прояснился.

— Прошу меня извинить, — пробормотал доктор, не зная, как лучше обратиться к ней здесь, при швейцарах, — я пришел прямо с оперы. Я просто хотел пожелать спокойной ночи.

Не говоря ни слова, все еще с недоверчивым видом она втолкнула доктора в лифт. Пока они неслись вверх, она держала его за предплечье и отводила взгляд, хмурясь, словно пытаясь что-то вспомнить или осознать. Когда лифт остановился, она вытолкнула доктора через другую дверь, которую открыла горничная, в квадратную прихожую. Там она опустилась в кресло и посмотрела на него снизу вверх.

— Почему вы не дали мне знать? — хрипло спросила она.

Арчи услышал собственный прежний смущенный смех, редкий для него теперь:

— О, я хотел попытать счастья, как простой смертный. Мы так давно не виделись!

Она взяла его руку в толстой перчатке и поникла головой.

— Да, мы давно не виделись, — сказала она так же хрипло, — и столько всего случилось.

— И вы так устали, а я, неуклюжий старый болван, вломился к вам сегодня вечером, — посочувствовал доктор. — Простите меня на этот раз.

Он наклонился и успокаивающе положил руку ей на плечо. И почувствовал, как сильная дрожь пробежала по ней с головы до ног.

Все еще закутанная в шубу, она бросилась ему на шею и обняла.

— Ох, доктор Арчи, доктор Арчи, — она затрясла его, — не отпускайте меня. Держите меня крепче, раз уж вы здесь. — Она рассмеялась, одновременно отстраняясь от него и выскальзывая из шубы. Шубу она уронила, предоставляя горничной ее подобрать, толкнула доктора в гостиную и зажгла свет.

— Дайте-ка я на вас погляжу. Да, руки, ноги, голова, плечи — все то же самое. Вы нисколько не постарели. Обо мне не сказать того же самого, правда?

Она стояла посреди комнаты в белой шелковой блузке и короткой черной бархатной юбке, чем-то напоминая детский стишок про старушку, которой хулиган-торговец обкорнал подол. Тею явно обкорнали и ощипали. Волосы были разделены на прямой пробор и плотно стянуты — прическа под парик. Она походила на беженку, которая спаслась, схватив первую попавшуюся одежду. У доктора Арчи мелькнула нелепая мысль, что Тея убегала от той, другой женщины в оперном театре, которая жестоко с ней обходится. Он шагнул вперед.

— Я тебя совершенно не знаю, Тея, — если мне все еще позволено к тебе так обращаться.

Она взялась за воротник его пальто.

— Да, обращайтесь ко мне так, пожалуйста. Мне приятно. Вы немного пугаете меня, но, думаю, я пугаю вас еще больше. После такой длинной партии, да еще на таких высоких нотах, я всегда выгляжу пугалом.

Она рассеянно вытащила платок из нагрудного кармана его пиджака и начала стирать с бровей и ресниц остатки туши.

— Сегодня вечером я не могу быть с вами долго, но немножко все же хочу побыть. — Она толкнула его в кресло. — Завтра я буду больше похожа на себя. Не запоминайте меня такой, как сейчас. Приходите завтра в четыре часа пить чай. Сможете? Хорошо.

Она села в низкое кресло рядом с ним и подалась вперед, сведя плечи. Лишенная длинных волос и длинных одежд, она казалась неуместно молодой и вместе с тем неуместно старой.

— Как так получилось, что вы

1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 131
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: