Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Царствование Розы - Кейт Голден

Читать книгу - "Царствование Розы - Кейт Голден"

Царствование Розы - Кейт Голден - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Царствование Розы - Кейт Голден' автора Кейт Голден прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

3 0 23:00, 10-11-2025
Автор:Кейт Голден Жанр:Читать книги / Роман Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Царствование Розы - Кейт Голден", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Они должны спасти мир — но смогут ли они спасти друг друга? Кейн Рэйвенвуд, Король Ониксового Королевства, готов был ради Арвен Валондэйл отправиться на край света, но что, если она еще дальше? Сломленный так, как он и представить не мог, Кейн должен выжить, чтобы исполнить пророчество и убить своего отца, Короля Фейри Лазаря. Пройдя через все, что выпало на его долю, Кейн намерен спасти Эвенделл любой ценой — даже ценой собственной жизни. Кейн и не подозревает, что он не единственный, кто отчаянно жаждет мести. Арвен больше не боится сражаться. Она готова пойти на любую жертву, и ни один враг не вызывает у нее страха. Теперь ничто не остановит ее от убийства Лазаря. Она прекрасно осознает: стоит ей потерпеть неудачу — и оба мира падут навеки. С помощью новых союзников и старых друзей Кейн и Арвен доведут эту битву до конца.

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 114
Перейти на страницу:
моей семье. Моему командиру.

— Но…

— Сейчас же.

Гриффин нахмурился, но сделал, как ему было сказано. Я вздохнул, слушая, как их шаги затихают.

— Мы здесь за копией учетной книги, которую заказали несколько дней назад, — сказал я Олеандру, который по крайней мере достаточно измотал себя, чтобы прекратить свои неприглядные попытки вырваться. Его нос был вдавлен в том месте, где обычно сидели очки. Жесткие седые волосы в ушах и носу были длинными и неухоженными. — Той, что с фальшивыми именами.

— Я знаю, — выплюнул он.

Брови Арвен сомкнулись.

— Знаете?

— Я сказал вашему королю, что знаю, что вы ищете. И что я никогда не отдам это никому из вас.

— Так ты его все же сделал?

— Ни за что бы не стал, если б знал, что это для него. Для Короля-Демона Оникса. — Олеандр плюнул на мои ботинки, и тонкая нитка белой пены стекала у него по подбородку.

Арвен ахнула.

Мой взгляд упал на темные сапоги, забрызганные слюной, и мои губы тронула улыбка. Пожалуй, теперь мне стало ясно, почему он отказался перебраться в Уиллоуридж.

— Что он тебе такого сделал? — в голосе Арвен прозвучало больше обиды, чем я чувствовал сам. Ее гнев в мою защиту был довольно мил. Но за мои многочисленные жизни люди, которые едва знали меня, ненавидели меня без всяких на то причин. Сама Арвен когда-то смотрела на меня так же.

— Какие еще могут быть вопросы? Он вырезал множество невинных, — старик выплюнул слова с ненавистью в глазах. — Разорил мои земли. Насиловал и грабил.

Разорял его земли… Разорил его земли… Я не трогал Эвенделл с тех пор, как прибыл на континент. Честно говоря, это было делом выгоды — мне не нужно было, чтобы кто-то слишком много обо мне знал или догадался, как медленно я старею. Я пошел войной на Амбер лишь тогда, когда они вступили в союз с моим отцом. И я уж точно не разорял никакие земли Гранатового, даже когда они присоединились к силам Янтарного. Это было могущественное королевство с наемной армией и флотом. Но… я приподнял бровь.

— Ты из Янтарного?

Взгляд Олеандра подтвердил мои догадки.

Арвен от изумления разинула рот. Я медленно вдохнул, пытаясь успокоиться, и нос заполнил запах кожи и клея.

— Я не из терпеливых, Олеандр. Я дам тебе один шанс сказать нам, где фальшивая книга. Мой посредник щедро тебе заплатил, и я хочу получить то, что принадлежит мне.

— Поставщик, с которым я говорил, сказал, что это для музея книгоделия в Жемчужных Горах.

— Да. — я нахмурился. — Уверен, ты понимаешь, что так было задумано.

— Самодовольный мудак! — выпалил Олеандр. — Ты меня не слушаешь! Я не позволю, чтобы труд моих рук купил тот, кто уничтожил мой дом. Убей меня, если хочешь, но книги ты не получишь.

— Ну разве не святой? — медленно протянул я, хотя моя кровь уже начинала закипать. — Последний шанс.

— Сэр, — взмолилась Арвен. — Я тоже из Янтарного. Я выросла в Аббингтоне, маленьком городке неподалеку от Руквейла. Я тоже никогда не думала, что встану на сторону Короля Рэйвенвуда. Меня, наоборот, растили в ненависти к нему. Но поверьте мне, он не тот, кем его представляют.

Но книгодел лишь усмехнулся ей в ответ, и я стиснул зубы так, что они чуть не рассыпались в порошок.

— Разве?

Арвен бросила на меня предупреждающий взгляд.

— Кейн…

Протянув ладонь к столу рядом с ним, взгляды всех троих упали на ряды красок. Лиловые, сливовые, горчичные. Они обратились в пыль, разлетевшись в клубах кромешной тьмы.

— Нет, — с ужасом произнес историк. — Лучше убейте меня. Пощадите труды. Это же… все, что у меня осталось.

Я хрустнул шеей, ощущая, как по моим конечностям разливается стремительный лайт. Я широко расставил ладони в захламленном пространстве, демонстрируя готовую вырваться наружу мощь. Вокруг пальцев уже вились побеги тьмы, усеянные адскими шипами. — Что ж, тебе это не понравится.

— Кейн… — отрезала Арвен.

Бледные глаза Олеандера в отчаянии забегали по комнате. Станок для сшивания. Ряды книг в процессе переплета. Заляпанная краской роба34. Снова станок… Дело всей его жизни. Все его существование. Все, что определяло его личность, — все было здесь, в этой комнате, и вот-вот должно быть уничтожено.

В муке он разинул рот. Затем снова сомкнул его, пытаясь, борясь, напрягаясь, чтобы найти слова, которые спасли бы его драгоценную, незаменимую работу.

Арвен шагнула ближе и прошептала:

— Прошу, не делай того, о чем будешь жалеть.

Но я уже получил то, что хотел. Я пересек комнату к переплетному станку и с силой стащил его со стола.

Под ним лежал светло-коричневый свиток. С тем же золотым тиснением, что и у Никласа. С той же надписью «Легион Юга» на обложке. Те же страницы и страницы имен.

С той лишь разницей, что эти имена были ненастоящими.

Арвен отступила на шаг.

— Как…

— Благодарю, — сказал я, снова повернувшись к Олеандру. Взмахом запястья я рассеял его темные оковы.

Он потер освобожденные запястья и лодыжки, плотно сжав тонкие губы, сквозящие едва сдерживаемой яростью.

— Убирайтесь из моего дома.

— Конечно.

Мы вышли из дома на холодный, ясный день и направились к Гриффину и Мари.

— Ты просто оставишь его? — спросила Арвен. — Он сразу же отправится к Этере.

— Нет, — холодно ответил я, откидывая волосы с лица. — Не отправится.

Я не только потратил столетия, постигая, как страх может удерживать человека в узде, но он к тому же был верноподданным Янтарного Королевства. Человеком, вставшим на сторону обнищавшего юга, столь схожего с его родиной — и нравами, и видами, и географической близостью. Он ненавидел меня, но не сильнее, чем, вероятно, ненавидел и Алую Королеву.

— Тебе не нужно было угрожать, — фыркнула Арвен, крепче сжимая учетную книгу. — Я сама бы его разговорила. Я из Янтарного и понимаю его боль. Это может быть куда действеннее.

Извилистая улица тянулась и тянулась вперед. Местами она была ослепительно яркой под прямыми солнечными лучами, а в других — погружена в тень, над которой нависали безмолвные громады домов.

— Как и страх, — ответил я.

Глава 28

АРВЕН

К тому времени, как мы прибыли, дворец Королевы Этеры освещался сумеречным небом взрывающегося синего, румяного персикового и синеющего фиолетового. Кейн снова был в образе жестокого короля, и я не знала, виной ли тому утреннее событие с Олеандром или это еще один способ защиты, если что-то пойдет не по плану.

Его обычно волнистые волосы были слегка отодвинуты от лица той темной короной из сплетенных шипов,

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 114
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: