Books-Lib.com » Читать книги » Ужасы и мистика » На несколько демонов больше - Ким Харрисон

Читать книгу - "На несколько демонов больше - Ким Харрисон"

На несколько демонов больше - Ким Харрисон - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Ужасы и мистика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'На несколько демонов больше - Ким Харрисон' автора Ким Харрисон прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

493 0 01:09, 07-05-2019
Автор:Ким Харрисон Жанр:Читать книги / Ужасы и мистика Год публикации:2009 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "На несколько демонов больше - Ким Харрисон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Криминальный мир нежити славного своей преступностью города Цинциннати. Вампиры, чьей территорией считаются стильные клубы... Оборотни, подстерегающие своих жертв на тропинках ночных парков... Демоны, с наслаждением выпивающие души из зазевавшихся колдунов... Полиция не может, да и не пытается справиться с подобным "контингентом". Значит, здесь начинается работа для стрелка Рэйчел Морган - "охотницы за наградами" в лучших традициях вестерна и достойной наследницы Аниты Блейк и Гарри Дрездена! Но на этот раз Рэйчел придется встать на защиту своих исконных врагов. Вервольфов Цинциннати кто-то убивает одного за другим. Кто этот убийца? Чего добивается? Пока что ясно одно: происходящее как-то связано с вожаком стаи волков-оборотней, Дэвидом, ставшим новым хранителем тайны погибшего возлюбленного Рэйчел... Но в чем заключается эта тайна? Почему она так опасна?
1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 151
Перейти на страницу:

— Он хитрый манипулятор, — добавила я, но Кери толькоподняла бровь:

— А я разве нет? Ты думаешь, я не смогу обвести этогомужчину вокруг пальца, если захочу?

Я отвела глаза в сторону. Да, она сможет. Кери засмеялась.

— Я не хочу замуж, — сказала она, и зеленые глазасмеялись. — Я должна воссоздать себя, прежде чем делить свою жизнь скем-то. А кроме того, он женится.

Я не смогла удержаться и не фыркнуть:

— На бабе по-настоящему противной. — Но я ужеуспокоилась. Я не хотела бы, чтобы Трент женился на Кери. Пусть даже Трент нетакое дерьмо, как я думала. Если она хоть раз попадет в его сады, я больше еене увижу.

— Я полагаю, — сказала Кери, кривоулыбнувшись, — что ты считаешь эту свадьбу наказанием за его прошлыегрехи.

Я кивнула и посмотрела в сад, где что-то мелькнуло. Встала,подошла к окну и увидела, что это дети Дженкса выгоняют из двора колибри.

— Ты ее не видела, — сказала я, восхищаясьслаженностью

их действий. Кери подошла и встала рядом — густой запахкорицы защекотал мне ноздри. — Страшная женщина, — добавила я тихо.

Кери посмотрела в сад, следуя моему взгляду.

— Так и я тоже, — ответила она ничуть не громче.

Глава 22

Скорчившись на заднем сиденье такси, я глядела напроплывающие здания и представляла себе презрение Элласбет к этим последнегоразбора лавчонкам. Хотя собор в Низинах пользовался мировой известностью, всеже эта часть города была несколько… ниже классом. Меня не оставлялобеспокойство, и я выпрямилась, подтянула на колени сумку с амулетами ипейнтбольным пистолетом. Надо было мне надеть что-нибудь другое — а то какая-тораспустеха в джинсах.

Дженкс сидел у меня на плече, поддергивая кольцо серьги втакт африканскому ритму из радио у таксиста. Это меня доставало жутко, и я,хотя знала, что он только пуще примется, не сдержалась.

— Прекрати!

Шею обдало ветерком — он взлетел и приземлился мне наколено.

— Рэйч, расслабься. — Он стоял, расставив ноги дляравновесия, крылья слились в прозрачный круг. — Это же легче легкого.Сколько там народу? Пятеро, считая ее родителей? И Квен там будет, это же не точто одной работать. Это вот насчет свадьбы стоит побеспокоиться.

Я вдохнула поглубже, приотворила окно, чтобы посмотреть, какволосы поплывут по ветру. Опустив глаза, я посмотрела на искусственную дыру наколене.

— Может, надо было надеть платье все-таки.

— Это же репетиция свадьбы, Тинкины подштанники! —взорвался Дженкс. — Ты сериалы не смотришь, что ли? Чем ты богаче, темодеваешься проще. Трент вообще, наверное, в плавках придет.

Я подняла брови, представив себе это подтянутое тело вспандексе. М-м-м…

Дженкс опустил крылья и сделал скучающее лицо.

— Ты классно выглядишь. А вот если бы ты надела те ремешки, которыесама себе выбрала…

Я дернула коленом — он взлетел в воздух. Нам оставалосьехать один квартал, и мы были рано.

— Прошу прощения, — сказала я, наклоняясь к таксисту в

бодрую и громкую переделку «Material girl» Мадонны. Никогда

раньше не слышала ее в стиле калипсо. — Можете объехать

квартал?

Он посмотрел мне в глаза в зеркало заднего вида и — хотяявно счел меня психованной, нырнул на полосу левого поворота и стал ждатьсветофора. Я опустила окно до конца, и Дженкс приземлился на его край.

— Не хочешь проверить? — спросила я его тихо.

— Уже додумался, детка, — сказал он, проверяя, на местели его красная бандана. — Пока ты объедешь квартал, я уже познакомлюсь сместными и оценю ситуевину.

— Детка?! — рявкнула я, но он уже рванулся наружу изамелькал среди горгудий.

Я подняла окно, пока уличный ветер не растрепал сложнуюфранцузскую косу, в которую собрали мои волосы дети Дженкса. Я им не часто даюпоиграть со своими волосами: работают они фантастически, но трещат, какпятнадцатилетние детишки на концерте — все вместе и на сотню децибел громче,чем нужно.

Светофор переключился, и водитель аккуратно повернул —очевидно, счел меня туристкой, которая рассматривает виды. Аккуратная кладка изостроугольных камней доходила до уровня где-то восьмиэтажного дома и казаласьмассивной и вечной по сравнению с окружавшими здание приземистыми магазинами.Собор стоял близко к тротуарам по обеим сторонам, нависая над улицей; в сырыхпроемах контрфорсов примостились теневыносливые растения. Широкие витражи былиповсюду, но снаружи казались тусклыми и темными.

Я прищурилась, оглядывая весьсобор, поражаясь отсутствиюгостеприимства, к которому привыкла в своей церкви. Как будто я приехала вгости к двоюродной бабке, которая не любит собак, не одобряет громкую музыку иосуждает привычку есть печенье перед обедом. Вроде и родственница, ноприходится все время вести себя хорошо и не расслабляться ни на миг.

Быстро оглядев эту сторону собора, я полезла в сумку замобильником и попыталась снова вызвать Айви. Ответа по-прежнему не было. Кистейтоже не отвечал, и в «Пискари» никто не снял трубку, когда я туда звонила. Я быобеспокоилась, но ничего странного в этом не было. До пяти там не откроют, акогда заведение закрыто, на телефоне может никого не быть.

С обратной стороны собора находился узкий огороженный сад иполоса парковки. На углу я поставила телефон на вибросигнал и сунула в переднийкарман джинсов — если он зазвонит, буду знать. На третьей стороне были ещеместа для парковки, пустые — если не считать древнего черного «Сатурна» втени, — и баскетбольная площадка: кольцо на опоре на высоте, указаннойправилами НБА. Через дорогу—еще одно, только куда выше. Правильно: разным видам— разные площадки.

Таксист остановился, заехав левым колесом на тротуар улочкис односторонним движением. Поставив машину на ручной тормоз, он стал листатькакой-то блокнот.

— Хотите, чтобы я подождал? — спросил он, глядя налинию дешевых магазинчиков на той стороне.

Я вытащила из сумки двадцатку, протянула ему.

— Нет, тут потом будет обед, и я кому-нибудь сяду нахвост,

чтоб подвезли. Квитанцию можно?

Тут он оторвался от своих бумаг и повернул ко мне удивленноезагорелое лицо:

— Вы с кем-то знакомы, кто здесь женится?

Дженкс нетерпеливо мотался снаружи, но я медлила, сияя.

— Да, я приехала на свадьбу Каламака.

— Вы не шутите? — Карие глаза раскрылись так, чтобелки стали видны — почти желтые. Донесся слабый запах мускуса — таксистбыл вервольфом. Таксисты в основном вервольфы, а почему — понятия неимею. — Вот. — Он поискал карточку, дал ее мне вместе с моейквитанцией. — У меня есть права на вождение лимузина. Если нужно, то явсегда готов.

1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 151
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: