Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Сладострастие. Книга 2 - Ева Муньос

Читать книгу - "Сладострастие. Книга 2 - Ева Муньос"

Сладострастие. Книга 2 - Ева Муньос - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Сладострастие. Книга 2 - Ева Муньос' автора Ева Муньос прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

0 0 23:03, 09-03-2026
Автор:Ева Муньос Жанр:Читать книги / Роман Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Сладострастие. Книга 2 - Ева Муньос", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

ЕСТЬ ЛЮБОВЬ, КОТОРАЯ РАНИТ, БЬЕТ И ОБМАНЫВАЕТ. Капитан Братт Льюис снова у руля, с новыми планами на жизнь и желанием наверстать упущенное. Но люди, которых он оставил, уже не те: Рэйчел Джеймс потерпела неудачу, полковник сыграл нечестно, и на поле появился новый игрок. Антони Маскерано, который является не только биохимиком, но и лидером мафии, положил глаз на лейтенанта Джеймс и намерен сделать ее своей. Ситуация усложняется во второй части, где начинают всплывать старые обиды, трещины в отношениях и страхи. Говорят, что правда всегда выходит на свет, и эта истина подтвердится в новой части, где страсти не могут быть скрыты, а чувства — прикрыты.

1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 142
Перейти на страницу:
найти что-нибудь, чем можно было бы защититься, но не нахожу ничего подходящего, когда Брэндон Маскерано входит в сопровождении трех мужчин.

— Я знал, что привести тебя сюда — это не просто проблемы. — Он бросает газету мне под ноги. — Я знаю таких сучек, как ты.

Я держу подбородок высоко. Я не удосуживаюсь читать то, что он бросил мне, поскольку он хочет застать меня врасплох.

— К сожалению, твои чары действуют только на моего брата.

Он делает шаг вперед, а я — назад.

— Не подходи ко мне, — предупреждаю я.

— FEMF прислала нам сообщение, — он ухмыляется, — так что давай ответим им.

Его люди набрасываются на меня, хватают за волосы, а я бью ногами.

— Твой полковник бьет по всему, что попадается ему на пути, — ругает итальянец.

Я сопротивляюсь, когда меня вытаскивают в коридор, но я настолько слаба, что не могу вырваться.

— Антони придет через несколько минут. — К нам подходит черно-белая машина, когда мы спускаемся по лестнице.

— Мне не нужно много времени, — беспечно отвечает мафиози.

— Ваши приказы ясны, сэр! — отвечает мужчина. — Вы не хотите, чтобы трогали пленницу.

— Да, но его сейчас нет, а когда нет того, кто отдает приказы, приказы отдает я. — Он смотрит, как я бью ногами по полу. — Отведите ее в конюшню.

Я становлюсь центром внимания всех, когда меня вытаскивают из дома и тащат по саду в сторону конюшни. Они выбивают деревянные двери и заталкивают меня внутрь, бросая на пол. Я вся в грязи, волосы полны травы. Я поднимаю лицо, и Брэндон рукой сбивает меня на пол.

— Слушай внимательно, сука, — рычит он мне в лицо—. Твои друзья играют в солдатиков, а полковник выставляет себя с лучшей стороны, ставя нас на место и унижая наш клан.

Он бьет меня ногой в ребра.

— Вы всегда ведете себя как господа и хозяева, недооценивая врага, — продолжает он. — Ну, не все. — Он вытаскивает из кармана листок бумаги. — Я получил трогательное письмо, в котором просят освободить тебя. У армии полковника есть слабое место.

Я вспоминаю Братта.

— Бедный идиот, кажется, немного соображает, но твой полковник — нет, поэтому я должен сообщить ему, как хорошо ты проводишь время.

Джаред присоединяется к группе с видеокамерой в руке.

— Снимай! — приказывает Брэндон, прежде чем поднять меня. — Я хочу, чтобы твои друзья видели, как я мучаю тебя, и наблюдали, как ты истекаешь кровью, пока я вонзаю тебе кинжалы в кишки.

Он сжимает мне горло, не давая дышать, я бью его коленом и заставляю отпустить меня, но у меня нет сил, чтобы защищаться, как следует, потому что наркотик лишает меня сил, и он поднимается, держа меня за шею.

— Ты перегрелась, я тебя немного охлажу.

Он тащит меня к контейнерам с водой и опускает мою голову, не давая мне дышать. Вода попадает мне в уши и нос, и мои легкие начинают гореть, а я тщетно бью ногами и царапаю его руки.

— Тебе нравится, шлюха?

Я зажмуриваю глаза, пытаясь выдержать давление, но мои усилия постепенно исчезают, так как я не могу продержаться больше трех минут. Он вытаскивает меня, и я кашляю, прежде чем он снова опускает меня в воду, на этот раз он дольше держит меня и позволяет мне ползти по полу с последними остатками сил.

— Не убегай, веселье только начинается.

Как мешок с мясом, меня поднимают и вешают на крюк, подвешенный к потолку. Я съедаю себя от стыда, видя себя в таком уязвимом положении, с ногами, свисающими как у чертового животного.

Он улыбается, а я горю от ярости.

Столько кармы и страданий, чтобы закончить так, мертвой, как скотина на скотобойне, и стать травмой для следующих солдат, потому что, если это видео попадет в FEMF, его будут повторять снова и снова в качестве наказания.

Лезвие его ножа разрывает мою одежду и оставляет меня почти голой.

— Попробуем? — спрашивает один из черных.

Я выдыхаю воздух, раскачивая цепи, когда они начинают окружать меня.

— Нет. — Слезы не сдерживаются, пока Джаред продолжает снимать.

— Мы не будем долго, сэр, — предлагает другой, расстегивая ремень на брюках. — Растрачивать еду — это божье наказание.

Брэндон становится передо мной, вытирая слезы, текущие по моему лицу.

— Все в порядке, на самом деле, мы все этим насладимся.

Я кричу и не знаю, откуда беру силы, чтобы толкнуть его, когда мне удается ударить его в грудь, он шатается и снова достает нож. Джаред хватает меня сзади, закрывая мне рот и позволяя остальным доделать то, что осталось от моей одежды.

— Тебя когда-нибудь трахали в задницу? — спрашивает Джаред мне на ухо. — Надеюсь, что да, иначе будет слишком больно.

— Ты первый, босс, — говорит тот, кто теперь держит камеру.

Я отрицательно качаю головой и начинаю лягаться, когда чувствую, как мой мир рушится, потому что я не выдержу такого. Если они хотят убить меня, пусть сделают это сразу; я не хочу пройти через изнасилование четырьмя нечеловеческими зверями. Они трогают и лапают меня, пока я сопротивляюсь и плачу, борясь в воздухе.

— Трудная кобылка. — Мне приставляют нож к горлу, раздвигая ноги.

Брэндон освобождает свой член, осторожно приближаясь, и скользит руками по моим бедрам, что сразу же вызывает у меня отвращение, и я не перестаю дрожать, пытаясь сдержать плач.

— Не шевелись! — шепчет Джаред, прижимая свою эрегированную член к моей спине.

Брэндон подносит пальцы ко рту и направляет их к входу в мою вагину. Я зажмуриваю глаза и...

Из ниоткуда раздается выстрел, заставляющий всех отступить, когда большое количество Соколов выстраивается вдоль конюшни, пропуская Антони.

— Спустите ее! — приказывает мафиози.

— Нет! — вмешивается его брат.

Я привез ее сюда, чтобы убить.

— И изнасиловать, — добавляет Антони. — Осталось только убрать кота, чтобы мыши устроили праздник.

— Она должна умереть, — указывает на меня Брэндон, направляя на меня пистолет. — Она приносит нам одни проблемы.

— Убирайся с моей территории, или я забуду, что ты мой брат, — угрожает он.

С пола я молю его сделать это, потому что уже не знаю, кто из них больше свинья. Если бы у меня было достаточно сил, я бы засунула Брэндону гранату в задницу.

— Ты выгоняешь своего брата из-за шлюхи? Подумай и вспомни, сколько ты мне должен, дорогой fratello.

— Твоя жизнь — плата за долги, так что убирайся и забирай своих людей с собой.

Брэндон направляет пистолет на брата, и Соколы поднимают оружие на него.

— Ты забыл, что девиз Маскерано — «семья превыше всего»? Я твой партнер.

— Не когда ты смеешь трогать мою даму, — спокойно отвечает

1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 142
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Ольга Ольга18 февраль 13:35 Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
  2. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  3. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  4. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
Все комметарии: