Читать книгу - "Царствование Розы - Кейт Голден"
Аннотация к книге "Царствование Розы - Кейт Голден", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Они должны спасти мир — но смогут ли они спасти друг друга? Кейн Рэйвенвуд, Король Ониксового Королевства, готов был ради Арвен Валондэйл отправиться на край света, но что, если она еще дальше? Сломленный так, как он и представить не мог, Кейн должен выжить, чтобы исполнить пророчество и убить своего отца, Короля Фейри Лазаря. Пройдя через все, что выпало на его долю, Кейн намерен спасти Эвенделл любой ценой — даже ценой собственной жизни. Кейн и не подозревает, что он не единственный, кто отчаянно жаждет мести. Арвен больше не боится сражаться. Она готова пойти на любую жертву, и ни один враг не вызывает у нее страха. Теперь ничто не остановит ее от убийства Лазаря. Она прекрасно осознает: стоит ей потерпеть неудачу — и оба мира падут навеки. С помощью новых союзников и старых друзей Кейн и Арвен доведут эту битву до конца.
— Да.
— Королева Перидотовых Провинций… — я промычал себе под нос. — Эрикс в ярости? Свергнут собственной дочерью? — Я мог только представить выражение лица того самодовольного ублюдка.
— Эрикс мертв.
И без того прохладный каменный дом стал еще холоднее. Возможно, виной была моя новая, смертная природа, но я с трудом подавил озноб.
Амелия. Способна на обман, предательство, а теперь и на отцеубийство. Какую королеву получил Перидот.
— Когда наш конвой прибыл к кораблю Федрика в Сэндстоуне, чтобы отправить короля в Цитрин, как мы и планировали, Эрикс был обнаружен отравленным в глубине кареты.
— А Цитрин?
— Бродерик и Изольда думают, что мы пытались подставить Федрика за убийство Эрикса. Это…
— Нелепо, — прорычал я. — Они идиоты.
— Возможно, нам следует отплыть туда вновь. Увидеть, возымеет ли что-то мольба на коленях. Я не брезгую таким.
— Ха, — без всякого юмора сказал я.
— Стоит попробовать.
Гриффин был моим ближайшим другом с детства. Моим единственным настоящим другом последние несколько десятилетий. Мало того, он был верным, самоотверженным и надежным командиром моей армии. Он был со мной во всем. И для Арвен тоже.
И я знал, что несправедливо взваливать это на него. Я брошу его на произвол судьбы. Мало того — оставлю ему в наследство одни поражения и распавшиеся союзы. И войну, которую не выиграть. Но те люди, что сейчас преклонили колени, — все люди этого континента — нуждались в Гриффине. Они заслужили лидера с принципами и несгибаемой волей. Лидера, который делает правильный выбор.
— Ты должен выяснить. Я отправляюсь в Люмеру. Так или иначе, это будет твоя проблема, Гриффин. Когда меня не станет… я хочу, чтобы ты занял мое место на Ониксовом троне.
— Не надо. — Он вздохнул, опустив голову и потирая виски. — Не говори этого.
— Ты единственный, кому я доверяю.
Когда взгляд Гриффина встретился с моим, в нем была скорбная решимость.
Моя улыбка была слабой.
— Вот почему у тебя это отлично получится.
— А что если…
— Никаких «а что если». Я либо преуспею в поисках клинка и убью отца, что также даровало бы мне смерть, либо умру, пытаясь это сделать.
— И что…? — Гриффин громко сглотнул, малейшая тень эмоции мелькнула на его лице. — Ты говоришь, что это все?
Я уставился на каменный пол, лишь бы не встречаться с его взглядом.
— Да. Это все.
Глава 8
АРВЕН
Я никогда не была на балу.
Пожалуй, самым близким к балу событием стал тот пир, который Кейн устроил в Шэдоухолде в честь короля Эрикса и принцессы Амелии. Память о той ночи затуманена пылью и опьянена березовым вином, но кое-что навеки врезалось в самое нутро, не поддавшись ни времени, ни хмелю, ни горю: как Кейн сказал, что я прекрасна в черном шелковом платье, как его тело стало щитом для меня под градом винных бочек, как он уже тогда знал, как отвлечь меня от подступающей паники…При воспоминании о его словах «смерть от рук пташки» из меня вырвался смешок.
— Что смешного?
Мэддокс был в своей обычной серебряной броне, но стальная маска в виде костей какого-то древнего хищника только усиливала его брутальность в тусклом свете свечей. Он напевал какую-то зловещую, унылую мелодию, похожую на хрипы органа.
— Какой смысл в этих масках? — спросила я, уходя от ответа, пока уставшая служанка застегивала на моей шее бриллиантовое колье.
Позади меня Вин ответил:
— Легенда требует, чтобы мы скрывали свои лица от Богов Фейри, дабы они не возжелали нашего обильного урожая.
Я была уверена, что его слова были пропитаны иронией, и я взглянула вниз, пытаясь поймать его взгляд в зеркале. Но в них ничего нельзя было прочитать, скрытых под бронзовой маской с изогнутыми рогами и небольшими ушами, как у антилопы. Я посмотрела через стекло на слабо освещенные покои позади него. Красное отсвет свечей на пододеяльнике, и густые занавески, и малиновое кушетка… комната, купающаяся в крови.
Служанка велела мне поджать губы и закончила наносить румяна и подводку на мое лицо. Глянцевый туалетный столик был загроможден пудрами и кремами, а зеркало передо мной было окаймлено размытым белым свечением — питаемое каким-то лайтом, который слишком ярко освещал мое лицо. Белый мрамор был холодным под моими руками, пока я наклонялась вперед для нее. Я не была уверена, что видела хоть одну балку или доску во всем Солярисе. Весь город был отражением каменного, недвижимого сердца Лазаря.
В сотый раз я возжелала теплую, уютную спальню Кейна в Шэдоухолде, и те чистые, темные хлопковые простыни. То, как они пахли мылом с запахом сирени и им. Мне не хватало всего его неожиданного беспорядка, и тех толстых исторических книг, и даже царапин, которые Желудь оставил на деревянных половицах.
— Вы скоро закончите? — спросил Мэддокс женщину со своего поста через всю комнату. — Если мы опоздаем, моя голова окажется на колу.
— И разве это не было бы позором, — пробормотала я.
— Да, сэр, — ответила женщина Мэддоксу, закалывая еще одну прядь моих завитых волос искусным подарком Вина на день рождения. Я сама попросила ее надеть его, и она была достаточно добра, чтобы согласиться, хотя у меня было чувство, что просьба я воткнуть в прическу вилку встретила бы точно такую же реакцию. Я еще не видела никого, настолько погруженного в глубочайшую апатию.
Я сосредоточилась на заколке, пока служанка укладывала вокруг нее мои локоны. Ромашки на ее конце были единственным, что на мне все еще ощущалось как я.
Я ненавидела свое позолоченное платье. Оно было без каких-либо лямок или рукавов, и зашнуровано до забвения, сплющивая мою грудь и сдавливая живот и ребра. Юбка из жидкого золота предлагала еще меньше гибкости. Все это заставляло мое сердце биться тревожно, успокаиваясь лишь тем фактом, что я знала: если бы я действительно захотела, я могла бы сорвать с себя эту чертову штуку. Это был бы не первый раз, когда я стояла обнаженной перед королем Фейри.
Платье было полностью прозрачным. При прямом свете свечей любой похотливый взгляд мог разглядеть весь контур моих сосков, а высокие разрезы с обеих сторон не оставляли ничего для воображения относительно моих ног. Еще один стратегический маневр, направленный на мое унижение. Напоминание о том, кем я была в этих дворцовых стенах. Кем я стала, пока остаюсь в неволе.
— Ты, Арвен, всего лишь чрево, — сказал он.
Мои облегающие перчатки ползли вверх по рукам, скрывая синяки, сгруппированные вдоль
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Вера Попова27 октябрь 01:40
Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю!
Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
-
Вера Попова10 октябрь 15:04
Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю!
Подарочек - Салма Кальк
-
Лиза04 октябрь 09:48
Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !))
По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
-
yokoo18 сентябрь 09:09
это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится
#НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн


