Читать книгу - "Предательство по-драконьи. Сладкая месть - Екатерина Гераскина"
Аннотация к книге "Предательство по-драконьи. Сладкая месть - Екатерина Гераскина", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Будешь моей, — сказал, как отрезал, герцог Райдан Дрейкмор. Чистокровный дракон и владелец собственной «Империи». Хищный. Властный. Богатый. Он — тот, кого я спасла, тот, кто за это изменил мою жизнь. Ворвался в неё, не оставив мне выбора. Он — тот, кто приучил меня к себе и бросил. Растоптал, предал, лишил всего. Я ушла, но лишь для того, чтобы увидеть, как падёт его «Империя». Я отберу у него все. Я приму своё древнее наследие. Он никогда не узнает о ребенке, что я ношу под сердцем. Месть — это блюдо, которое подают холодным. Но я люблю погорячее.
— Конечно.
Артефакт связи передал другу.
— Отлично. Кстати, у меня есть грамотный следак, он тоже займётся покушением на тебя. Вытащит всё дерьмо. Ты готов к этому? Удар по репутации будет знатный. Дело будет громким. Твою фамилию прополоскают на каждом шагу
— Разумеется. Хочу, чтобы все понесли наказание по полной. Чтобы никто не отмазался, — жёстко проговорил я.
— У тебя ведь сестра маленькая. Что думаешь делать?
— Элизабет сядет в тюрьму. Да и той всегда было плевать на дочь. Заберу Веру к себе. У неё есть только я.
Крайс выслушал мои ответы. Потом отошёл в сторону и начал делать звонки. Я же прошёл к мобилю и прислонился к капоту.
Смотрел перед собой. В чащу густого леса.
И ничего не видел…потому что думал, о жизни, что катится в бездну на максимальной скорости.
От большой семьи Дрейкморов остались руины. Но перед этим жернова перемололи многих.
Моя Лираэль. Вера. Фэйрвуд. Алекс. Джослин. Моя настоящая мать. И многие другие.
Вернулся в мобиль, сел за руль и прикрыл глаза.
Очнулся от того, что Крайс стучал в стекло. Протёр лицо. Поморщился. Похоже, уснул.
Вышел из мобиля.
— Мои парни уже приехали, — Крайс качнул головой в сторону. — Грузим.
— Хорошо.
Я наблюдал со стороны, как тащат Джереми в чёрный тонированный омнибус ребята Крайса. А потом смотрел вслед отъезжающей технике.
— Так, а что с Элизабет? — спросил Крайс.
— Туда же. За решётку.
— Всё правильно, — Крайс кивнул головой и смотрел в ту же сторону, что и я. — Едем дальше?
— Да.
— Только сначала остановимся перекусить.
— Лучше сразу на квартиру.
— Нет. Это не предложение. Я не артефакт. Мне питаться надо, чтобы, — Крайс усмехнулся и постучал себе по виску, — вот тут варило как надо.
— Уговорил, — усмехнулся. — Показывай, куда ехать.
Я сел в мобиль, дождался, когда друг вырулит, и поехал за ним следом.
Вскоре мы снова остановились около того же барчика, где встретились в первый раз.
— Здесь вкусно кормят и быстро. Не всё же лобстеров есть, нужно и нормальную пищу, — друг толкнул меня в бок.
Растянул губы в усмешке, хотя внутри меня была выжженная пустыня.
Вкус еды я почти не чувствовал, постоянно прокручивая сегодняшнюю ситуацию в голове. Крайс ничего не говорил, и я был благодарен ему за это.
В конце концов, он помог мне не сорваться и это дорогого стоило.
Выпил черный горький кофе.
Расплатился.
И вскоре я уже припарковался вместе с Крайсом около корпоративной квартиры.
Поднялся на пятый этаж. Первое, что бросилось в глаза, — отсутствие охранников.
Я ведь дал чёткие указания охранять Айзека.
Позвонил в дверь, но никто не открыл. А потом стало ясно, что она не заперта.
Глава 32
Зашёл в квартиру, но Крайс преградил мне дорогу, показав жестом, чтобы я не шумел. Он уже кому-то набирал на артефакте связи.
Когда мы вошли в гостиную, стало ясно, что здесь никого нет. Айзек сбежал. На полу лежал охранник в луже крови.
Я выругался сквозь зубы. Наклонился, чтобы проверить. Пульса не было. Снова выругался. Потер переносицу.
Крайс же начал обыскивать тело.
— Артефакта связи нет.
— Тогда понятно, — нахмурился я. — Айзек успел связаться с Джереми. Надо проверить все аэропорты.
— Я позвоню своим людям, попробуем сработать оперативно.
— Я предупрежу своих, — отошел в сторону. Набрал Гройса.
— Кто охранял Айзека?
Тот начал говорить, и я по описанию понял: второй охранник, которого звали Томом, устранил первого. И сам исчез вместе с Айзом.
Мы вызвали полицию. Пришлось ждать, пока приедут правоохранительные органы.
Судя по тому, что Айзек пошёл на убийство, рыльце у него не то что в пушку, руки по локоть в крови. Пусть он и попытается выставить себя невиновным, утверждая, что убил не он, а этот Том только — это ничего не меняет.
План перехвата был запущен. Но успели ли мы — покажет только время.
— Чёрт побери, его нужно найти, — прорычал я сквозь зубы и сжал артефакт связи в кулаке так, что послышался треск.
— Найдём, — уверенно произнёс Крайс. — Пойдём, познакомлю тебя со следаком. Я сразу его вызвал.
Звали следака Ричардом. Он был мужчиной средних лет, подтянутым, крепким. Сразу видно, что толковый. Он без лишних слов перешёл к делу: выслушал мои показания, записал мой номер и занялся сбором улик.
Мы наблюдали за процессом, но ни во что не вмешивались. Было очевидно, что Ричард знает своё дело — он профессионально фиксировал каждый след, найденный на месте происшествия.
— Можем уходить, — Крайс качнул головой в сторону двери. Я согласился. — Нам здесь делать уже нечего.
— Поехали к Римме, моей секретарше. Хочу поговорить с ней по поводу того, кто слил информацию газетчикам.
— По тому скандальному делу, что написали в газетах?
— Да. Этот артефактор отец Лираэль.
Крайс, даже если и удивился, виду не подал.
Только к вечеру мы были у дома секретаря. Поднялись на шестой этаж. Я нажал на кнопку звонка, но никто не открыл. Снова нажал.
— Я сказал ей никуда не выходить, — хмуро пояснил другу.
Звонил и звонил, но всё без ответа. Набрал Гройса на артефакте связи.
— Кто присматривал за Риммой? … Так… Отзвони ему. Она не открывает.
— Думаю, твоя птичка уже упорхнула, — Крайс перекатился с пятки на носок и хмыкнул. Потом оперся плечом о стену и сунул руки в карманы.
Спустя пару минут перезвонил Гройс.
— Как это никто не следит? Кто сказал? Понял.
Бездна! Что за идиоты!
Отключил звонок.
— Ну что там? — спросил Крайс.
— Дело дрянь. Тот охранник, который охранял Айзека — Том, он же приехал сюда и сменил парня, который стоял на наблюдении.
— Ясно. Короче, либо в квартире никого нет, либо там труп.
— Надо ломать дверь.
— Вызовем полицию. Пусть занимаются.
Крайс действительно был голосом разума сегодня.
Полицию ждали на улице. Те приехали оперативно и вскрыли дверные замки. Ричард кивнул нам и прошел мимо на новое место проишествия.
Квартира оказалась пустой.
— Ну хоть трупа нет, — хмыкнул Крайс. — Это радует.
— Как ваша секретарша связана с убийством вашего охранника, — подошел Ричард ко мне.
Мы прошли на кухню, где Крайс принялся варить всем кофе. Я сел за стол, подробно и без утайки рассказывал обо всём случившемся.
Мои слова были точными и выверенными, я выстраивал цепочку событий перед глазами следователя.
Ричард время от времени кивал, не перебивая, все записывал.
Изредка бросая на меня внимательный взгляд.
Запах свежесваренного кофе наполнил кухню.
— Дело запутанное. Но я во всем разберусь, — заметил Ричард. — Покушение на тебя тоже возьму на заметку. Подниму дело об этом…
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
-
yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн