Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Искатель,1995 №1 - Десмонд Бэгли

Читать книгу - "Искатель,1995 №1 - Десмонд Бэгли"

Искатель,1995 №1 - Десмонд Бэгли - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Детективы / Разная литература / Приключение / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Искатель,1995 №1 - Десмонд Бэгли' автора Десмонд Бэгли прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

36 0 23:06, 16-04-2025
Автор:Десмонд Бэгли Жанр:Детективы / Разная литература / Приключение / Научная фантастика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Искатель,1995 №1 - Десмонд Бэгли", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

«ИСКАТЕЛЬ» — советский и российский литературный альманах. Издаётся с 1961 года. Публикует фантастические, приключенческие, детективные, военно-патриотические произведения, научно-популярные очерки и статьи. В 1961–1996 годах — литературное приложение к журналу «Вокруг света», с 1996 года — независимое издание. В 1961–1996 годах выходил шесть раз в год, в 1997–2002 годах — ежемесячно; с 2003 года выходит непериодически.

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 55
Перейти на страницу:
неохотно сказал Слейд. — Но что же, хотел бы я знать, происходит?

— Ты думаешь, тебя везут в Москву? — спросил я.

— Не вижу оснований сомневаться в этом, — нахмурился Слейд.

— Уилер родом из Албании, — сказал я. — А его повар-китаец занимается не только тем, что тушит свинину в кисло-сладком соусе. Они коммунисты другого толка, Слейд. Сейчас ты на Мальте, следующая остановка — в Албании, откуда тебя грузовым самолетом переправят в Пекин. Так что я бы посоветовал тебе начать привыкать к китайской кухне, если китайцы вообще будут тебя кормить.

— Ты точно спятил, — вытаращился на меня Слейд.

— Китайцы хотят заполучить тебя, чтобы выкачать из твоей головы всю информацию. Так что же в этом странного? И они своего добьются, ведь именно китайцы придумали термин «промывание мозгов».

— Но какова здесь роль Уилера? Ведь он сильно рискует!

— Тебе же удавалось выходить сухим из воды на протяжении почти четверти века! — возразил я. — Так почему же ты не допускаешь, что кто-то может оказаться умнее тебя? Уилера, во всяком случае, не поймали. Мне кажется, тут не над чем долго раздумывать, выбирай одно из двух: либо добровольно уходишь сейчас же со мной, либо я тебя прикончу. И последнее для тебя даже лучше, чем оказаться в лапах китайцев. Так что советую спокойно перебраться в надежную камеру одной из специальных британских тюрем, где из тебя хотя бы не выпотрошат мозги через уши.

— Я не уверен, что тебе можно верить, — упрямо затряс он головой, явно пытаясь выиграть время.

— Послушай, Слейд! — теряя терпение, воскликнул я. — Если бы Уилер хотел переправить тебя в Москву, зачем он стал бы тащить тебя через все Средиземное море? Ведь Атлантический океан кишит русскими «траулерами», он давно уже мог бы пересадить тебя на один из них!

— Это только слова! — хитро посмотрел на меня Слейд.

Я тяжело вздохнул и помахал у него перед носом пистолетом. Он начинал бесить меня.

— Впервые в жизни вижу человека, который смотрит в зубы дареному коню! Если бы я знал, что ты такой упрямый болван, я ни за что не потащился бы за тобой из Ирландии…

— Из Ирландии? — вскинул брови Слейд.

— Именно там нас с тобой держали взаперти.

— Да, Линч — ирландец, — сказал он.

— Симас Линч? — переспросил я. — Он работает на Уилера. Это головорез из ИРА, он ненавидит англичан. Что ему здесь нужно?

— Он присматривает за мной, — пояснил Слейд. — Послушай, где мы точно сейчас находимся?

— Стоим на якоре в порту, который ты должен узнать, если раньше бывал на Мальте, — сказал я. — Надеюсь, у тебя хорошая зрительная память. Когда ты был здесь в последний раз?

— Последний раз — пять лет назад, — вздохнул Слейд, откидывая одеяло, но в следующую секунду замер: кто-то шел по коридору. — Сюда кто-то идет, — испуганно прошептал он и вновь укрылся одеялом.

— Не забывай об этом! — ткнул я ему под нос пистолет и метнулся в душевую. Едва я прикрыл за собой дверь, как щелкнул дверной замок и голос Линча, который я сразу узнал, сказал:

— С кем это ты разговаривал? Я отчетливо слышал голоса.

— Должно быть, я разговаривал во сне, — сказал Слейд.

У меня отлегло от сердца.

— В последнее время меня мучают кошмары. Да и голова побаливает, — пожаловался Слейд.

— Ничего удивительного, — сказал Линч. — Ведь ты все время сидишь взаперти. Не унывай, скоро ты будешь дома.

— Почему мы стоим? — спросил Слейд.

— Что-то случилось с гребным винтом, — ответил Линч.

— Где мы находимся? — спросил Слейд.

— Вам следовало бы знать, мистер Слейд, — язвительным тоном сказал Линч, — что подобные сведения являются совершенно секретными. Не задавайте лишних вопросов.

— Хорошо. Но когда же мы наконец продолжим путь? Когда я ступлю на твердую землю?

— Что касается первой части вопроса, — сухо сказал Линч, — то это случится завтра. На вторую же часть вопроса я ответить не могу, не я здесь командую. Однако мне не нравится твой бледный вид, Слейд. Может, дать тебе аспирину?

— Не надо, — сказал Слейд, — все нормально.

Но какие знаки он при этом подает Линчу руками? — вдруг подумалось мне, и по спине у меня поползли мурашки.

— Нет, я все-таки дам тебе таблетку, — сказал Линч. — Мы обязаны доставить тебя домой в хорошей форме.

Я зашел за клеенчатую занавеску и затаил дыхание. Линч открыл дверь, включил свет и достал из аптечки пачку аспирина. Наполнив стакан водой, он повернулся, едва не коснувшись плечом моей руки с пистолетом, погасил свет и вышел, прикрыв за собой дверь.

— Вот, выпей, — услышал я его голос. — Это снимет головную боль.

— Спасибо, — сказал Слейд, и я услышал, как звякнул стакан.

— Боже мой! — воскликнул Линч. — Да ты весь мокрый от пота! Уж не подхватил ли малярию?

— Все будет нормально, — успокоил его Слейд. — Не гасите свет, я немного почитаю.

— Конечно, — сказал Линч. — Спокойной ночи.

Я услышал, как вновь открылась и закрылась дверь каюты и щелкнул замок. Выждав, пока стихнет дрожь в руках, я вышел из душевой. Слейд лежал на кровати с книгой в руках, лицо его пожелтело, как лист старой газетной бумаги.

— Как это он тебя не заметил? — спросил Слейд.

Сделав ему рукой знак замолчать, я припал ухом к двери.

В коридоре было тихо, я подошел к Слейду и спросил:

— Где каюта Линча?

— Где ты спрятался? — в свою очередь, спросил он, не в силах даже представить себе, как это двое мужчин могли разминуться в замкнутом пространстве размером не более двух телефонных будок. Честно говоря, мне и самому в это верилось с трудом.

— Я принимал душ, — сказал я. — Как он был одет?

— На нем была пижама, — сказал Слейд, и я подумал, что Линч в одной из соседних кают.

— Одевайся, — приказал я Слейду. — Только тихо! А потом ложись в постель, нужно выждать, пока Линч уснет.

Слейд оделся и лег, укрывшись до подбородка одеялом, я же вернулся в душевую, оставив дверь приоткрытой. В течение получаса снаружи не доносилось никаких подозрительных звуков. Наконец я покинул свое убежище и сделал Слейду знак рукой подниматься. Пока он высвобождал из-под одеяла ноги, я возился с замком, а когда обернулся, то увидел, что Слейд на цыпочках подкрадывается ко мне.

— Я хотел бы убедиться, что мы в Валлетте, — прошептал он.

Я выключил свет и открыл дверь. В коридоре было темно, но я знал, что лестница слева от двери. Пропустив Слейда вперед, я подтолкнул его пистолетом в спину. На верхней палубе он огляделся и прошептал:

— Ты прав, это и в самом деле Валлетта!

— Хватит болтать! — шикнул я

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 55
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: