Читать книгу - "Ушла в винтаж - Линдси Левитт"
Аннотация к книге "Ушла в винтаж - Линдси Левитт", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Только винтаж, бабушкин список желаний и старая швейная машинка! Так решила Меллори, когда узнала, что ее парень переписывается с другой девушкой. Лучшее время, чтобы начать все с нуля: отказаться от Интернета, соцсетей и телефона. И больше никакой любви и романтики! Но неожиданно в жизни Меллори появляется Оливер. Этот парень не похож на других: он яркий, открытый и живет по своим правилам. Только новые отношения совсем не вписываются в планы Меллори. Но почему тогда именно с Оливером она готова болтать о чем угодно? Да еще и в ее снах они больше, чем просто друзья? Может, Меллори снова влюбилась?
– Конечно существует. Мы на скаутских встречах изучали.
– Скауты? Настоящие бойскауты? – Я хихикаю. Совершенно искренне.
– Не смейся. Я недавно получил звание «скаут-орел». Хорошо будет смотреться в резюме для колледжей.
– Прости, но искусство ведения телефонных разговоров не ассоциируется у меня с движением скаутов. Разве вас там не учат делать капканы на медведя из ланч-боксов?
– А, да. Значок за медведя в ланч-боксе. У меня ушла не одна неделя, чтобы его получить. Нет, у нас был обязательный курс по этикету. Теперь я знаю название и предназначение всех вилок, так что в случае чего можешь обращаться.
– Буду иметь в виду. – Я трогаю нитку на пальце, которую так и не сняла.
– Прости, телефонная вежливость – это лишь вступление, способ завязать беседу, а теперь я перейду к делу.
Если честно, я вообще не слышу иронии в его голосе. Похоже, этот парень настолько насмешлив, что даже сам не осознает своего сарказма.
– Еще один скаутский значок? Устроить мне мину-ловушку с помощью зубной нити? Давай.
– Я тут подумал… – Ни намека на смех. Надо будет опробовать шутку на Джинни. Не зря же я вспомнила выражение «мина-ловушка». – По поводу платформы для костюмированного шествия. Поскольку мы будем двигаться не на полном газу, можно недостаток размера компенсировать хорошими костюмами. Тема этого года – Мультяшный город. Дурацкая идея Блейка, но ничего не поделаешь. Губка Боб отпадает, десятиклассники делают какую-то постановку по диснеевским мультфильмам. Нам надо выбрать мультик, который еще никто не занял.
– Боже мой, да ты просто чокнутый! – смеюсь я.
– Что? – Похоже, Оливер оскорблен. – Ничего подобного.
– Все эти разговоры про резюме для колледжа – это лишь прикрытие, да?
– Ну, я подумал, если уж что-то делать, так делать как следует.
Я выскальзываю из постели и направляюсь в ванную, забыв, что у меня не беспроводной телефон. Шнур резко тянет меня назад. В шее что-то щелкает, я громко вскрикиваю.
– Что случилось?
– Ничего. – Массируя шею, я сажусь на кровать. Что случилось? Я отказалась от мобильной связи, сестра конфисковала беспроводной аппарат, я повредила шею из-за дурацкого телефонного шнура. А тут еще ты. – Значит, у тебя уже есть план. И какова моя роль?
– Вы с Джинни сегодня заняты? Я надеялся, вице-президент и секретарь составят мне компанию, и мы вместе закупим все необходимое.
Почему-то я испытываю легкое раздражение оттого, что он упомянул Джинни, хотя я изначально включила его в список ее потенциальных женихов.
– У Джинни футбол, а мне надо делать историю.
– Один час. Максимум два. Если мы сегодня добудем все необходимое, сможем сразу же начать сооружать платформу.
Я протираю глаза. Если честно, я не против опять съездить куда-нибудь с Оливером – может, в этот раз даже обойдется без слез, – но мне действительно надо дописать реферат, а Джинни хотела устроить большой воскресный ужин.
– Слушай, я очень хочу поучаствовать, но сегодня не лучший день.
– У нас времени-то – до пятницы. – Оливер откашливается. – Не могу поверить, что в это ввязался.
– И я не могу.
– Школа нуждается в тебе, Мэллори.
Я улыбаюсь. Обычно так со мной шутит только Джинни. Наверное, мне просто надо больше общаться с правильными людьми.
– Ладно, придется пойти на жертву ради общего дела.
– Обещаю в этот раз не сталкивать тебя с моим кузеном.
Улыбка сползает с моего лица. Оливер так и останется для меня двоюродным братом Джереми. Рядом с ним я вряд ли оправлюсь быстрее, зато у меня будет шанс реализовать весь список. Если я хочу быть настоящим секретарем группы поддержки, я должна поддержать костюмированное шествие.
Оливер предлагает поехать на машине, но я решаю соответствовать эпохе и беру велосипед. В шестидесятые мало у кого из подростков была своя машина, все ездили на велосипеде, так ведь? К тому же в те времена Ориндж был вдвое меньше, расстояния были совсем другие. Я откопала в гараже старый прогулочный велик. Потертая кожа на удлиненном седле царапает сквозь тонкую ткань моих винтажных «ливайсов».
В Южной Калифорнии осень легче почувствовать, чем увидеть. Никакого буйства осенних золотистых красок – просто на пару градусов опускается температура. И все-таки что-то неуловимое в сером небе словно шепчет о грядущих переменах. Я застегиваю куртку, чтобы не продуло. Кардиган или бушлат смотрелись бы более аутентично, но я не планировала покупать для своего проекта зимнюю одежду. Мне нужно ровно столько вещей, сколько понадобится, чтобы завершить список.
Я делаю вид, что решила прокатиться на велосипеде из-за того, что стало прохладнее; что меня совсем не беспокоит вероятность встречи родителей с Оливером и то, что они начнут спрашивать, кто он такой, и выяснят, что он связан с Джереми. Я не хочу, чтобы Джинни язвила по поводу того, что мы с Оливером едем вдвоем, он ведь мог предложить присоединиться и Пейдж с Кардин, и даже Вэнсу. Я хочу, чтобы этот маленький шопинг-тур был простым и сугубо моим, а не чем-то таким, что потом станут разбирать по косточкам. Тем более что и разбирать-то нечего.
«Ниссан» Оливера с пыхтением подъезжает к магазину товаров для рукоделия. Я наблюдаю через витринное стекло. Дверцу со стороны водителя заклинило, и Оливер вылезает в окно, как танцор в каком-нибудь джазовом балете. Одним быстрым движением он застегивает толстовку, пальцы у него длинные и сильные, прямо как у Джереми.
Но он не Джереми. Мне приходится напоминать себе об этом. У Оливера уши торчком и гипнотически голубые глаза. Он весь какой-то растрепанный и вместе с тем обаятельный – в то время как Джереми до безобразия красив, у него идеальные губы… О, я до сих пор скучаю по его губам.
Если как следует постараться, можно внушить себе, что Оливер – обычный парень с тем же набором из бабушки и дедушки, как и тот, кого я пытаюсь забыть. Тем более что мы всего лишь покупаем вместе гофрированную бумагу.
Оливер пересекает парковку, не глядя по сторонам, подразумевая, что все машины должны остановиться. И они останавливаются. Заметив меня сквозь стекло, он расплывается в своей фирменной полуулыбке. Я отпрыгиваю и хватаю тележку. У меня нет ни малейших причин чувствовать себя виноватой в том, что я на него смотрела. Мы договорились встретиться в магазине, я просто пришла первая. Я же его не выслеживала.
Вовсе нет.
– Я тут подумал, пока ехал. – Оливер забирает у меня тележку и направляется к полкам с народными промыслами. – У меня нет ни малейшего представления, какой декор нам нужен.
– Декор?
– Для шествия. –
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская