Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Предательство по-драконьи. Сладкая месть - Екатерина Гераскина

Читать книгу - "Предательство по-драконьи. Сладкая месть - Екатерина Гераскина"

Предательство по-драконьи. Сладкая месть - Екатерина Гераскина - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Предательство по-драконьи. Сладкая месть - Екатерина Гераскина' автора Екатерина Гераскина прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

8 0 23:02, 06-10-2025
Автор:Екатерина Гераскина Жанр:Читать книги / Роман Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Предательство по-драконьи. Сладкая месть - Екатерина Гераскина", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

— Будешь моей, — сказал, как отрезал, герцог Райдан Дрейкмор. Чистокровный дракон и владелец собственной «Империи». Хищный. Властный. Богатый. Он — тот, кого я спасла, тот, кто за это изменил мою жизнь. Ворвался в неё, не оставив мне выбора. Он — тот, кто приучил меня к себе и бросил. Растоптал, предал, лишил всего. Я ушла, но лишь для того, чтобы увидеть, как падёт его «Империя». Я отберу у него все. Я приму своё древнее наследие. Он никогда не узнает о ребенке, что я ношу под сердцем. Месть — это блюдо, которое подают холодным. Но я люблю погорячее.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 57
Перейти на страницу:
от потаскухи. Но Олдену было плевать, ему главное — скрыть позор. А о моих чувствах он думал меньше всего. Ублюдок, ненавижу его тоже!

Я сжал её щеки, прерывая её словесный поток.

— Кто моя мать?

— Сдохла она! Так ей и надо! Слабая, жалкая человеческая оборванка. Родила и умерла.

Слова доходили медленно, дракон в моём нутре отходил от шока и начинал бесноваться, требуя заткнуть рот предательнице, уничтожить её.

— Имя, — прохрипел я, не сдерживая силу дракона. Мать пошатнулась и, если бы не сотрудники, наверняка упала бы к моим ногам. Но даже те с трудом удерживали её, потому что их слабые драконы чувствовали силу альфы.

— Пошёл ты, — выплюнула она, даже сейчас не изменяя себе.

— Хорошо, — усмехнулся я. — Уводите.

Сам сделал шаг назад, сложил руки в карманы и с откровенным пренебрежением наблюдал, как эту женщину, которая собственно никогда и не была матерью, уводили внутрь. Она скорее была ширмой, потому что воспитывали меня няньки.

Я молча выдержал её обречённый взгляд. Она понимала, что, выдай мне имя, она больше мне не будет нужна.

Теперь она умрёт, но не скажет, кто моя мать.

Если бы не эмоции, которые вырвались наружу, и не слова, что сорвались с её губ, она бы и дальше умело манипулировала тем, что была моей матерью.

А теперь..

Она потеряла всякую власть надо мной, разве что может оставить единственный рычаг давления в виде имени моей биологической матери.

Я повернулся к главврачу.

— Делайте своё дело, доктор, — мой голос стал ледяным, каждое слово звучало как приговор. — Убедитесь, что эта женщина будет под надёжной защитой, здорова и накормлена. Пусть лечение у вас пойдёт ей только на пользу.

Ведь потом её ждёт незавидная жизнь… — это уже читалось между строк.

— Как же Вера?! — захрипела «мать». — Она не простит тебя за то, что ты сделал со мной! — сорвалась она уже на истеричный визг. — Никогда-а-а!

Сотрудники, не теряя времени, повели леди Дрейкмор внутрь здания. Её крики постепенно затихли за толстыми каменными стенами.

Остался стоять ещё несколько минут, глядя на массивные ворота, которые теперь надёжно отделяли нас друг от друга.

Поднял её сумку, что валялась на траве. Достал ее артефакт связи и набрал последний номер.

— Элизабет! Я же сказал, что мне нужно время, чтобы всё устроить и отвести от нас подозрения! — Джереми чеканил слова. — Мне сейчас не до твоих истерик! Я и так не могу дозвониться до Айзека. Чёрт бы его побрал. Нам нужно действовать сообща! Элиз, любимая, ты чего молчишь? Обижена?

Он наконец заметил неладное.

— Ну что ты, моя маленькая сладкая ящерка… Я просто был на эмоциях… Нам сейчас нужно быть вместе как никогда. Одним целым. Действовать как единый механизм. Как только всё закончится и все капиталы Дрейкморов будут сосредоточены в наших руках, мы с тобой поедем отдыхать куда ты скажешь.

Тишина.

— Элиз, не молчи…

Я понял, что больше ничего нового не услышу. И так было сказано достаточно.

Отключил звонок. Швырнул сумку матери на заднее сиденье. Её артефакт сразу начал разрываться.

Набрал номер начальника службы безопасности «Империи».

— Гройс, бери верных и проверенных ребят. Хочу, чтобы вы нашли Джереми Дрейкмора и закрыли его в подвале «Империи» так, чтобы никто его не видел. И учти, если тот сбежит, я посчитаю, что вы все заодно.

Тот молча принял мои угрозы и начал выполнять приказ.

Мне ещё предстоит найти всех крыс и понять, как далеко дядя смог проникнуть в мои дела через Айзека.

Моя семья знала толк в предательстве.

Я набрал Крайса.

— Приняли? — спросил тот без предисловий.

— Да. Благодарю. Но надолго она там не задержится.

— Уже принял решение по её судьбе?

— Можно сказать, она сама его приняла, — я привалился боком к капоту мобиля и устало потёр переносицу.

— Что не так тогда?

Друг, как всегда, был проницателен. Хотя чему я удивляюсь, у него чуйка на неприятные новости.

— Хочу, чтобы ты ещё покопался в моём прошлом.

— Насколько далёком? — серьёзно уточнил Крайс.

— В моём рождении. Элизабет Дрейкмор мне не мать.

— Вот чёрт! Рай, у меня кофе носом пошёл. Мог бы предупредить.

Я усмехнулся.

— На меня эта новость тоже произвела впечатление.

— Сочувствую. Подумаю, что можно сделать. Но пришли мне свидетельство о рождении. Попробуем начать оттуда. Есть у меня проверенный человек. Он сделает всё в лучшем виде.

— Умеет держать язык за зубами?

— Обижаешь, — протянул Крайс. — И куда ты сейчас?

— Хочу поговорить с дядей.

— Ты только не действуй на эмоциях. Мало ли дел натворишь. Может, мне подъехать? 

Я посмотрел перед собой на глухие стены замка.

— Давай. Думаю, это может и тебе помочь в моём деле.

— Где и когда?

— Отзвонюсь тебе, как только мои люди доставят того в «Империю».

— Выходит, разговорчик будет так себе, — задумчиво протянул Крайс. — А давай так. Я сейчас шепну тебе адресок. Очень уединённый домик. Так сказать, оборудованный как раз для подобных разговоров. Тихо, спокойно, вокруг природа, и ни одного любопытного соседа.

— Даже так, — усмехнулся я. — Тогда запоминаю.

Потом я позвонил Гройсу и передал адрес.

Отбил звонок и вдохнул густой хвойный воздух.

Чистый он тут. Отличное место для больнички.

А потом поймал себя на мысли, что сейчас моим желанием было оказаться рядом с Лирой, почти инстинктивное, непреодолимое.

Хотел вдохнуть аромат диких пионов и… таинственной ванили. 

Дракон зарычал внутри. Я потер грудь, а потом сжал зубы, потому что боль, принизившая тело, вернулась.

Как всегда невовремя и беспощадно.

Бездна!

Я сел в мобиль, распахнул бардачок и проглотил две таблетки.

Какого чёрта так болит?!

Откинул голову назад, сжимая руль до скрипа. Дождался, когда приступ пройдёт.

Выпрямился, вдавил педаль газа в пол.

Ехал бездумно, смотря на дорогу.

Привычный мир рушился на глазах.

Он разваливался и рассыпался, как замок из песка.

Все члены семьи решили избавиться от меня. Мать мне вовсе не мать. Что ещё ждёт меня впереди? Что готовит этот «чудесный» день?

Набрал по дороге свою экономку.

— Серафима, возьмите моего личного водителя и отправляйтесь за Верой. Соберите ей кое-какие вещи на первое время. А потом я обещал ей, что она выберет себе котёнка в том приюте, о котором вы говорили. И ещё пришлите мне номер его счёта.

— Вера останется у вас погостить?

— Да.

Хотел закончить звонок, но…

— И, Серафима, если Джослин пожелает сопровождать Веру, предложите ей тоже… погостить у меня.

— Конечно, мой лорд.

Отключил звонок.

Кто же моя настоящая мать?

То, что она «…слабая, жалкая человеческая оборванка», я не верил. Потому как я точно

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 57
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  2. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
  3. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  4. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
Все комметарии: