Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Ушла в винтаж - Линдси Левитт

Читать книгу - "Ушла в винтаж - Линдси Левитт"

Ушла в винтаж - Линдси Левитт - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Ушла в винтаж - Линдси Левитт' автора Линдси Левитт прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

14 0 23:03, 21-09-2025
Автор:Линдси Левитт Жанр:Читать книги / Роман Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Ушла в винтаж - Линдси Левитт", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Только винтаж, бабушкин список желаний и старая швейная машинка! Так решила Меллори, когда узнала, что ее парень переписывается с другой девушкой. Лучшее время, чтобы начать все с нуля: отказаться от Интернета, соцсетей и телефона. И больше никакой любви и романтики! Но неожиданно в жизни Меллори появляется Оливер. Этот парень не похож на других: он яркий, открытый и живет по своим правилам. Только новые отношения совсем не вписываются в планы Меллори. Но почему тогда именно с Оливером она готова болтать о чем угодно? Да еще и в ее снах они больше, чем просто друзья? Может, Меллори снова влюбилась?

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 67
Перейти на страницу:
Он достает из заднего кармана блокнотик и ручку. Торопится перелистнуть на чистую страницу, но я успеваю заметить обложку. Розовая с сиреневым, с узором из пацификов. Я не комментирую, просто вопросительно смотрю.

– Что? Это моей сестры. Свой не нашел. А нам нужно составить список. Списки всегда облегчают задачу.

Золотые слова.

Оливер начинает набрасывать идеи. Его длинные пальцы мягко скользят по бумаге.

– Итак, нам, наверное, понадобятся флажки и шарики. Откуда обычно берут такую плотную бумагу в рулонах? Ассоциация студенческого баскетбола использует ее для транспарантов.

– Оберточная бумага? – спрашиваю я. – Уверена, в школе найдется. Если нет, купим в художественном магазине.

Он записывает «оберточная бумага» наклонными печатными буквами:

– Видишь, я так и знал, что ты в этом разбираешься.

– Почему? Потому что я девочка? – в моем голосе звучат стальные нотки. Надеюсь, он не слишком зазнался?

– Что? – Оливер оглядывается по сторонам. – Нет, потому что ты сообразительная. Ты так хорошо описала цели и задачи клуба. По части шпионских миссий ты незаменима.

– Шпионских?

– Что ты каждое мое слово переспрашиваешь? Да, шпионский – вполне законное слово. Это наш секретный блокнот, мы выполняем миссию. Давай сосредоточимся. – Он снова оглядывается с потерянным видом. – Хм, что нам еще нужно?

Я забираю у Оливера блокнот и дополняю список. Липкая лента, папиросная бумага, шарики, краски, цветная кайма, гирлянда. Достаточно, мы просто украсим небольшой фургончик и останемся внутри, на главное шествие не пойдем.

– Это только начало, – говорю я, – остальное надо смотреть в магазине товаров для праздников.

Он улыбается мне так лучезарно, как если бы я подписала пакт о мире во всем мире:

– Я так рад, что ты здесь.

Я невольно улыбаюсь в ответ:

– Я тоже рада. – Прошу заметить, радость моя связана с желанием, чтобы мой проект оказался успешным, а вовсе не с тем, что двоюродный брат моего бывшего парня только что дал мне почувствовать себя такой полезной и важной, какой я себя в жизни не ощущала. – Хотя для тебя это все должно быть совершенно естественно. Это ведь ты состоишь в Ассоциации студенческого баскетбола. А я никогда не была членом клуба.

– Серьезно? – Оливер кидает в тележку упаковку синей мишуры, которой не было в списке, но ему виднее. – А чем ты тогда занимаешься? Спортом?

– Нет. У меня девственно чистое резюме.

– Ты не участвовала ни в каких школьных мероприятиях? Чем же ты тогда живешь? – Судя по всему, ему действительно интересно. Похоже, он не может представить себе жизнь, не забитую до отказа занятиями, ответственностью и целями на будущее.

Чем я живу? До прошлой недели я проводила двадцать четыре часа в сутки со своим бойфрендом. Нет, конечно, не 24/7. Но 20/6 уж точно. Остальное время он посвящал баскетболу или BubbleYum.

Я облокачиваюсь о тележку. Здесь такой яркий неоновый свет. Он словно подчеркивает мою тусклость.

В моей жизни нет наполнения.

Как такое возможно? Я перепробовала тысячу разных вещей, но ни за что не зацепилась. Нет ничего такого, в чем я была бы хороша, что я могла бы назвать своим делом. Я никчемный ломоть тофу. Поэтому Джереми и отправился искать счастья на стороне. BubbleYum играет в лакросс, и у нее наверняка богатая коллекция корсетов. А у меня есть только полка с болванчиками в спальне и тринадцать месяцев, посвященных увлечениям Джереми, за спиной.

Вот черт. Я та самая девушка. Мисс Ничто. Черт.

– Я работаю в папиной фирме, – наконец выдавливаю я из себя.

– В офисе? – Оливер кусает кончик ручки. Он и не подозревает – откуда ему знать? – как сильно его вопрос меня ранил.

– Не совсем. Он, типа, торгует антикварными вещами. Я помогаю ему сортировать его… приобретения. Определяю потенциальную ценность товаров.

Мне нравится, как высокоинтеллектуально это звучит. Как будто я каталогизирую произведения искусства, а не вытряхиваю тараканов.

– Значит, у тебя есть свое дело. Ты… сортировщик прошлого.

Не знаю, как он догадался, какие слова мне сейчас нужнее всего. Я не лузер – я эклектик. Я что-то собой представляю и помимо Джереми. С каждым днем это становится все яснее.

– Спасибо.

Оливер наконец поднимает на меня глаза и видит, что наш разговор по какой-то причине перерос в нечто большее, нежели пустая болтовня. Он не задает лишних вопросов.

– Пожалуйста, – говорит он.

Я устраиваю велосипед на заднем сиденье машины Оливера, и мы вместе едем в Walmart. Идея мультфильма приходит к нам в прикассовой зоне, когда взгляд Оливера падает на футуристический спиннинг с подсветкой.

– «Джетсоны»! Это старый мультфильм, шестидесятых годов.

Взгляд в будущее из шестидесятых? Круто.

– Я не смотрела, но слышала о нем.

– Развесим шарики, превратим наш фургончик в космический корабль, нарядимся в футуристическом стиле! – Его лицо излучает уверенность. Он запрыгивает в тележку и торжествующе сжимает кулак.

Озадаченная и зачарованная, я отхожу на пару шагов от тележки. Раньше мне казалось, что Оливер прилагает огромные усилия, чтобы играть свою роль, но теперь я вдруг понимаю – все совсем наоборот: он не играет – он такой и есть. Если ему что-то приходит в голову, он не раздумывает, как это скажется на его имидже и не будет ли это выглядеть глупо. А поскольку мы, все остальные, настолько поглощены собой, его поведение кажется нам тщательно продуманным. Ну кто может позволить себе быть таким живым, говорить что думаешь и чувствовать что чувствуешь?! Понимаю, почему его не любят – ведь гораздо проще считать его позером.

И если признать его настоящим, получится, что мы все – фейковые.

К полудню мы заканчиваем с покупками. Оливер уклончиво сообщает, что нам надо сделать еще одну остановку, и везет меня в индийский ресторан быстрого обслуживания, расположенный в каком-то заштатном торговом центре. Не говоря ни слова, Оливер с широкой улыбкой устремляется внутрь. Какое отношение имеет индийская еда к «Джетсонам»?

Когда я вхожу, Оливер расплачивается на кассе. Он аккуратно кладет сдачу в бирюзовый бумажник.

– Не хотел рисковать: вдруг бы ты отказалась от такого чудесного гастрономического опыта, поэтому я уже расплатился.

– Мы будем здесь обедать?

– Ну да. Так устроен шведский стол. Ты платишь. Набираешь в тарелку еды. Садишься. Ешь.

– Я никогда не пробовала индийскую кухню.

– Значит, ты не жила, Мэллори Брэдшоу.

Оливер рассказывает, из чего состоят те или иные блюда. Это помогает, учитывая, что выглядит вся пища как уже кем-то переваренная. Обычно я заказываю что-то конкретное, в чем я уверена, а сейчас зачерпываю соусы, которые могут быть приправлены чем угодно, да хоть рыбьими головами. На отдельную тарелку мы кладем плоские лепешки под названием наан, которое

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 67
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
  2. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  3. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  4. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
Все комметарии: