Читать книгу - "Кровь богов и монстров - Люсинда Дарк"
Аннотация к книге "Кровь богов и монстров - Люсинда Дарк", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Жадность смертельна. Кровь — честна. Между кровью Богов и Монстров я — и убийца, и целитель. Когда-то Даркхейвены были моей преградой. Теперь — возможно, единственным убежищем, что у меня осталось. Боги лгут нам всем. Они вовсе не боги, а существа из иного мира, пришедшие, чтобы править нашим. Через кровь, смерть и боль я раскрою то, что они от нас скрывали. Я обнажу их тайны. Я — Кайра Незерак с Пограничных Земель, дочь Богини. Ассасин Преступного мира. И я не покину этот мир, пока не узнаю правду.
Это место, этот город, является безопасным убежищем — единственным городом, управляемым смертными на всем континенте. Сотни лет это место было скрыто, и, следуя за своей добычей, я знаю, что до конца ночи на моих руках будет еще больше крови.
Никто никогда не сможет найти это место. Я отказываюсь позволить кому-то вроде Гидеона гребаного Гийо, который продал бы информацию, хранящуюся в этом месте, за горстку дензы, разрушить то, что так долго держалось. Даже если это означает, что это вызовет недовольство Офелии. Я должна надеяться, что самого по себе нахождения города будет достаточно, чтобы спасти меня от наказания, потому что до конца этой ночи кровь Гийо прольется на мой кинжал, и его жизнь станет еще одной в длинной череде тех, кого я забрала.
Отгоняя мысли о неминуемой смерти моей цели, я спешу по улицам, натягивая плащ и прикрывая лицо капюшоном. Я прохожу мимо еще нескольких человек, хотя их и близко не так много, как можно было бы ожидать в обычном городе. Как и я, многие тоже закрывают лицо. Личности здесь, похоже, держатся в секрете так же, как и сам город.
Я догоняю Гийо, когда он останавливается перед каменной хижиной и стучит в дверь. Мгновение спустя дверь открывается, и он вразвалку заходит внутрь, сопровождаемый тяжело дышащей, вспотевшей парочкой, тащащей тело Региса.
По обе стороны от двери есть два окна, голые разъемы в камне, и я жду, пока их не завешивают, прежде чем подкрасться ближе. Я пересекаю тропинку и бочком подкрадываюсь к внешней стороне хижины, наклоняя голову и прислушиваясь к тому, что они делают внутри. Протягивая мысленные пальцы, несколько маленьких разумов реагирует на мое призрачное прикосновение. Я закрываю глаза и позволяю их разумам слиться с моим собственным. Внезапно я оказываюсь в хижине. Хотя точка, с которой я наблюдаю, очевидно, находится на полу, наполовину скрытая за каким-то большим деревянным ящиком, этого достаточно, чтобы показать мне все.
Раз. Два. Слуги, следующие за Гийо скидывают тело Региса на пол и наклоняются вдвое над ним от усталости. Один из них давится, и Гийо тут же дает ему пощечину, когда он шагает по грязному полу и опускает свой мясистый кулак на голову другого мужчины.
— Даже не смей, — рычит толстяк, прежде чем повернуться к неизвестному.
За женщиной, которая выходит из тени, следует другой мужчина. В отличие от слуг, которые привели Региса, этот мужчина больше, чем просто лакей. Очевидно, он также личный страж женщины с его широкими плечами и квадратной челюстью, усеянной шрамами. Я решаю, что он будет моим главным объектом внимания. Первого, которого мне нужно будет устранить, чтобы добраться до Региса.
Мое внимание возвращается к женщине, чтобы рассмотреть больше деталей. На ней длинное платье с оборками цвета глубокого индиго. Цвет, хотя и дорогой и красивый, никак не влияет на ее бледный оттенок кожи. Она кажется такой бледной, что сначала я думаю, что она больна. Затем она протягивает ладонь Гийо, и я понимаю, что ее рука на тон или два темнее лица. Макияж, заключаю я.
Гийо берет пальцы женщины и наклоняется, прижимаясь своими толстыми губами к костяшкам ее пальцев. — Мадам Роза, вы прекрасны, как всегда.
Она раздраженно стряхивает его руку. — Что ты мне принес?
Гийо не воспринимает ее действия как оскорбление и отстраняется от нее. — Этот человек рыскал по моим предприятиям в поисках информации о Полом городе. Он хорошего телосложения — высокий, мускулистый — я подумал, что, возможно, если он так много хочет узнать о Полом Городе, вы могли бы использовать его.
Женщина, мадам Роуз, делает шаг к Регису и носком ботинка подталкивает его. Проходит мгновение, а Регис не двигается. Она щелкает пальцами, и ее слуга бросается вперед. — Переверни его. — Ее слова звучат четко, но в них слышен странный акцент, которого я никогда раньше не слышала.
Ее личный страж следует ее команде и поднимает тело Региса, переворачивая его так, что он приземляется на спину. — О боже. — Мадам Роуз склоняется над ним, и изображение разбитого лица Региса исчезает из моего поля зрения. Стиснув зубы, я сдерживаю свое раздражение, чтобы не встревожить паука, чьими глазами я наблюдаю.
— Он довольно красив, — комментирует мадам Роуз. — Он стал бы хорошим дополнением к моему гарему.
Гийо почти радостно потирает руки. — Именно так я и думаю, мадам.
— Тебе обязательно было портить его красивое лицо? — Она отстраняется от Региса и презрительно фыркает.
— Он сражался с моими людьми; это было необходимо, — отвечает Гийо. — Но, конечно, он поправится. Больше мы ему ничего не повредили.
— Почему он без сознания? — спрашивает она. На этот вопрос я, безусловно, тоже хотела бы получить ответ. Регис, несмотря на то, что он большой тупой засранец, в обычных условиях никогда бы не позволил себе быть таким уязвимым так долго.
— Наркотики, — говорит Гийо, подтверждая мои подозрения. — Действие их должно скоро прекратиться. Я хотел убедиться, что он не сбежит и не попытается причинить вам вред, когда я приведу его сюда.
Черт возьми. Если мне придется тащить его задницу из Полого Города, я сброшу его с самой горы.
— Вероятно, мне понадобится больше, если он настолько опасен, — говорит мадам Роуз. Очевидно, тот факт, что Регис находится там против своей воли, не имеет значения для этой женщины. Стоя на своем месте, я сжимаю руки в кулаки.
Подталкивая паука осмотреться, нет ли поблизости кого-нибудь еще, я прислушиваюсь к их разговору.
— Я могу снабдить вас достаточным количеством наркотиков, чтобы держать его в повиновении, мадам Роза, — продолжает Гийо. — За определенную цену, конечно.
— Конечно, — отвечает мадам Роза, как будто она ожидала именно этого. — Но не помешают ли они его способности… выполнять задачи, которые я от него ожидаю.
От этой легкой формулировки я чувствую, как кровь в моих жилах стынет как лед. Ответ Гийо, когда он приходит, едва слышен из-за шума в моей голове.
— Он будет выступать для вас очень хорошо, мадам, — говорит тайный торговец, и в его тоне слышится немалая доля веселья. — Я даже раздобыл кое-какие травы, которые гарантируют, что он останется… готовым для ваших желаний.
Рвота угрожает сорваться с моих губ. Я едва слышу низкий стон Региса, прежде чем начинаю двигаться. Я ударяю
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная