Читать книгу - "Библиотекарь и Чудовище - Саманта Дж. Сандерс"
Аннотация к книге "Библиотекарь и Чудовище - Саманта Дж. Сандерс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Бени жила поистине сказочной жизнью в Цитадели Данвар, но всему хорошему приходит конец. Когда она теряет свою должность переписчицы в библиотеке цитадели, уступив место мужчине, она понимает, что совет вскоре настоит на её замужестве. Хотя её пугает мысль стать одной из многих жён своего будущего мужа, более насущная проблема — её замена, мужчина, который сговорился с канцлером, чтобы избавиться от «несущественной» литературы, отвлекающей женщин-работниц цитадели. В попытке спасти книги Бени сама оказывается в опасности, когда падает в реку. Однако, её спаситель совсем не то, что она могла себе когда-либо представить. Минтар, далекий от человеческой внешности и светских манер, даже не особо дружелюбен, но он обещает вернуть её домой целой и невредимой. Всё, что требуется, — это притвориться, что они пара, чтобы другие самцы его клана не стали добиваться её внимания. Для Бени это не проблема, особенно когда в деревне столько всего интересного: чужие свитки, которые можно изучать, и возможность заниматься тем, что она любит. Но она не планировала влюбляться в этого замкнутого мужчину, который не хочет иметь пару. Фальц носит на теле и в сердце шрамы от потери родителей, погибших, когда он был ещё теленком. Женщин пугает его внешность, и он не считает себя достойным иметь семью, ведь его родители погибли, спасая его. Забота о потерявшейся человечке — досадная помеха, но он полон решимости довести дело до конца и вернуть эту своенравную девушку домой целой и невредимой… даже если для этого придётся обмануть свою королеву и весь клан, притворившись, что они пара. Когда притворство превращается в правду, честь Фальца подвергается испытанию, ведь он вынужден признать один факт: когда она уйдёт, как он сможет жить без неё?
— Потому что глупый самец проигнорировал мои предупреждения, — ответил Калт, его голос переполняло отвращение, когда он вышел из туннеля и свирепо посмотрел на своего сына.
— Я всегда слушался, — прорычала Иснах. — Ты все спланировал, и я идеально все организовал. Ты желал, чтобы королева была под твоей охраной, знал, что самец, с которым она хотела спариться, недостоин ее, и ты украл ее. Ты привел ее в эту пещеру, и мы никогда не отходили от нее. Мы должны были стать семьей! И все же, когда она отказалась подчиниться через несколько дней, я наблюдал, как ты прогнулся и вернул ее, взяв клятву, что тебя не отправят в изгнание, чтобы ты мог заботиться обо мне. С тех пор ты был всего лишь слабаком. Ты должен был оставить ее себе, убить своего соперника и отказывать ей в свободе на каждом шагу. Ты обеспечил бы наше будущее. Вместо этого у тебя нет ничего. Я отказываюсь повторять ту же ошибку. К счастью, я достаточно силен, чтобы сделать все возможное, чтобы заполучить свою самку!
— Молчи! Только из-за моей привязанности к тебе и моего собственного ошибочного примера в твоей юности я не доложил о тебе напрямую королеве. Тебе никогда не следовало участвовать в этом. Чему ты не смог научиться на моем примере за все эти годы, так это тому, что я был неправ. Существуют законные способы ухаживать за самкой, но мы исчерпали их. На этом все закончилось. Это позор. Поскольку ты мой отпрыск, тебе следовало быть благоразумнее.
Отвернувшись от своего разъяренного сына, Калт приблизился, опустив глаза, и вытащил из-за пояса нож.
— Я освобожу тебя, Бени, и верну тебя твоему Фальцу. Все кончено.
Он протянул руку к кожаному шнуру, пристегнутому к ее связанным запястьям, и его глаза расширились, когда кончик лезвия высунулся из его горла. Лезвие прошло сбоку, частично обезглавив самца, и горячая кровь брызнула на Бени, заливая ее лицо и плечи. Тело Калта обмякло и упало лицом на землю, открыв Иснаха, покрытого кровью, ухмыляющегося, наблюдавшего, как жизнь покидает его родителя.
— Нет, производитель. Единственное, что здесь конечно — это ты.
Пронзительный крик заполнил комнату, и Бени потребовалось несколько минут, чтобы справиться с потрясением и осознать, что ужасный звук исходит от нее. Подняв трясущиеся руки, она лихорадочно вытерла кровь с лица, отползая от самца. Его глаза бесстрастно остановились на ней.
Проходя мимо, он сорвал с нее одеяло и бросил его на пол. На его лице не отразилось даже намека на раскаяние, когда он затаскивал тело отца на одеяло. Он работал молча, плотно укутывая труп, прежде чем потащить его по туннелю.
У нее перехватило дыхание от рыданий в тот момент, когда он исчез из виду, ее охватил ужас. Иснах убил своего собственного отца и вытащил его оттуда, как будто он был не более чем чем-то неприятным, от чего можно было избавиться. Она не могла оставаться здесь с ним! Хотя ее голос охрип от многочасовых криков, она кричала так громко, как только позволяли ее огрубевшие голосовые связки.
— Фальц!
Она выкрикивала его имя, пока ее голос не сорвался, и она не растянулась на полу на пределе своих возможностей. Она не двинулась с места, не обращая внимания на то, что Иснах вернулся. Наконец, его тень упала на нее, и он издал горловой звук отвращения. Только тогда она посмотрела на него и заметила, что он воспользовался возможностью где-то помыться, пока отсутствовал. Его нос сморщился, когда он оглядел ее с ног до головы.
— Нам нужно привести тебя в порядок. Не волнуйся, милая пара. У нас есть все время в мире, чтобы я мог позаботиться о тебе. Я объявил, что собираюсь отправиться на охоту с силками на несколько дней. Никто не огорчился моему отъезду, и это нам на руку, потому что никто из них не будет меня искать. У нас будет несколько дней благословенного уединения, чтобы познакомиться поближе.
Его губы изогнулись в довольной улыбке, когда он потянулся за тряпкой и налил воды в чайник, чтобы подогреть. Отвернувшись, она отказывалась смотреть на него. Даже когда теплая ткань медленно смыла кровь, а с нее сняли одежду и сменили на простую мантию.
Он был никем для нее. Ничем.
ГЛАВА 27
Фальц рассеянно уставился на извилистый каньон. Он тянулся днями и имел множество пещер и боковых проходов, которые уходили дальше в скалу. Последние несколько дней он провел, путешествуя по Кровавым Равнинам, выискивая любое возможное укрытие, которое только мог придумать, но каждый раз возвращался ни с чем.
Ему пришлось столкнуться с очень реальной возможностью того, что его враг ушел в каньон с Бени. Это был умный ход, план, который он бы применил сам. Это было также опасное место для тех, кто не был знаком с рельефом местности. Именно по этой причине клан использовал только пещеры на склоне каньона, ближайшего к деревне. Было глупо заходить глубже, и никто из тех, кого он знал, не обладал глубокими знаниями о скрытых внутри путях. Фальца приводила в ужас мысль о том, что Бени тащили по такому опасному ландшафту, где она могла пострадать. Он молился Иксе, чтобы его пара нашлась на бескрайних равнинах.
Но его молитвы остались без ответа.
Сильный ветер взъерошил его гриву, и он покосился на скалу. Он уже зашел в каньон дальше, чем до этого, осторожно делая каждый шаг. Многие Минтары сломали или вывихнули конечности, исследуя даже ближайшие к деревне пещеры и выходы. От него не будет никакой пользы для его данми, если он пострадает.
Бакин остановился рядом, хмурясь из-за песка, летевшего им в глаза из-за изменения направления ветра. Фальц прекрасно понимал, в какой именно момент взгляд его друга повернулся и сосредоточился на нем.
— Мы должны вернуться в деревню… — Сказал Бакин.
Фальц покачал головой, отказываясь слушать.
— Не без Бени.
Вздох.
— Фальц, мы не можем продолжать путь через каньон вслепую. Мы должны доложить королеве, чтобы мы могли организоваться и посмотреть, есть ли среди нас те, кто знаком с какими-либо частями каньона. Врываться сюда неподготовленным глупо. Хищники прячутся в более глубоких пещерах, как ты помнишь. Не хотелось бы попасть в засаду жалохвоста.
Угрожающее рычание вырвалось из груди Фальца. Ему было ненавистно, что его друг говорил разумно, когда он ничего так не хотел, как разнести каньон на части камень за камнем.
— Я не могу оставить ее здесь. Она уже
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев