Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Царствование Розы - Кейт Голден

Читать книгу - "Царствование Розы - Кейт Голден"

Царствование Розы - Кейт Голден - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Царствование Розы - Кейт Голден' автора Кейт Голден прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

2 0 23:00, 10-11-2025
Автор:Кейт Голден Жанр:Читать книги / Роман Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Царствование Розы - Кейт Голден", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Они должны спасти мир — но смогут ли они спасти друг друга? Кейн Рэйвенвуд, Король Ониксового Королевства, готов был ради Арвен Валондэйл отправиться на край света, но что, если она еще дальше? Сломленный так, как он и представить не мог, Кейн должен выжить, чтобы исполнить пророчество и убить своего отца, Короля Фейри Лазаря. Пройдя через все, что выпало на его долю, Кейн намерен спасти Эвенделл любой ценой — даже ценой собственной жизни. Кейн и не подозревает, что он не единственный, кто отчаянно жаждет мести. Арвен больше не боится сражаться. Она готова пойти на любую жертву, и ни один враг не вызывает у нее страха. Теперь ничто не остановит ее от убийства Лазаря. Она прекрасно осознает: стоит ей потерпеть неудачу — и оба мира падут навеки. С помощью новых союзников и старых друзей Кейн и Арвен доведут эту битву до конца.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 114
Перейти на страницу:
письмо? — Будь у меня мой лайт, я бы, возможно, уничтожил безупречную кухню Гриффина.

— Да.

— Королева Перидотовых Провинций… — я промычал себе под нос. — Эрикс в ярости? Свергнут собственной дочерью? — Я мог только представить выражение лица того самодовольного ублюдка.

— Эрикс мертв.

И без того прохладный каменный дом стал еще холоднее. Возможно, виной была моя новая, смертная природа, но я с трудом подавил озноб.

Амелия. Способна на обман, предательство, а теперь и на отцеубийство. Какую королеву получил Перидот.

— Когда наш конвой прибыл к кораблю Федрика в Сэндстоуне, чтобы отправить короля в Цитрин, как мы и планировали, Эрикс был обнаружен отравленным в глубине кареты.

— А Цитрин?

— Бродерик и Изольда думают, что мы пытались подставить Федрика за убийство Эрикса. Это…

— Нелепо, — прорычал я. — Они идиоты.

— Возможно, нам следует отплыть туда вновь. Увидеть, возымеет ли что-то мольба на коленях. Я не брезгую таким.

— Ха, — без всякого юмора сказал я.

— Стоит попробовать.

Гриффин был моим ближайшим другом с детства. Моим единственным настоящим другом последние несколько десятилетий. Мало того, он был верным, самоотверженным и надежным командиром моей армии. Он был со мной во всем. И для Арвен тоже.

И я знал, что несправедливо взваливать это на него. Я брошу его на произвол судьбы. Мало того — оставлю ему в наследство одни поражения и распавшиеся союзы. И войну, которую не выиграть. Но те люди, что сейчас преклонили колени, — все люди этого континента — нуждались в Гриффине. Они заслужили лидера с принципами и несгибаемой волей. Лидера, который делает правильный выбор.

— Ты должен выяснить. Я отправляюсь в Люмеру. Так или иначе, это будет твоя проблема, Гриффин. Когда меня не станет… я хочу, чтобы ты занял мое место на Ониксовом троне.

— Не надо. — Он вздохнул, опустив голову и потирая виски. — Не говори этого.

— Ты единственный, кому я доверяю.

Когда взгляд Гриффина встретился с моим, в нем была скорбная решимость.

Моя улыбка была слабой.

— Вот почему у тебя это отлично получится.

— А что если…

— Никаких «а что если». Я либо преуспею в поисках клинка и убью отца, что также даровало бы мне смерть, либо умру, пытаясь это сделать.

— И что…? — Гриффин громко сглотнул, малейшая тень эмоции мелькнула на его лице. — Ты говоришь, что это все?

Я уставился на каменный пол, лишь бы не встречаться с его взглядом.

— Да. Это все.

Глава 8

АРВЕН

Я никогда не была на балу.

Пожалуй, самым близким к балу событием стал тот пир, который Кейн устроил в Шэдоухолде в честь короля Эрикса и принцессы Амелии. Память о той ночи затуманена пылью и опьянена березовым вином, но кое-что навеки врезалось в самое нутро, не поддавшись ни времени, ни хмелю, ни горю: как Кейн сказал, что я прекрасна в черном шелковом платье, как его тело стало щитом для меня под градом винных бочек, как он уже тогда знал, как отвлечь меня от подступающей паники…При воспоминании о его словах «смерть от рук пташки» из меня вырвался смешок.

— Что смешного?

Мэддокс был в своей обычной серебряной броне, но стальная маска в виде костей какого-то древнего хищника только усиливала его брутальность в тусклом свете свечей. Он напевал какую-то зловещую, унылую мелодию, похожую на хрипы органа.

— Какой смысл в этих масках? — спросила я, уходя от ответа, пока уставшая служанка застегивала на моей шее бриллиантовое колье.

Позади меня Вин ответил:

— Легенда требует, чтобы мы скрывали свои лица от Богов Фейри, дабы они не возжелали нашего обильного урожая.

Я была уверена, что его слова были пропитаны иронией, и я взглянула вниз, пытаясь поймать его взгляд в зеркале. Но в них ничего нельзя было прочитать, скрытых под бронзовой маской с изогнутыми рогами и небольшими ушами, как у антилопы. Я посмотрела через стекло на слабо освещенные покои позади него. Красное отсвет свечей на пододеяльнике, и густые занавески, и малиновое кушетка… комната, купающаяся в крови.

Служанка велела мне поджать губы и закончила наносить румяна и подводку на мое лицо. Глянцевый туалетный столик был загроможден пудрами и кремами, а зеркало передо мной было окаймлено размытым белым свечением — питаемое каким-то лайтом, который слишком ярко освещал мое лицо. Белый мрамор был холодным под моими руками, пока я наклонялась вперед для нее. Я не была уверена, что видела хоть одну балку или доску во всем Солярисе. Весь город был отражением каменного, недвижимого сердца Лазаря.

В сотый раз я возжелала теплую, уютную спальню Кейна в Шэдоухолде, и те чистые, темные хлопковые простыни. То, как они пахли мылом с запахом сирени и им. Мне не хватало всего его неожиданного беспорядка, и тех толстых исторических книг, и даже царапин, которые Желудь оставил на деревянных половицах.

— Вы скоро закончите? — спросил Мэддокс женщину со своего поста через всю комнату. — Если мы опоздаем, моя голова окажется на колу.

— И разве это не было бы позором, — пробормотала я.

— Да, сэр, — ответила женщина Мэддоксу, закалывая еще одну прядь моих завитых волос искусным подарком Вина на день рождения. Я сама попросила ее надеть его, и она была достаточно добра, чтобы согласиться, хотя у меня было чувство, что просьба я воткнуть в прическу вилку встретила бы точно такую же реакцию. Я еще не видела никого, настолько погруженного в глубочайшую апатию.

Я сосредоточилась на заколке, пока служанка укладывала вокруг нее мои локоны. Ромашки на ее конце были единственным, что на мне все еще ощущалось как я.

Я ненавидела свое позолоченное платье. Оно было без каких-либо лямок или рукавов, и зашнуровано до забвения, сплющивая мою грудь и сдавливая живот и ребра. Юбка из жидкого золота предлагала еще меньше гибкости. Все это заставляло мое сердце биться тревожно, успокаиваясь лишь тем фактом, что я знала: если бы я действительно захотела, я могла бы сорвать с себя эту чертову штуку. Это был бы не первый раз, когда я стояла обнаженной перед королем Фейри.

Платье было полностью прозрачным. При прямом свете свечей любой похотливый взгляд мог разглядеть весь контур моих сосков, а высокие разрезы с обеих сторон не оставляли ничего для воображения относительно моих ног. Еще один стратегический маневр, направленный на мое унижение. Напоминание о том, кем я была в этих дворцовых стенах. Кем я стала, пока остаюсь в неволе.

— Ты, Арвен, всего лишь чрево, — сказал он.

Мои облегающие перчатки ползли вверх по рукам, скрывая синяки, сгруппированные вдоль

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 114
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: