Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Паслён - Майкл Коннелли

Читать книгу - "Паслён - Майкл Коннелли"

Паслён - Майкл Коннелли - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Паслён - Майкл Коннелли' автора Майкл Коннелли прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

2 0 23:05, 28-03-2026
Автор:Майкл Коннелли Жанр:Читать книги / Детективы Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Паслён - Майкл Коннелли", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Детектив шерифа округа Лос-Анджелес Стилвелл был «сослан» на скромную должность полицейского на деревенском острове Каталина после того, как политика департамента выгнала его из отдела по расследованию убийств на материке.  Расследуя обычные для новой территории пьяные хулиганства и мелкие кражи, Стилвелл получает сообщение о теле, найденном на дне гавани, — Джейн Доу, которую поначалу можно опознать только по полоске фиолетовой краски в волосах. В то же время сообщение о браконьерстве в охраняемом заповеднике превращается в дело, чреватое насилием и опасностью, поскольку Стилвелл копается в тёмном прошлом одного из влиятельных людей острова. Стилвелл упорно работает над обоими делами. Несмотря на давнюю размолвку с бывшим коллегой, решившим помешать ему на каждом шагу, он убеждён, что он единственный, кто может восстановить справедливость в отношении женщины, известной как «Паслён». Вскоре расследование Стилвелла раскрывает тщательно охраняемые секреты и тёмное сердце безмятежного острова, который должен был стать его убежищем от зла большого города. 

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 75
Перейти на страницу:
снова в разное время, чтобы проверить, не ошибаешься ли ты и не меняется ли твой рассказ. Скоро это закончится, но дай мне завтра проверить. Если мы будем в кемпинге без связи, это может стать проблемой. Технически, хоть я и освобождён от службы, я должен быть доступен для следователей.

— Какой кошмар.

Стилвелл хотел остановить поток лжи и вернуть ей хорошее настроение.

— Хочешь арендовать лодку и порыбачить? — спросил он. — Или остаться на суше?

— Можем порыбачить, — сказала она. — Будет весело.

— Тогда арендуем лодку. Или можем зафрахтовать. Я знаю одного парня, который работает на чартере там.

— Нет, только ты и я. Может, возьмём мой каяк и арендуем ещё один для тебя.

— Тоже вариант.

Казалось, он успешно пережил бурные волны вины и нечестности. Но, как игрок, желающий сделать ещё одну ставку, Стилвелл поставил на кон все свои фишки.

— Можно тебя кое о чём спросить? — сказал он. — Это связано с работой.

— Что? — бодро ответила Таш.

— Знаешь, кто такой Дэниел Истербрук? Ты с ним напрямую общаешься?

— Знаю его, он владелец лодки. Хм, иногда общаюсь. Почему? У него классная лодка.

— Это тот парень, к которому я ездил вчера вечером.

— В Пасадену? Я не знала, что он там живёт.

— Ну, теперь в Южной Пасадене. Что ты о нём думаешь? Хороший парень? Плохой?

— Ну, по тому, как мы общаемся с владельцами лодок, сложно судить. Но они обычно делятся на две категории. Есть богатые, высокомерные парни, которые относятся к тебе так, будто ты здесь только для того, чтобы исполнять их желания, и есть те, кто так не делает. Мистер Истербрук точно из второй группы. Кажется, он хороший парень. Всегда благодарит по радио, когда работает с вышкой или лоцманскими катерами. Почему? Он связан с той девушкой с фиолетовыми волосами?

— Он её знал. Хорошо.

— Он подозреваемый?

— Может быть. По крайней мере, лицо, представляющее интерес.

Он понял, что не должен обсуждать с ней дело.

— Какая у него лодка?

— Хм, кажется, «Хилас». Больше пятидесяти футов. Очень крутая.

— Это яхта или парусник?

— Парусник.

— Океанский? Он мог бы доплыть до Таити?

— Если шкипер знает, что делает. Такие океанские шлюпы легко проходят двести миль в день. Но это всё равно долгое путешествие.

Долгое путешествие, которое Истербруку теперь придётся совершать одному. Стилвелл задумался, стоит ли рисковать и связаться с Сампедро по поводу допроса, который тот, по его словам, собирался провести с Истербруком вместе с Эхёрном. Он знал, что это может привести к очередной конфронтации с Эхёрном. Он решил, что ещё рано. Он рассказал Сампедро об Истербруке всего несколько часов назад. Он подождёт до утра, чтобы проверить.

— А что насчёт Чарльза Крейна из «Чёрного Марлина»? — спросил он. — Ты с ним общаешься?

— О, да, время от времени, когда поступает жалоба на что-то в гавани от члена клуба, — сказала Таш. — Он звонит и объясняет, в чём суть жалобы. Он точно из первой категории, о которой я говорила.

— Крейн или члены клуба, которые жалуются?

— Крейн, и мы над этим посмеиваемся. Потому что он всегда ведёт себя высокомерно, а сам, если честно, просто прославленный слуга. Он не богатый, но ведёт себя так, будто он один из них.

— Помнишь какую-нибудь конкретную жалобу?

Стилвелл почувствовал и услышал, как двигатели сбавили обороты, когда паром приблизился к входу в гавань Авалона. Он столько раз ездил на пароме, что знал: это значит, что до причала осталось десять минут. Ни он, ни Таш не двинулись с мест.

— Хм, кажется, в последний раз он звонил, чтобы пожаловаться, что судья Харрелл создаёт слишком большую волну своей лодкой, — сказала Таш.

— Правда? — сказал Стилвелл. — Я бы не подумал, что этот старый «Викинг» может создать такую волну. К тому же, я забираю его почти каждую пятницу, и он не несётся на всех парах.

— Это когда он уезжает. Похоже, он всегда спешит вернуться. Когда он проходит по каналу за КЧМ, он раскачивает плавучий причал и тендеры. Иногда там бывают члены клуба, и они злятся.

— Ты когда-нибудь просила судью следить за волной?

— Да, было дело. Но, кажется, это только подзадоривает его. Думаю, ему не нравятся эти богатые парни с тех пор, как они его выгнали.

— Погоди, они его выгнали? Когда это было? Что он сделал?

— Он ничего такого не сделал. Но лет пятьдесят они давали судье, назначенному в островной суд, почётное членство.

— Как мэру.

— Точно, и, думаю, в основном это было для того, чтобы судья мог обедать в клубе после заседаний. Но у судьи Харрелла есть лодка, и это было новшеством. Кажется, до него судьи приезжали на пароме. А Харрелл приезжал на лодке и начал активно пользоваться клубом — приезжал на выходные, использовал их швартовы, как настоящий член, а не почётный.

— И им это не понравилось.

— Нет. Так что они сказали, что членства больше не будет, и объяснили это, типа, сокращением расходов. Но все знали настоящую причину — включая судью. Членам клуба не нравятся чужаки, которые ведут себя так, будто они свои.

Стилвелл кивнул, размышляя о том, что судья Харрелл впал в немилость у членов клуба «Чёрный Марлин». Не позавидуешь тому члену клуба, которому придётся предстать перед судьёй в качестве обвиняемого.

Люди начали выстраиваться в проходах, чтобы выйти, ещё до того, как паром пришвартовался. Стил и Таш подождали, пока судно не стукнулось о резиновые борта пирса. Стилвелл закинул рюкзак на плечи и взялся за два чемодана на колёсиках, когда они сходили с парома. Таш спросила, нужно ли ему что-то из «Вонс», и он сказал, что, возможно, стоит взять кофе для кофемашины у него дома.

Они разошлись на Кресчент-авеню: Стилвелл направился домой, а Таш пошла по Самнер-стрит в продуктовый магазин.

Через две минуты Стилвелл тащил два чемодана за собой через умеренную толпу туристов, когда его телефон зажужжал в кармане. На экране высветился незнакомый номер, но он всё равно остановился и ответил, ожидая, что скажет кому-то, что он не на службе до дальнейших распоряжений.

Но это был Лайонел МакКи, репортёр из «Колл», применивший старый журналистский трюк — звонок с незнакомого номера в надежде, что не желающий общаться источник всё-таки ответит.

— Что тебе нужно, Лайонел? — сказал Стилвелл. — Я не на службе, и, если это про пятницу, ты знаешь, что я не могу комментировать до завершения расследования.

— Это не про пятницу, — сказал репортёр. —

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 75
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Ольга Ольга18 февраль 13:35 Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
  2. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  3. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  4. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
Все комметарии: