Читать книгу - "Видимость обманчива и другие пьесы - Томас Бернхард"
Аннотация к книге "Видимость обманчива и другие пьесы - Томас Бернхард", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Перед вами наиболее полное на сегодняшний день собрание театральных работ Томаса Бернхарда (1931–1989). Писатель, драматург, поэт, важнейший немецкоязычный автор послевоенной эпохи, еще при жизни снискал всемирную литературную славу и репутацию enfant terrible, мизантропа и нигилиста. В пьесах Бернхарда «видимость обманчива» – реальность дает лишь иллюзию порядка и обустроенности, прикрывающую вселенскии хаос и абсурд. Но в отличие от Ионеско, у которого абсурд возникает внезапно и конфликтует с действительностью, или Беккета, у которого в мире нет ничего, кроме абсурда, у Бернхарда абсурд проступает сквозь привычные бытовые очертания – неспешно, но неотвратимо. Персонажи Бернхарда отбрасывают социальные условности и предстают в наготе «основных инстинктов». Наблюдение за этими метаморфозами требует напряжения и усилия, Бернхард принципиально не подлаживается к своему читателю (или зрителю), предоставляя тому самому «тянуться» за текстом. Однако в результате этой трудной работы в мире Бернхарда можно разглядеть гармонию и образ потерянного рая. Данный сборник – авторская работа М. Л. Рудницкого, который отобрал, перевел и прокомментировал девять пьес, наиболее полно иллюстрирующих драматургическое наследие классика модернистской литературы.
Женщина входит с одеждой
Спаситель человечества вытягивает обе руки
Женщина вдевает и застегивает ему запонки
Спаситель человечества
Нам нельзя осрамиться
В доме все в порядке
Ужасно
что я не в состоянии встать
спуститься вниз и все проверить
Когда меркнет твое личное зрение
это катастрофа
Я специально
ни одного человека не приглашал
на эту церемонию
Тихо по-домашнему понимаешь
Стоит пригласить одного
другой тут же обидится
Повалят как в морг
лишь бы поглазеть
Но здесь пока что еще не прощание с телом
Я так и вижу как все они припрутся
когда я тут буду лежать
вижу как они тут стоят без толку
и не знают куда себя деть
И тебя я тоже вижу
(Смотрит на нее в упор)
Спутница жизни
Уже и сейчас в доме
слышен запах смерти
(Выдергивает свои руки из ее рук)
Ты же меня поранишь
(Дует на свои руки, затем)
Что я такого сделал
чем заслужил
столь бесчеловечное обращение
Как я дошел до жизни такой
Женщина тем временем застегнула ему и вторую запонку
Спаситель человечества
По-твоему я чудак мечтатель
верно
(Смотрит ей в лицо снизу вверх)
Неугомонный
спаситель человечества
Любитель стращать людей
Нигилист
(Смотрит на дверь)
Самообладание
это все
Женщина надевает ему пиджак
Спаситель человечества
С определенного момента
мы становимся обузой
мы здесь уже только обуза
Это все равно как явиться с визитом
и в нужную
единственно нужную минуту
не встать
и не суметь вовремя попрощаться
А потом с глубочайшим отвращением
к самому себе
все время с ужасом думать
как ты все еще здесь
(Нюхает рукава и подмышки пиджака)
Запах Трира
разве ты не чувствуешь
Женщина чистит пиджак щеткой
Спаситель человечества
Туда где нас унизили
мы ни за что не вернемся
Теперь галстук
Женщина повязывает ему галстук
Спаситель человечества
Меня всегда поражала наглость
с которой люди
являются в чужой дом
Кто бы ни пришел
сразу видно что наглец
Но нынче все сходит с рук
все
(Смотрит на Женщину в упор)
Ах как тебе хочется затянуть посильнее
Но ты не можешь
Все выжидаешь
ты оттого и такая страшная стала
что все ждешь не дождешься
Но у тебя есть и хорошие стороны детка
Женщина повязала ему галстук и выходит
Спаситель человечества
(кричит ей вслед)
Окна надо открыть
ты слышишь
Окна открой
Я тут задохнусь
Прежде чем придут господа
здесь надо проветрить ты слышишь
Женщина входит с пледом, в который она закутывает Спасителя человечества
Спаситель человечества
(поникая всем телом)
Вот уже двадцать лет я наблюдаю за тем
что ты делаешь
Женщина подходит к окну и широко его распахивает
Сцена пятая
Час спустя
Спаситель человечества
(без волос)
Всю свою жизнь
я мечтал
о простой комнатенке
о хижине
Женщина, сидевшая у окна с вязанием, встает, подходит к Спасителю человечества и прикладывает к его голове недовязанную, еще со спицами, шапочку
Спаситель человечества
Дураку удаются
все его начинания
Дурак
вот кто у нас вершитель
А у сомневающегося
все идет прахом
Женщина снимает с его головы недовязанную шапочку, возвращается к окну, садится и продолжает вязать
Спаситель человечества
Мы гонимся за идеей
а попадаем в лабиринт
Хитросплетения
катакомбы
Я им сказал Вольтер
а они только рты поразевали
Я им говорю Франция
или Ирландия
или Парагвай
а они только рты разевают
(Тихо-тихо шепчет Женщине)
Я всегда и всех хотел ошеломить
в этом все дело
Единственный человек
которого я действительно любил
была моя бабушка
Когда мы просыпаемся в лучах славы
о которой так мечтали
нас пробирает ужас
Простой человек чуть что бежит в церковь
А куда прикажете пойти мне
я беззащитен
Только человек не бессмертен
Вот и все чего мы добились
Когда подведешь все итоги
на балансе останутся только боли в желудке
да неоплаченный счет от врача
Я слышал что на нашей планете
ежедневно поедается
полтора миллиарда яиц
Интересно кто их подсчитал с такой точностью
И какова судьба тех многих миллиардов
которые остаются несъеденными
Хорошо тем людям
которые способны довольствоваться оперой
и последующей вечерней трапезой
или тем кто садятся в поезд
и через три станции обретают свое счастье
Стоит мне как следует прислушаться
и я слышу
как могильщики уже роют мою могилу
Когда мы слишком долго сидим в чистом платье
мы вскоре начинаем чувствовать себя грязными
У тебя парик наготове
Чтобы я сразу успел его надеть
когда господа придут
Женщина удостоверяется, что парик лежит рядом с ней на подоконнике
Спаситель человечества
Мне всегда хотелось
разъять чью-нибудь голову на части
и подвергнуть эти составные части
самому доскональному изучению
Столько всего уже упущено навсегда
Ни один из близких мне людей
не поверил в мой трактат
И ты тоже в него не поверила
ты всегда только прикидывалась
будто веришь
а сама ни секунды в него не верила
За глаза
ты говорила обо мне
только как о сумасшедшем
А теперь обживаешь со мной мою славу
Меня очень беспокоят мои вены на ногах
еще чего доброго решат
ампутировать мне ногу
Тогда уж лучше сразу
отрезать мне голову
Мой трактат не требует ничего
кроме тотальной ликвидации
только никто этого не понял
Я хочу их ликвидировать
а они меня за это награждают
А скажи я им
к чему мой трактат в действительности клонит
они сочтут меня сумасшедшим
Жертвы награждают своего убийцу
званием почетного доктора
Все пути неизбежно
ведут в непотребство
и в абсурд
Мы можем исправить мир
только посредством полной его ликвидации
Или ты думаешь что они мой трактат поняли
(Берет мензурку и глотает несколько таблеток)
Либо мы корчимся от болей
либо пухнем от лекарств
На сегодня моя способность
воспринимать окружающее
почти истощилась
А все потому что нас всю жизнь волнует
какова нынче процентная ставка
Ничто не интересует нас так как это
Не хочешь ли ты до прихода господ
почитать мне что-нибудь
из твоей драмулетки
Хотя лучше не надо
Всю жизнь мы искали
а теперь не можем найти
что же мы такое искали
Слишком много уступчивости
слишком много любезности
слишком много поисков поддержки
Когда-то я доверял Монтеню
чрезмерно
потом Паскалю
чрезмерно
потом Вольтеру
потом Шопенгауэру
Мы так долго виснем
на этих философских крючьях
покуда они не расшатывают всю стену
а ежели мы виснем на них пожизненно
то мы и стену можем обвалить
Является долгожданная делегация
Женщина вскакивает, бросает вязание на подоконник, надевает на Спасителя человечества парик и выбегает встречать гостей
Спаситель человечества поправляет на себе цепь и парик
Входит Женщина, за нею Ректор, Декан, Профессор, следом Бургомистр, затем двое Слуг, которые остаются у дверей
Спаситель человечества простирает руки к гостям
Женщина
(отступая назад)
К нам высокие гости
проходите
проходите же
Спаситель человечества
(тряся руки Ректору, затем Декану и Профессору, напоследок Бургомистру)
Прошу без церемоний господа
без всяких церемоний
Женщина велит Слугам подавать шампанское
Ректор
(осматриваясь)
Высокочтимый дом
воистину высокочтимый дом
И счастливая судьба
Спаситель человечества
Я вынужден ограничиться
сугубо домашним торжеством
Недуг мой усугубился
Но принимая во внимание визит
столь радетельных господ
Я надеюсь вы меня понимаете
вы меня извините
Я уже не могу подвергать себя церемониям
даже в форме академического чествования
Не изволите ли присесть господа
Прошу вас
Женщина
Садитесь пожалуйста
прошу вас
Все садятся
Ректор
Мне поручено передать вам
приветствия и поздравления
ученого совета нашего университета
(Декану)
Не передадите ли мне диплом
господин декан
Декан дает Ректору диплом
Спаситель человечества
Здоровье мое не позволяет мне
участвовать в ритуалах
Ректор
Мы надеялись
Декан
Да мы очень надеялись
Ректор
Мы надеялись
что вы окажете нам честь
принять диплом почетного доктора
в стенах нашего университета
Декан, Профессор и Бургомистр
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Ольга18 февраль 13:35
Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать
Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
-
Илья12 январь 15:30
Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Горький пепел - Ирина Котова
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
-
Гость галина01 январь 18:22
Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше?
Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш


