Books-Lib.com » Читать книги » Ужасы и мистика » На несколько демонов больше - Ким Харрисон

Читать книгу - "На несколько демонов больше - Ким Харрисон"

На несколько демонов больше - Ким Харрисон - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Ужасы и мистика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'На несколько демонов больше - Ким Харрисон' автора Ким Харрисон прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

493 0 01:09, 07-05-2019
Автор:Ким Харрисон Жанр:Читать книги / Ужасы и мистика Год публикации:2009 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "На несколько демонов больше - Ким Харрисон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Криминальный мир нежити славного своей преступностью города Цинциннати. Вампиры, чьей территорией считаются стильные клубы... Оборотни, подстерегающие своих жертв на тропинках ночных парков... Демоны, с наслаждением выпивающие души из зазевавшихся колдунов... Полиция не может, да и не пытается справиться с подобным "контингентом". Значит, здесь начинается работа для стрелка Рэйчел Морган - "охотницы за наградами" в лучших традициях вестерна и достойной наследницы Аниты Блейк и Гарри Дрездена! Но на этот раз Рэйчел придется встать на защиту своих исконных врагов. Вервольфов Цинциннати кто-то убивает одного за другим. Кто этот убийца? Чего добивается? Пока что ясно одно: происходящее как-то связано с вожаком стаи волков-оборотней, Дэвидом, ставшим новым хранителем тайны погибшего возлюбленного Рэйчел... Но в чем заключается эта тайна? Почему она так опасна?
1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 151
Перейти на страницу:

Кери оперлась на стол, ожидая, пока согреется вода.

— Ты спала последнее время? — спросила она, будтоона — мой доктор. — Больше не чихала?

Я улыбнулась — ее забота была мне приятна.

— Нет. Сегодня утром я особенно не спала, но виноваттут не Миниас. — Она приподняла брови, и я спросила: — Как ты думаешь,Тритон еще появится?

Она торжественно и мрачно покачала головой:

— Нет. Какое-то время он с нее глаз не спустит.

Вцепившись пальцами в чашку с холодным кофе, я подумала, чтоесли Тритон покажется, я мало что могу ей противопоставить — учитывая, как оназагребла власть над тройным кругом Кери так просто, будто конверт вскрыла.Вспомнив, как сама перехватила круг Тома, я хотела было спросить у Кери, но нестала. Наверняка потому, что я вошла в возникающий круг — только и всего. Нуточно я где-то читала, что это возможно, И мне не хотелось рисковать — чтовдруг Кери скажет, что не так все просто.

Напевая «Satisfaction» из репертуара «Роллинг Сгоунз»,Дженкс сидел по-турецки перед унциевой баночкой, заливая в себя мед.

— Я тебя прикрою, Рэйч, — сказал он, прекращаяпеть. — Я

этому демону лабиото…бабиото…лобо… лоботомию сделаю, если онеще полезет!

Я скривилась, когда он рухнул на спину, весело хохоча, потомс громким «Ой!» сел обратно. В мрачном настроении я оторвала полоску теста отпирожного — уже высохшую, но все равно я ее съела.

У Кери от воды пошел пар. Сумев налить воды в чайник скошкой на руках, она поставила заварку на столе. Дженкс подошел к чайнику враскачку,мельтеша крыльями для равновесия, повернулся к нему спиной и сел с тяжелымвздохом.

— Можно задать тебе вопрос? — спросила Кери, глядяна пустую чашку.

Мне до шести совершенно нечего было делать — только тогданадо было начинать собираться на сегодняшнюю работу, и я, снова закрыв Дженксовмед крышкой, подтянула ногу на стул и обхватила руками колено.

— Конечно, Какой?

С едва заметным намеком на румянец на щеках она спросила:

— Когда Айви тебя укусила, было больно?

Я замерла, а Дженкс — не открывая глаз — забормотал:

— Не-не-не, это было здорово, вампирша постаралась.Черт, до чего же я устал.

Я проглотила слюну и посмотрела ей в глаза:

— Нет. А что?

Она втянула нижнюю губу, прикусила ее — получилосьочаровательно. Но Кери стала серьезной.

— Никогда не стыдись того, что ты кого-то любишь.

У меня давление скакнуло вверх:

— А я и не стыжусь!

Воинственность в голосе была вызвана страхом, но Кериответила не с таким же гневом — а вдруг опустила глаза.

— Я не ищу за тобой вины, — сказала онатихо, — Я…я тебе

завидую. И ты должна это знать.

Пальцы, переплетенные у меня на колене, сжались сильнее.

Мне? Она завидует моей запутанной жизни?

— Ты говоришь, что никому не веришь, — бросиласьобъяснять Кери, и ярко-зеленые глаза молили о понимании. — Но на самомделе ты веришь. И даже слишком. Ты отдаешь все, даже когда боишься. И я этомузавидую. Я не думаю, что могу кого-нибудь полюбить без страха… теперь.

— Кери! — икнул Дженкс. — Все о'кей. Я тебя люблю.

— Спасибо, Дженкс, — ответила Кери, сидя оченьпрямо. — Но это не поможет. У тебя тело далеко не так велико, как сердце,и как бы ни приятно мне было думать о душе и разуме, о нуждах тела мне тожеприходится заботиться.

— Это у меня не велико? — подскочил он, но работалотолько одно крыло, и он чуть не свалился. — Ты Маталину спроси… — Тутпикси побледнел. — Ладно, проехали.

Кери стала наливать чай, и его довольное бульканьепрозвучало контрастом к моему тяжелому настроению. Я медленно подтянула второеколено к первому.

— Сядь, Дженкс, — сказала я ему, когда он,шатаясь, попытался подойти к меду и чуть не свалился со стола.

Я рада была отвлечься, но мои мысли перескочили на свадьбуТрента и Элласбет. Я потянулась рукой к Дженксу, но он свалился на грудусалфеток и одну из них натянул себе на голову.

Почему я не рассказала Тренту о Кери? Или Кери о Тренте? Я,конечно, в характерах разбираюсь слабо, но даже я видела, что эти двое друг длядруга созданы. Трент совсем не так плох — хотя он и держал меня в клетке вобличье норки. И выставлял меня на бои. И обманом заманил в одиночку пойтибрать Пискари — хотя в этой глупости и моей вины доля была.

Я оторвала от рулета еще ленту теста. Трент действительно отнессяко мне с уважением в ту ночь, когда я была его телохранителем, и потом помог мневыжить. Он доверил мне разобраться с Ли так, как я считала нужным, а не сталего убивать, как хотелось ему. Хотя, если бы я дала Тренту убить своего друга,мне не пришлось бы быть телохранителем на этой свадьбе… быть может, не пришлосьбы.

Жуткая неразбериха, подумала я, макая полоску в оставшийсяглоток холодного кофе. Кери могла бы решить, чего она хочет. А если бы Трентстал ее использовать, я бы его убила на фиг. Поскольку я заслуживаю егодоверия, я бы смогла подобраться достаточно близко.

Все-таки очень пугающая мысль.

Сердце забилось быстрее, я вытерла салфеткой пальцы.

— Кери? — позвала я, и она с надеждой поднялаголову. Рекс

лежала у нее на коленях, и пальцами Кери нежно гладилакошку. Я набрала воздуху, чтобы голос не сорвался: — Есть некто, с кем я тебяхочу познакомить.

Она посмотрела на меня своими зелеными глазами, улыбнулась:

— Кто это?

Я глянула на Дженкса — но он был далеко отсюда, спал подсалфетками.

— Его зовут Трент. — У меня сжалось в груди, я просебя

помолилась, чтобы это не оказалось ошибкой. —Понимаешь,

он эльф.

Кери просияла, сбросила Рекс на пол, чтобы потянуться черезстол. Кошка неслышно вышла из комнаты, а меня обдало запахом вина и корицы,когда Кери порывисто меня обняла.

— Я знаю, — сказала она и с улыбкой опустилась обратнона стул. — Спасибо тебе, Рэйчел.

— Ты знаешь? — спросила я, рдея от смущения. Бог мой,она же должна была считать меня бесчувственной дурой, а она сидит и улыбаетсямне так, будто я ей пони подарила. И щенка. И, блин, луну с неба.

— Ты про Каламака? — спросила я, заикаясь. — Мыпро одного и того же Трента? Почему же ты ничего не говорила?

— Ты мне душу вернула, — сказала она, и волосы ееразвевались. — А с ней — возможность искупить мои грехи. Я ищу от тебянаставления — пока ты не одобрила его, это вызвало бы проблемы. Ты не пыталасьскрыть, что он тебе не нравится.

1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 151
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: