Читать книгу - "Тёмные очки - Джон Диксон Карр"
Сказать по правде, он мало спал прошлую ночь. А наутро, с восьми часов, снова началась привычная работа по расследованию этого преступления. Но у него все время стояло перед глазами лицо Уилбера Эммета, его прилизанные волосы, красный нос, кожа, покрытая пятнами. Он метался в бреду и бормотал какие-то слова, ни одно из которых невозможно было разобрать. Это было последнее мучительное впечатление прошлой ночи.
Эллиот подошел к конторке дежурного портье и спросил, в каком номере остановился доктор Гидеон Фелл.
Доктор Фелл был дома, в своей комнате. Несмотря на поздний час, что, к сожалению, приходится констатировать, день доктора Фелла еще не начался. Эллиот нашел его за столом, он сидел в халате из легкой фланели, просторном и широком, как палатка, пил кофе, курил сигару и читал детективный роман.
Пенсне доктора Фелла на широкой черной ленте прочно сидело у него на носу. Его бандитские усы шевелились от напряжения, щеки то надувались, то опадали, легкие толчки глубокого дыхания колыхали его огромный халат, расцвеченный красными цветами, в то время как он пытался угадать, кто убийца. Когда вошел Эллиот, он поднялся огромной волной, едва не опрокинув стол, словно Левиафан, восстающий из пучины морской. Лицо его озарилось такой сияющей приветливой улыбкой, что Эллиот сразу же почувствовал себя лучше.
– Вау! – воскликнул доктор Фелл, тряся его руку. – Это отлично! Клянусь всем, что для меня свято, это просто великолепно. Садитесь, садитесь, садитесь… Съешьте что-нибудь. Съешьте все, что здесь приглянется. Что скажете?
– Комиссар Хэдли сказал мне, где можно вас найти, сэр.
– Совершенно верно, – сказал доктор Фелл, загадочно посмеиваясь и привольно откинувшись на спинку кресла, чтобы как следует рассмотреть Эллиота, как будто перед ним было какое-то необыкновенное явление, с которым ему еще не приходилось встречаться. Его восторг оживлял всю комнату. – Я принимаю воды. У этого выражения удивительное звучание, оно пахнет приключениями. «Завтра в беспредельное мы уходим море». Однако сама процедура такова, что похвастаться нечем, и у меня редко возникает желание затянуть застольную песню после десятой или пятнадцатой пинты[11].
– Неужели вам приходится пить ее в таких количествах, сэр?
– Все, что пьется, должно поглощаться именно в таких количествах, – твердо заявил доктор Фелл. – Если я не могу делать что-то как следует, я не стану делать этого вообще. А вы как поживаете, инспектор?
Эллиот ответил не сразу, набираясь храбрости.
– Бывало и получше, – сказал он наконец.
– О, вот как, – сказал доктор Фелл. Сияющая улыбка сползла с его лица, и он моргнул. – Вы, верно, явились сюда в связи с делом Чесни?
– А вы о нем слышали?
– Хм… да, – сказал доктор Фелл, фыркнув. – Мой официант очень славный парень, глухой как пень, так что никогда не слышит звонка, но зато так здорово читает по губам, что это настоящее искусство, – рассказывал мне о нем сегодня утром. Он услышал это от молочника, а тот – уж не помню от кого. Между прочим, я… ну, в общем, я был знаком с Чесни. – У доктора Фелла был встревоженный вид. Он потер пальцем свой блестящий коротенький нос. – Я познакомился с Чесни и со всем его семейством на одном приеме примерно полгода назад. А потом он написал мне письмо.
Доктор снова нерешительно замолчал.
– Если вы знаете его семью, – медленно проговорил Эллиот, – это облегчает дело. Я пришел к вам сюда не только из-за этого убийства, у меня к вам есть личное дело. Я не знаю, что на меня нашло и что мне с этим делать, но я в большом затруднении. Вы знаете Марджори Уиллс, племянницу Чесни?
– Да, – сказал доктор Фелл, устремив на него свои острые маленькие глазки.
Эллиот поднялся на ноги.
– Я в нее влюбился! – крикнул он во весь голос.
Он понимал, что выглядит весьма и весьма странно: стоит тут и кричит, выкрикнул свою новость так, словно швырнул доктору в лицо тарелку; уши его пылали. Если бы доктор Фелл в этот момент усмехнулся, если бы доктор Фелл велел ему перестать кричать, он бы, вероятно, просто вышел вон из комнаты – по велению своей капризной шотландской гордости. С этим ничего нельзя было поделать, он так чувствовал. Однако доктор Фелл просто кивнул головой.
– Вполне понятная вещь, – проговорил он тоном, в котором понимание удивительно сочеталось с удивлением. – Ну и что?
– Раньше я видел ее всего два раза, – кричал Эллиот, глядя в лицо доктора твердо и решив высказать все до конца. – Один раз это было в Помпеях, а другой раз в… впрочем, в настоящий момент это не важно. Как я вам уже сказал, я просто не знаю, что на меня нашло. Я ее не идеализирую. Когда я снова ее увидел теперь уже, ночью, я даже не мог как следует вспомнить, как она выглядела тогда, в те два раза. У меня есть некоторые основания предполагать, что она отравительница, убийца, что у нее на совести предательство и лицемерие. Но я случайно встретился с их компанией в одном месте в Помпеях – вы не знаете об этом, но я там был, – и вот она стояла в каком-то садике, без шляпы, вся освещенная солнцем, и я смотрел на нее, а потом повернулся и пошел прочь. Может быть, дело в том, как она двигалась, как говорила, как повернула голову: что-то было, ничего не было, я сам не знаю, что это такое.
У меня не хватило бы нахальства пойти за ними и попытаться завязать знакомство, хотя этот Хардинг так, по-видимому, и сделал. Не знаю почему, я не мог себя заставить подойти и познакомиться. Не только потому, конечно, что я слышал, как они обсуждали вопрос ее замужества с этим самым Хардингом. Помилуй Бог, я даже не думал об этом. Если у меня и были какие-то мысли о нем, я, скорее всего, подумал: «Вот черт, везет же людям!» – и больше ничего. Я только знал, что, во-первых, я влюблен в эту женщину и, во-вторых, что нужно выбросить это из головы, потому что это все глупости. Вам, наверное, это непонятно.
В комнате было тихо, слышалось лишь свистящее дыхание доктора Фелла и
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
- Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
- вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
- Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых
- Vera24 апрель 16:25Мемуары голодной попаданки - Наталья ВладимироваБольшое спасибо. Прочитала на одном дыхании. Очень положительная героиня. Желаю автору здоровья и новых увлекательный книг.







