Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Дикая Роза. Семь лет спустя - Вальехо Хуан Кордес

Читать книгу - "Дикая Роза. Семь лет спустя - Вальехо Хуан Кордес"

Дикая Роза. Семь лет спустя - Вальехо Хуан Кордес - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Дикая Роза. Семь лет спустя - Вальехо Хуан Кордес' автора Вальехо Хуан Кордес прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

11 0 22:05, 24-06-2025
Автор:Вальехо Хуан Кордес Жанр:Читать книги / Роман Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Дикая Роза. Семь лет спустя - Вальехо Хуан Кордес", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Она уже давно сеньора. Богатая, изысканная замужняя дама с манерами аристократки. Она ведет светскую жизнь, тратит деньги направо и налево и думает о карьере… эстрадной певицы. И ей наплевать на протесты семьи и мнение общества. Ей нипочем козни давних врагов и тех, кто называет себя друзьями. Ведь в душе она все та же дикарка, непредсказуемая и иногда опасная. Она справится со всеми бедами и, пройдя через все неприятности, останется самой собой и добьется счастья!

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 90
Перейти на страницу:
меня и ничего не предпринимай. Будь осторожен.

— Не уверен, что он пробудет здесь долго. За столик не сел, пасется в баре у стойки. Все, Рамон. Я должен быть от него поблизости…

Фабила подумал, что хорошо бы переодеться в гражданскую одежду, но времени на это уже не оставалось. Он выскочил из-за стола и побежал, на ходу бросив Серхио команду следовать за ним. Сержант едва успел плюхнуться на сиденье, как «тойота» подпрыгнула на развороте и помчалась по направлению к Северному каналу.

…Лейтенант стремительно проследовал по кишке входа в таверну «Сан Хуан де Летран», расстегнул кобуру и остановился у входа в зал. Глаза его еще привыкали к полутемноте, когда он заметил детектива Кастро, сидящего за стойкой бара почти спиной к нему. «Слава богу, — облегченно вздохнул Фабила, — ничего не случилось». Молодое лицо собеседника Бенито было повернуто к нему и освещено настенным бра. Вне всякого сомнения, это был разыскиваемый ими Хуан Весельчак. «Где лучше его взять, прямо у стойки или на выходе?» Но Рамон не успел принять решение. Он увидел, как Весельчак, широко улыбаясь, подносит зажигалку к губам Кастро, как будто дает тому прикурить. И сразу частный детектив обрушивается с высокого сиденья без спинки.

В три прыжка Фабила оказывается у стойки, с лету сверху вниз бьет кулаком по физиономии Весельчака. Тот падает на пол рядом с Кастро, а подоспевший Серхио садится на него верхом, заламывает ему руки и профессиональным движением защелкивает на них наручники. Рамон наклоняется над Бенито:

— Так и есть — «синдром Матеоса». Но теперь хоть понятно, как они это делают…

— Серхио, обыщи его, мне нужна зажигалка! — Сержант выворачивает карманы Весельчака, сыплется всякая мелочь, но зажигалки среди брелков с ключами, сигарет, жвачки и прочей ерунды нет. Фабила осматривает пол вокруг. Пусто. Куда же она могла деться? Через мгновение лейтенант проходит за стойку, отодвигает в сторонку обалдевшего бармена, наклоняется и видит искомое рядом с коробкой баночного пива. Он достает свой большой носовой платок, поднимает им зажигалку, заворачивает ее в ткань и кладет во внутренний карман. Выходит из-за стойки, снова наклоняется над Кастро, бережно прикасается к нему, нащупывает блокнот, расстегивает пиджак и достает его. Потом показывает бармену на телефон, тот ставит аппарат перед лейтенантом. Фабила набирает номер отдела:

— Франсиско? Говорит лейтенант Фабила. Немедленно две машины к таверне «Сан Хуан де Летран»!

Это в районе Северного канала. Одна заберет задержанного, глаз с него не спускать! Вторая доставит потерпевшего в госпиталь профессора Матеоса. Это все. Было ли мне сообщение из Нью-Йорка?

И мрачнея с каждым словом Франсиско, Рамон выслушал то, что удалось узнать американской полиции. Рикардо Линарес был приглашен на работу в фирму, которая существует, скорее всего, только на бумаге. Не удалось найти никаких следов деятельности этой фирмы, равно и самих коммерсантов. Две недели назад Линарес вылетел в Новый Орлеан, но ни в одном из отелей этого города не останавливался. Местонахождение его неизвестно.

Фабила подошел к Хуану Весельчаку. Убийца сидел в кресле развалясь, с безмятежным видом, никак не реагируя на Серхио и пистолет в руке сержанта.

— Скоро твой босс Франческотти тоже наденет такие браслеты! — сказал лейтенант.

Весельчак посмотрел на Рамона как на пустое место, облизал кровоточащую губу, презрительно улыбнулся и сплюнул прямо на ботинок офицера. Фабила поднял кулак для удара, но сумел остановить себя в последний момент. Злость полицейского должна находить иную разрядку. Он вытер ботинок о штанину гангстера, сел за освещенный столик и стал листать блокнот детектива Кастро.

Увлекшись разработкой досье Бернардо Кальдерона Пачеко, полицейские пустили почти на самотек поиски предполагаемой таинственной лаборатории. Послали соответствующие запросы в разные ведомства, и только. Наверное, они не слишком верили в существование бандитского научного центра. А Бенито Элиас Кастро, скромный частный детектив, в одиночку проделал огромную розыскную работу. Верный своему чутью и обязательствам перед женой пропавшего ученого, день за днем, час за часом Кастро колесил по Мехико, встречаясь и беседуя с летчиками и механиками больших и малых авиапредприятий. Пухлый, заполненный убористым почерком, блокнот детектива говорил Фабиле о многом. Теперь-то, когда работяга Бенито был распростерт на полу таверны «Сан Хуан де Летран», лейтенант ничуть не сомневался в существовании места, где изготовили штучки, отправившие уже стольких людей в госпиталь Матеоса. И если Кастро не ошибся и действительно нашел подход к лаборатории, то это переломит весь ход их забуксовавшей операции против клана Франческотти.

Фабила едва дождался появления Франсиско и еще трех полицейских. Отдал на ходу необходимые распоряжения, сел в свой автомобиль и поехал по адресу, указанному в блокноте детектива последним…

— Эмильяно Сесенья, — коротко представился седой худощавый мужчина лет пятидесяти, сам открывший и закрывший дверь, несмотря на то что левая его рука была в гипсе. — А вы и есть сеньор Кастро?

— Я лейтенант Рамон Фабила из Центральной уголовной полиции. Мой друг частный детектив Бенито Кастро только что тяжело ранен преступником, но меня интересует тот же вопрос.

— Ну что ж… — Сесенья раздумывал недолго. — Может, так еще и лучше. Я сам бывший военный летчик. Проходите, лейтенант, у меня все готово.

Они прошли в небольшую, но очень светлую гостиную. На журнальном столике была разложена крупномасштабная карта незнакомой Фабиле местности. Отдельно лежала нарисованная от руки схема и несколько листочков с записями. Хозяин быстро, но по-военному точно показал на карте, где расположен аэродром, где научный центр, какая дорога их связывает. Объяснил схему аэродрома, систему его охраны, отдельно выделил диспетчерскую и пункт связи.

— В общем, все записано на этих листочках, лейтенант. А вот на этом расписаны координаты и ориентиры специально для летчиков, они поймут. Можно, конечно, попробовать сесть и на самом аэродроме, но тогда про вас тут же станет известно, по рации, по спецсвязи сообщат и доложат повсюду. Самое милое дело ночью на вертолете подлететь поближе, вот эта площадка хороша для посадки, укрыться в пролеске, а потом действовать по обстоятельствам.

— Скажите, сеньор Сесенья, а сами вы бывали на территории лаборатории?

— Нет, лейтенант. И никто из летчиков тоже. Но от водителей грузовиков, они часто мотаются взад-вперед, слышал, что туда невозможно проникнуть. Все утыкано телекамерами, охрана с боевым оружием, высокий забор под током и так далее. Не знаю, как вы, а я хорошо себе все это представляю: я летал на секретные военные базы. Этот центр их превосходит.

— Последний вопрос, сеньор Сесенья. Почему вы решились все это рассказать нам?

— Очень просто, лейтенант. Меня пристроил туда летать один мой сослуживец. Военная пенсия невелика, а

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 90
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: