Читать книгу - "Паслён - Майкл Коннелли"
Аннотация к книге "Паслён - Майкл Коннелли", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Детектив шерифа округа Лос-Анджелес Стилвелл был «сослан» на скромную должность полицейского на деревенском острове Каталина после того, как политика департамента выгнала его из отдела по расследованию убийств на материке. Расследуя обычные для новой территории пьяные хулиганства и мелкие кражи, Стилвелл получает сообщение о теле, найденном на дне гавани, — Джейн Доу, которую поначалу можно опознать только по полоске фиолетовой краски в волосах. В то же время сообщение о браконьерстве в охраняемом заповеднике превращается в дело, чреватое насилием и опасностью, поскольку Стилвелл копается в тёмном прошлом одного из влиятельных людей острова. Стилвелл упорно работает над обоими делами. Несмотря на давнюю размолвку с бывшим коллегой, решившим помешать ему на каждом шагу, он убеждён, что он единственный, кто может восстановить справедливость в отношении женщины, известной как «Паслён». Вскоре расследование Стилвелла раскрывает тщательно охраняемые секреты и тёмное сердце безмятежного острова, который должен был стать его убежищем от зла большого города.
— Это может быть единственным выходом.
— Мне это не нравится.
— Никому не нравится. Но выбора может не быть. Эта запись сама по себе — твёрдое доказательство, и он говорит, что у него есть ещё. Мы говорим о коррумпированном мэре, который заказал убийство.
— И Бэби Хэд во всём этом замешан.
— Может, и так, но у него козыри, и у нас может не быть выбора.
— Да, ты, кстати, одна из этих карт.
— Думаешь, я этого не знаю? Не волнуйся. Как только мы это переживём — если переживём, — я уйду в отставку и больше никогда не ступлю в зал суда.
Стилвелл отошёл на мгновение, чтобы подумать и сбросить гнев. Он заставил себя сосредоточиться на текущем, а не на прошлом. Он вернулся к Хуарес.
— Ладно, — сказал он. — Что ты будешь делать, поведёшь его к большому жюри?
— Возможно, — сказала Хуарес. — Но это выше моего уровня. Мне нужно ехать в центр и выяснить, как они хотят это разыграть.
— Когда?
— У меня сегодня нет суда. Могу поехать, как только мы его отпустим.
— Что ты им скажешь?
— Что этот парень пришёл с твёрдыми доказательствами, что мэр Авалона коррумпирован и, вероятно, заказал убийство свидетеля по делу против него. Скажу, что наш живой свидетель сам преступник, но он поделится убедительными и неопровержимыми доказательствами, включая записи, которые перевешивают его собственные преступления.
Стилвелл просто кивнул. Он не был счастлив, но так обычно и проходят дела. Люди заключают сделки, предают свои лояльности, чтобы спасти свою шкуру. Полной справедливости никогда не бывает. Но если Бэби Хэд получит свой золотой парашют и останется в деле на острове, Стилвелл знал, что когда-нибудь в будущем у него будет шанс добраться до него. И тогда истинное правосудие восторжествует.
44
ВЕРНУВШИСЬ НА ОСТРОВ, Стилвелл попытался позвонить Таш, но она не ответила. Он предположил, что она либо всё ещё злится, либо находится вне зоны действия сети. Или и то, и другое. Накануне вечером, после того как Стилвелл рассказал ей о своей встрече утром в суде Лонг-Бич, она ушла из его дома к себе. Они только что доели её домашний чили и жареные сырные сэндвичи. Она встала из-за стола, бросила тарелку и миску в раковину и пошла в спальню за своим чемоданом. Её последними словами, когда она выходила за дверь, было, что она едет в кемпинг без него, и если он действительно хочет, может присоединиться к ней позже. Он крикнул ей вслед, что так и сделает.
Стилвелл действительно хотел к ней присоединиться, но сначала нужно было сделать свою работу. Отметившись в участке и отмахнувшись от вопросов о том, вернулся ли он на службу, он взял «Джон Дир» и поехал в «Сэндтрэп», чтобы узнать, работает ли Лесли Снид. Был пик обеденного наплыва, но он не увидел её среди официанток. В конце концов, он спросил у проходящей мимо официантки, на смене ли Снид, и та ответила, что по вторникам у неё выходной.
Через десять минут он постучал в дверь квартиры Снид и застал её дома. Когда она открыла дверь, оттуда пахнуло марихуаной, что напомнило Стилвеллу её заявление о том, что она трезвая с тех пор, как переехала на остров. Возможно, для неё курение травки не считалось.
— Поздравляю, — сказала она.
Стилвелл был озадачен.
— С чем? — спросил он.
— Вы раскрыли дело, — сказала Снид. — Я видела это в новостях.
— Хм, на самом деле, я здесь именно поэтому. Полная история ещё не раскрыта, и я хотел спросить, не поможете ли вы с расследованием.
— Ну, они сказали, что тот парень, который это сделал, покончил с собой.
— Это не вся история, Лесли. Если можно войти, я хотел бы объяснить, что вы можете сделать, чтобы помочь с делом.
Снид оглянулась в квартиру и, казалось, заколебалась. Стилвелл быстро заговорил.
— Не знаю, слышали ли вы, но клуб «Чёрный Марлин» удвоил сумму вознаграждения. Теперь это двадцать тысяч. Приличная сумма.
— Чёрт, это много.
— И у меня есть идея, как вы можете получить их все.
Она отступила, пропуская его внутрь. Они прошли в маленькую гостиную.
— Что мне нужно сделать? — спросила Снид.
— Я хочу, чтобы вы отправили сообщение и назначили кое-с-кем встречу.
— И куда мне идти на встречу?
— В тот самый «Зейн Грей».
— Я, типа, приманка?
— Да, но я буду там, и вы будете в безопасности. Если он появится, я его возьму.
— И если я это сделаю, вы выдвинете меня на полное вознаграждение?
— Таков уговор. Если всё пойдёт так, как я думаю, вы получите всё.
— Ладно, я в деле.
45
ЛЕСЛИ СНИД ОТПРАВИЛА сообщение Чарльзу Крейну в три тридцать, назначив встречу через два часа в баре «Зейн Грей», где всегда проходил вечерний счастливый час и гарантировалась безопасность в толпе. Это дало Крейну достаточно времени, чтобы сходить в банк и снять то, что в её сообщении называлось задатком за её молчание. Крейн никак не подтвердил получение сообщения, но тот факт, что он не спросил: «Кто это?» и не ответил, что это неверный номер, подсказал Стилвеллу, что тот, возможно, заглотил наживку.
Эти два часа также дали Стилвеллу время добраться до отеля и заручиться поддержкой менеджера, Фреда Неттлса, в своём плане. Ему нужно было попасть в бар до его открытия и спрятать направленный микрофон со склада оборудования участка между бутылками бурбона на полке напротив барного стула, где будет сидеть Снид.
Сообщение, которое Стилвелл составил и заставил Снид отправить Крейну, содержало явную угрозу:
Я знаю, что это был ты. Она рассказала мне о вас двоих. Думаешь, шериф передумает насчёт убийцы, когда я ему расскажу? Есть награда, так что предложи мне что-то получше. Принеси задаток за моё молчание в «Зейн Грей» в 5:30. Не опаздывай. Если не увижу тебя, звоню копам.
К 5:15 Стилвелл занял позицию в офисе отеля перед экраном, разделённым на две камеры, показывающие бар в лобби. За двумя столиками сидели пары, а Лесли Снид сидела одна у стойки напротив ряда бутылок бурбона, перед ней стоял бокал совиньон блан. В пяти стульях от неё сидел Старки, писатель, который на прошлой неделе был замешан в вызове по выселению. Теперь, похоже, он снова был в милости у отеля в финансовом плане и оставался писателем-резидентом.
Стилвелл отодвинул кресло от стола к окну, из которого открывался хороший вид на
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Ольга18 февраль 13:35
Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать
Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
-
Илья12 январь 15:30
Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Горький пепел - Ирина Котова
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
-
Гость галина01 январь 18:22
Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше?
Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш


