Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Заклятие истинной любви - Стефани Гарбер

Читать книгу - "Заклятие истинной любви - Стефани Гарбер"

Заклятие истинной любви - Стефани Гарбер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Заклятие истинной любви - Стефани Гарбер' автора Стефани Гарбер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

19 0 23:03, 15-11-2025
Автор:Стефани Гарбер Жанр:Читать книги / Роман Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Заклятие истинной любви - Стефани Гарбер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Эванджелина мечтала попасть в сказку, но оказалась в ловушке: ее воспоминания стерты, а рядом с ней – принц Аполлон, чужой человек, которого все вокруг называют ее мужем. Принц убежден, что девушку лишил памяти не кто иной, как злодей, отравивший его. Аполлон клянется защищать возлюбленную, но чем больше та узнает о своем прошлом, тем сильнее чувствует страх.В роскошном замке Волчья Усадьба Эванджелина повсюду сталкивается с коварными тайнами. Казалось бы, ее мечта сбылась, но девушка не помнит, какую непомерную цену заплатила за нее. Аполлон полон решимости навсегда сохранить это в секрете… Но сначала он должен убить Джекса – бога Судьбы, известного как Принц Сердец.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 74
Перейти на страницу:
class="p1">Она пыталась отыскать Лучника, когда Аполлон воскликнул:

– И пусть все те, кто отчаянно ищет истинную любовь, наконец-то обретут ее, а тот, кто встанет у нее на пути, будет проклят навек!

Гости чокнулись кубками и радостными возгласами поддержали Аполлона.

– За любовь и проклятия!

Эванджелина поднесла кубок к губам, но не смогла заставить себя сделать и глотка. Она всем сердцем одобряла тосты за любовь, но не за проклятия. Ей вдруг стало тревожно оттого, что никто другой не почувствовал того же беспокойства. Пьянящий аромат вина наполнил зал, когда гости осушили кубки, и на их губах остались багровые капли хмельного напитка.

В голове у Эванджелины промелькнула шальная мысль, что если это и есть ее «долго и счастливо», то его она вряд ли желает.

– Мудрое решение – не пить за подобные тосты, – раздался рядом мелодичный голос.

Эванджелина отвернулась от Аполлона, пытаясь найти его обладателя.

Несколько мгновений назад она считала свое положение странным, а теперь и вовсе отчетливо ощущала себя не в своей тарелке.

К ней подошла девушка, похожая на принцессу из сказки, в которой тосты поднимаются исключительно за честь и доблесть, а не за необдуманные проклятия. Она выглядела достаточно миловидно: лицо в форме сердечка, яркие темно-зеленые глаза и волосы мерцающего фиалкового оттенка.

Рожденная с локонами цвета розового золота, Эванджелина привыкла быть единственной девушкой с необычными волосами. Она ожидала, что ее вот-вот охватит небольшой приступ ревности, но девушка так по-доброму улыбалась ей, что Эванджелина почувствовала связь между ними.

– Знаете ли вы древнюю сказку Севера, – задумчиво протянула незнакомка с фиолетовыми волосами, – которая гласит, что для проклятий не нужны никакие магические заклинания? Считается, что в начале своего существования Север был настолько полон магии, что иногда достаточно было только произнести слово «проклятие», чтобы оно начало действовать. При условии что люди, которые его слышали, верили в сказанное.

– Думаете, именно это сейчас и случилось? – удивилась Эванджелина.

Девушка пригубила вино из кубка, а затем ее губы изогнулись в хитрой усмешке.

– Я думаю, что магия исчезла много лет назад. К счастью. Но я также верю, что в этом мире всякое возможно. – Она вдруг подмигнула ей и добавила: – Меня зовут Аврора Вейл, Ваше Высочество. Рада наконец с вами познакомиться. – Она присела в идеальном реверансе и шепнула: – А сейчас вас представят моим родителям.

Как только незнакомые мужчина и женщина приблизились к Эванджелине, атмосфера вокруг вмиг изменилась. Еще несколько мгновений назад отовсюду доносились радостные возгласы, звенели бокалы и в воздухе витал терпкий аромат сливового вина, но с появлением родителей Авроры все внезапно стихло. Бокалы больше не звенели, исчезла суета и прервались разговоры, а взгляды всех собравшихся сосредоточились на незнакомой Эванджелине паре.

Эванджелину тоже охватило любопытство. Как и их дочь, эта пара словно вышла из другой эпохи, где кровь проливалась чаще вина и даже самым мягким людям приходилось быть жесткими, чтобы выжить.

Мать Авроры вела себя иначе, чем остальные женщины. Вместо того чтобы всячески демонстрировать сверкающие и переливающиеся драгоценности – украшений на ней вовсе не было, – она скользила сквозь толпу так же грациозно и уверенно, как стрела прошивает ночь. У Эванджелины создалось впечатление, что эта женщина привыкла ходить по полям сражений, а не по бальным залам.

Отец Авроры оказался столь же суровым, сколь прекрасна была его дочь. Широкие плечи, густая борода, шрам, рассекавший правую сторону его лица, выглядел таким жутким, что Эванджелина поразилась, как он смог выжить после подобного удара.

Она увидела, как мужчина хлопнул Аполлона по плечу огромной, будто бы медвежьей, ладонью.

– Благодарю за приглашение, Ваше Высочество.

– Рад вас видеть, – кивнул Аполлон. Он широко улыбался, но улыбка его казалась натянутой, словно он тоже ощущал исходившую от этой пары силу, и это заставляло его нервничать. – Эванджелина, позволь представить тебе лорда и леди Вейл и их дочь Аврору, с которой, похоже, ты уже знакома.

– Приятно познакомиться, – с улыбкой сказала Эванджелина.

– Взаимно, – ответила леди Вейл и тут же заключила Эванджелину в объятия. Она была ниже своего мужа, но объятия ее оказались весьма крепкими и, на удивление, теплыми. – Принц столько хорошего рассказывал о вас, что теперь мне кажется, будто я вас знаю.

Возможно, все дело в мерцающем свете свечей, но Эванджелине показалось, что глаза леди Вейл наполнились слезами, когда она отстранилась.

Эванджелина уже хотела спросить, все ли в порядке, но не успела.

Аполлон, словно почувствовав себя неуютно в компании семейной пары, перебил ее.

– Семья Вейл прибыла в Валорфелл из дальних уголков Севера, – сказал он. – И они с энтузиазмом взялись за восстановление деревни Мэривуд.

«Это название мне знакомо», – едва не выпалила Эванджелина, но она не могла утверждать с уверенностью. Внезапно ей показалось, что она и правда где-то слышала его. Может, этим вечером кто-то упоминал о Мэривуде…

– Где это? – решила уточнить она.

– Территории Мэривуда некогда принадлежали Великому Дому. Там есть только лес, деревня и поместье, сгоревшее сотни лет назад, – объяснил Аполлон.

Перед глазами Эванджелины вдруг предстал разрушенный дом, от которого осталась одна только обгоревшая лестница. Возможно, у нее просто разыгралось воображение, но на секунду Эванджелина задумалась, а не было ли это еще одним воспоминанием? Не потому ли Аполлон так разволновался в присутствии семьи Вейл? Может быть, он опасался, что эти разговоры всколыхнут в Эванджелине какие-то воспоминания?

– Как так вышло, что поместье сгорело? – спросила она.

– Никто точно не знает, – ответил Аполлон. – Большая часть этой истории сгинула вместе со временем или попала под проклятье сказок Севера.

– Я бы не сказала, что были утрачены все подробности, – вмешалась Аврора. – Впрочем, я не удивлена, что об этой истории так мало говорят. Она весьма трагична.

– В таком случае и тебе не следует о ней вспоминать, – сказал лорд Вейл.

– Но принцесса хочет знать, – заупрямилась Аврора.

Лорд и леди Вейл с упреком посмотрели на нее. Очевидно, они не хотели устраивать сцен, но и продолжать этот разговор – тоже.

– Мне очень интересно, – быстро сказала Эванджелина, чтобы не доставлять Авроре хлопот. Она и правда хотела узнать, что тогда случилось. Кто знает, может быть, это поможет ей вернуть память.

– Эта история не подходит для праздника, – произнесла леди Вейл, почему-то смутившись.

– И все же мне бы хотелось послушать, – возразила Эванджелина. – Я знаю об истории Великолепного Севера не так много, как хотелось бы.

– Тогда я с радостью вам все расскажу, – вызвалась Аврора.

Ее родители явно разволновались, но Аврору уже было не остановить.

– Венджинс Слотервуд из Дома Слотервуд некогда был помолвлен с самой прекрасной девушкой Севера,

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 74
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: