Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Пособие от попаданки. Как не угробить Злодея - Ли Лит

Читать книгу - "Пособие от попаданки. Как не угробить Злодея - Ли Лит"

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
Перейти на страницу:
жизни не встречала. Даже с высокой температурой поднималась и доходила до кухни или ванной, а тут…

«В вашем древнем мире необходимо уничтожить все лекарства и яды. Вы ими вредите людям!»

Сяося не оставляла попыток. Попробовать, отдохнуть, попробовать, отдохнуть и так до тех пор, пока усталость не стала наваливаться и утягивать в царство без времени.

Вздрогнув, Сяося распахнула глаза. В круговороте борьбы с собственным телом провалилась в сон. Но причиной пробуждения стал не внутренний толчок или призыв, нет. Странный резкий запах витал вокруг.

Сяося зашевелилась и с облегчением подметила ослабление оков слабости. Приподнявшись, тут же почувствовала крепкое прикосновение к спине, которое помогло принять сидячее положение.

Напряжение спало, только прозвучал тихий голос:

— Осторожно. Не спеши, яд легкий, но и ему нужно время покинуть тело.

— Садовник Чжан, — всхлипнула Сяося, чувствую, как грудь затапливало радостью.

38. Не прощаясь, уходить

— Тише, — Чжан Юн помог сесть на край кровати, присел и надел туфли на ноги Сяося. — У нас немного времени, поэтому уходим сразу.

Сяося закивала. Она и сама не горела желанием оставаться в комнате Цзюнь Цзэ.

— Осторожно, — Чжан Юн помог встать и сразу накинул плащ с капюшоном. — Обычным путём уйти не получится.

В третий раз Сяося покидала комнату Цзюнь Цзэ через окно. От мысли, что все разы не от прихоти, а по веской причине, Сяося тихо усмехнулась, что привлекло внимание Чжан Юна.

— Хорошее окно, — пояснила Сяося.

— Спасительное, — кивнул Чжан Юн.

«Ни то слово».

Окольными путями Чжан Юн вывел их со двора Иньцан Мэйли. Тёмная ночь разбавлялась горящими фонарями и еле заметной полоской поднимающегося солнца. Утро только-только подходило к горизонту.

— Нам бы поспешить, — Сяося оглянулась.

Разговор, что утром Цзюнь Цзэ покинет поместье Цуй, не выветрился из головы.

— Мне нужно кое-что забрать, подожди меня внутри, — Чжан Юн махнул в сторону сада.

— Буду в доме.

' ' '

Сяося терпеливо ждала. В первые пять минут. Дальше она поднималась с кресла и обратно садилась, вставала и расхаживала, затем снова садилась.

Комкая плащ, Сяося поглядывала на приоткрытую дверь.

«Тебя украли там что ли?»

Не украли. Чжан Юн объявился через мучительные полчаса.

— Нам стоит поторопиться, — с этими словами он поправил мешок за спиной. — В поместье начался переполох.

— Что…

— Господин Лэ со стражей прибыл. Цзи-эр кто-то видел. Им не до нас.

— Идеально, — прошептала Сяося.

— Может, повезёт?

Покинуть поместье по волшебному «легко» не получилось. Лэ Янь привёл с собой много стражи.

— Может, существует тайный выход? Что-то наподобие собачьей дыры в стене, — Сяося выглядывала из-за угла.

Главный выход перекрывали стражи Лэ Яня.

— Как и думал, не успели.

— А?

Небо вспыхнуло, на землю обрушился гром. Вздрогнув, Сяося шмыгнула за угол.

— Боюсь, сад уже обыскивают, — Чжан Юн поправил мешок за спиной.

— У тебя никакого плана? — прошептала Сяося.

С отсутствием плана текущее положение ухудшалось в миллион раз.

— Есть, но всегда хочется чего попроще, — Чжан Юн приподнял капюшон и взглянул на Сяося. — Раз простое перекрыто, перейдём к заверченному.

Поместье Цуй не большое и не маленькое, среднее для себе подобных. Сяося побывала во многих его уголках, но в тот, в который привёл её Чжан Юн, — ни разу. И вроде ходила, близко к прачечной, а в от же время и не замечала поворота в эту отдаленную часть, поросшую деревьями.

— Наложница Ван любит сидеть здесь в теплые дни, — поделился Чжан Юн.

— А, — протянула Сяося, подмечая вполне удобную скамью между яблонями.

— Сюда, — Чжан Юн взял её за руку и провёл в глубь зарослей. У стены присел и завозился.

Сяося оглянулась, проверить, нет ли непрошенных свидетелей их побега.

— Только тихо, — раздался голос Чжан Юна снизу.

Вид открылся на сделанную в стене круглую дыру, точно для собаки, но Сяося видела рядом к стене прислонённую «дверцу» под цвет и рельеф. К этой дверце тянулась верёвка.

— Передумала?

— Ни в коем случае, — Сяося присела и заглянула в дыру. Понизу тянулась верёвка, теряющаяся за пределами дыры.

— Осторожно, — Чжан Юн присел рядом и прикрыл ладонью тупой край дыры.

Сложностей с преодолением не возникло, если не считать густые кусты, прикрывающие вид. Сяося сразу отошла к стене, взяла за собой протянутый достаточно увесистый мешок от Чжан Юна, который проследовал за ней. Приложив силы, он за верёвку вставил внутреннюю дверцу на место и без труда — внешнюю. С первого взгляда и не поймёшь, что там имелся своеобразный проём, ещё кусты хорошо закрывали.

— Побежали, — Чжан Юн взял Сяося за руку и сорвался с места.

Пребывая все дни в поместье, Сяося впервые оказалась за его пределами. Полутёмная улица не отличалась ничем от улиц, сохранивших свой шарм и в современное время, или с экрана, специально построенных для дорамы. По ощущениям Сяося поместье лишь парадным входом выходило на престижную улицу, а вот другой частью — к менее используемой и полузаброшенной.

Ни одного признака живой души. Поздно или, скорее, рано, и всё же…

Чжан Юн потянул к повороту, за которым их ждал серый конь. Высокий и скучающий. Опешив, Сяося сбилась с шага.

— Нам придётся покинуть город, — пояснил Чжан Юн, накрепко крепя мешок к седлу. — Не передумала?

— Нет, — Сяося ближе подошла к коню. — А твой дом, он где?

— Далеко от сюда.

Закончив, Чжан Юн помог Сяося забраться на коня и вскочил следом ей за спину.

— Возвращаемся, — он похлопал коня, и тот сдвинулся с места.

Солнце вставало, когда они покинули город. Только городские ворота остались позади, Сяося выдохнула с облегчением. Даже непрекращающийся дождь, ни гром, ни яркие молнии не сбивали поднимающееся с глубин облегчение, некую окрылённость.

Из-за съезжающего на глаза капюшона Сяося видела часть леса, проносящегося по обе стороны, впереди обзора не имелось. Поправлять каждый раз капюшон надоело сразу, к тому же руки замёрзли, лицо тоже подмёрзло, а так хоть капюшон прикрывал от дождя и сохранял небольшое тепло.

Сяося почувствовала, как Чжан Юн потянул поводья, и конь плавно взял вправо.

Долгий путь закончился по причине перекрывающих дорогу поваленных деревьев. Пришлось обходить по лесу, замедлившись, и только после продолжать путь. Чжан Юн не останавливался, не давал ни людям, ни коню отдыха. Сяося и звука не произносила. Чем дальше, тем лучше. Чем раньше покинут, тем безопаснее.

Тонкая полоска света проникла под капюшон. Сяося приподняла его. Сквозь тяжесть серости на небе пробился луч солнца. Сяося только заметила, что грозы не освещали небо, а гром звучал редко, и то позади.

«Светлое будущ…»

Громкое ржание позади стрелами вонзилось в спину.

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
Перейти на страницу:
Похожие на "Пособие от попаданки. Как не угробить Злодея - Ли Лит" книги читать бесплатно полные версии
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Яна29 май 16:31Двойное отцовство - Таня ВолодинаКлассная история! Не похожа ни на одну про отношения МЖМ, которые я читала до этого. Очень приятные харизматичные герои, мастерски написанные характеры главных
  2. Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
  3. вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
  4. Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых