Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Дело о туфельке магазинной воровки - Эрл Стенли Гарднер

Читать книгу - "Дело о туфельке магазинной воровки - Эрл Стенли Гарднер"

Дело о туфельке магазинной воровки - Эрл Стенли Гарднер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Дело о туфельке магазинной воровки - Эрл Стенли Гарднер' автора Эрл Стенли Гарднер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

829 0 23:07, 06-05-2019
Автор:Эрл Стенли Гарднер Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2008 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Дело о туфельке магазинной воровки - Эрл Стенли Гарднер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Величайший адвокат литературы XX века Перри Мейсон всегда на страже клиента! Каким бы загадочным ни казался клиент, какими бы странными ни выглядели свидетели, какими бы невероятными ни выглядели обстоятельства дела – Перри Мейсон решит любые проблемы! А поможет ему в этом очаровательная секретарша Делла Стрит!
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 65
Перейти на страницу:

– Миссис Брил, я собираюсь показать вам одну сумочку. И ясобираюсь спросить, ваша ли это сумочка. – Он с решительным видом вытянулвперед руку с сумочкой.

Миссис Брил равнодушно ее осмотрела.

– Кажется, у меня когда-то была похожая сумочка. Но я неуверена. В любом случае, молодой человек, я не могу точно сказать, моя ли она…Понимаете, такая сумочка была у меня уже довольно давно.

Сэмпсон ненадолго задумался, затем раскрыл сумочку и вытащилоттуда шарф.

– Попробуйте сказать, что это не ваше. Это ведь принадлежитвам, не так ли?

– Разве? – спокойно ответила миссис Брил, едва взглянув нашарф.

– Вы ведь знаете, что это так.

– Нет, не знаю, – ответила она, покачав головой.

– Послушайте-ка, миссис Брил! – взорвался Сэмпсон. – Это неигра. Все более чем серьезно. Вы обвиняетесь в убийстве первой степени, а этосамое тяжкое преступление, согласно нашему законодательству. Мои вопросы и вашиответы заносятся в протокол, и все это может быть использовано против вас влюбое время. Миссис Брил, я не собираюсь пользоваться своим преимуществом. Япрямо говорю вам в присутствии вашего адвоката, что собранные доказательствапредставляют картину в черном цвете, хотя я не отрицаю, что доказательства восновном случайные и что некоторые из них вы, возможно, сможете как-тообъяснить. Если вы будете с нами сотрудничать, всеми силами стараться помочьнам установить истину, тем самым сделаете шаг к установлению своейневиновности. Если же вы солжете и мы сможем вас уличить, то это лишь усугубитваше положение. Мистер Перри Мейсон, ваш адвокат, может подтвердить, что яговорю правду. А теперь, если вы все еще отрицаете, что это ваша сумочка, иесли мы докажем, что она действительно принадлежит вам, последствия будут длявас очень и очень печальными. Итак, миссис Брил, я еще раз вас спрошу… Это вашасумочка?

– Я не знаю, – спокойно ответила женщина.

– Возьмите сумочку в руки, – не сдавался Сэмпсон, –внимательно осмотрите ее, загляните внутрь и потом скажите нам, ваша ли она.

– Да говорю же, я не знаю.

– Вы хотите сказать, что не знаете, ваша она или нет?

– Именно.

– Прошлой ночью у вас была с собой сумочка, не так ли?

– Я не знаю.

– Вы хотите сказать, что не знаете, была ли у вас в рукахсумочка, когда вы отправились к мистеру Остину Куленсу? – спросил Сэмпсон.

– Точно. Я даже не знаю, ходила ли я вообще к мистеру ОстинуКуленсу, – ответила миссис Брил.

– Вы этого не знаете?

– Нет, – уверенно заявила она. – Если честно, я пытаюсьпривести свою память в порядок с того самого момента, как пришла в сознание. Япомню вчерашнее утро, по крайней мере, я надеюсь, что это было именно вчерашнееутро. – Она повернулась к Перри Мейсону: – Сегодня ведь вторник, не так ли,мистер Мейсон?

Тот кивнул.

– Да, – продолжала миссис Брил. – Это было вчерашнее утро. Япомню вчерашнее утро. Я прекрасно помню все, что происходило. Помню, какполучила ключи от машины брата, как пошла и забрала машину. Помню, какпоставила ее в гараж. Помню, как ждала в обувном отделе универсальногомагазина. Помню, что потом меня обвинили в воровстве. И я помню, как завтракалас мистером Мейсоном… Но я не могу вспомнить, что было после того, как я вышлаиз магазина.

– Все ясно, – закатил глаза Сэмпсон, – вы собираетесь петьстарую песенку, будто у вас потеря памяти, да?

– Это не вопрос, Сэмпсон, это открытое обвинение, – вмешалсяадвокат.

– Думаю, мистер Мейсон прав, – поддержал его доктор Гиффорд.– Учитывая обстоятельства, вы можете задавать моей пациентке вопросы, но ни вкоем случае не должны с ней спорить и уж тем более издеваться над ней.

– Это алиби старо как мир, – ехидно заметил сержант Голкомб.

– Так уж получается, джентльмены, если вам, конечно,интересно, – сказал доктор Гиффорд, – что довольно часто потеря сознаниясопровождается частичной потерей памяти и пациент не помнит ничего из того, чтослучилось за несколько часов, а иногда и за несколько дней до происшествия.Хотя с течением времени память постепенно возвращается.

– Как вы думаете, сколько на это потребуется времени вданном случае? – саркастически поинтересовался Сэмпсон.

– Я не знаю, – пожал плечами врач. – Это зависит от многихфакторов, на которые я не в силах повлиять.

– Это уж точно, – фыркнул Сэмпсон.

– Позвольте полюбопытствовать, доктор Гиффорд, – подал голосМейсон, – есть ли что-то необычное в том, что миссис Брил после дорожногопроисшествия потеряла память?

– Нет, совсем ничего необычного, – твердо ответил доктор.

Сэмпсон вытащил из сумочки недовязанный свитер.

– Посмотрите сюда, миссис Брил, – сказал он. – Разве вы неможете узнать ваше собственное вязанье?

– Можно взглянуть поближе? – спросила миссис Брил.

Сэмпсон передал ей свитер.

– Я бы сказала, что кто-то очень хорошо вяжет, – заявилаона, внимательно его осмотрев. – Кто бы это ни был, он настоящий мастер.

– Вы ведь вяжете, не так ли? – спросил Сэмпсон.

– Да.

– И считаете себя хорошей вязальщицей?

– У меня неплохо получается, – без ложной скромности кивнуламиссис Брил.

– Вы узнаете свое вязанье?

– Нет.

– Вы хотите сказать, что это не ваше вязанье?

– Нет.

– Если бы вы вязали синий свитер примерно такого фасона, тосвязали бы его таким же образом?

– Думаю, так бы сделал любой человек, умеющий вязать.

– Это не ответ на мой вопрос. Вы бы связали его таким жеобразом?

– Думаю, да.

– И вы не признаетесь, что это ваше вязанье? – Сэмпсон уженачинал терять терпение.

– Нет. Не помню, чтобы я видела это когда-либо раньше, –сказала миссис Брил.

Сэмпсон обменялся взглядом с сержантом Голкомбом и вновьпринялся рыться в сумочке.

– Хорошо, миссис Брил. Я собираюсь показать вам еще кое-чтои надеюсь, что это освежит вашу память. – Он развернул папиросную бумагу, вкоторой были бриллианты. – Вы когда-нибудь видели эти драгоценности?

– Я не могу вам сказать, – ответила миссис Брил.

– Вы не можете сказать?

– Нет. Я не помню, чтобы видела их когда-нибудь. Но пока комне окончательно не вернется память, я не стану делать окончательных заявлений.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 65
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: