Читать книгу - "Моя жизнь среди индейцев - Джеймс Уиллард Шульц"
Аннотация к книге "Моя жизнь среди индейцев - Джеймс Уиллард Шульц", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Каждый хоть раз в жизни мечтал уехать в далекие края и начать жизнь с чистого листа; в отличие от многих, Джеймс Уиллард Шульц свои мечты осуществил. Еще юношей он бросил «цивилизованный мир» и отправился на Дикий Запад в поисках романтики и приключений. Шульц быстро стал своим среди индейцев пикуни, одного из племен народа черноногих. Он с удовольствием перенял их образ жизни, быт и привычки: открыл для себя азарт охоты и военных вылазок, женился на прелестной девушке, которая стала ему верной подругой. Величественные просторы прерий с пасущимися на них стадами бизонов, простая, но исполненная мужества, свободы и настоящей мужской дружбы жизнь разворачивается перед нами в увлекательных историях, рассказанных автором и его многочисленными героями.
– Не смей, это священный лис, и если ты к нему притронешься, с тобой случится что‐нибудь ужасное. Ты можешь ослепнуть.
Когда лисенок подрос, он иногда бродил по ночам вокруг палаток, пока за ним не погонится какая‐нибудь собака. Тогда он мчался назад в палатку и заползал в постель к деду. Ни одна мышь не могла пробраться под покровы палатки, чтобы Пу-по-кан не нашел и не убил ее; часто он притаскивал домой птицу или суслика. Около того времени, когда Пу-по-кану исполнилось две зимы, мы стояли лагерем на Малой реке, у самых гор Бэр-По, к северу от них. Однажды ночью, когда огонь в очаге уже погас и все спали, Пу-по-кан разбудил моего деда: подскочил к голове хозяина и стал лаять, как он делал, когда пугался. «Перестань, – сказал дед и, потянувшись, легонько шлепнул лисенка. – Хватит лаять, спи».
Но Пу-по-кан не замолчал. Наоборот, он лаял все сильнее, дрожа от возбуждения. Дед приподнялся на локте и осмотрелся. Сквозь отверстие для выхода дыма светила луна, и дед мог разглядеть предметы в палатке. В другом ее конце, у входа, виднелось что‐то, чего в палатке не бывает: темный неподвижный предмет, похожий на скорчившуюся человеческую фигуру. «Кто там? – спросил дед. – Что тебе здесь нужно?»
Ответа не было.
Тогда дед опять потребовал: «Говори скорее, кто ты. Встань и отвечай, или я тебя застрелю».
Ответа по-прежнему не было. Пу-по-кан лаял не переставая. Дед тихонько протянул руку за ружьем, лежавшим в изголовье, бесшумно взвел курок, прицелился и выстрелил. Со страшным криком человек – ибо скорчившаяся фигура оказалась человеком – вскочил и упал мертвым прямо в горячую золу и угли на очаге. Дед мой быстро оттащил убитого в сторону. Конечно, выстрел разбудил весь лагерь. Крики испуганных женщин из палатки деда заставили всех собраться в ней. Развели огонь, и в его свете стало видно, что убитый – враг из далекого племени сиу. Он был безоружен, не считая большого длинного ножа, все еще крепко зажатого в правой руке. Очевидно, лазутчик проник в палатку, намереваясь украсть ружье, и заколол бы всякого, кто помешал бы ему.
Когда лис дал знать о присутствии чужака, сиу, вероятно, подумал, что останется незамеченным, если будет сидеть скорчившись на земле, и что разбуженные им скоро опять заснут. По-видимому, он пробрался в лагерь один; никаких следов других сиу не обнаружили, ни одна лошадь не пропала.
В лагере только и было разговоров, что о лисе и сне моего деда. Все это было проявлением большой магической силы. Мой дед был очень доволен. Он принес много жертв, часто молился и полюбил Пу-по-кана еще сильнее прежнего. Зверь прожил у нас еще две зимы, а потом однажды летней ночью его укусила гремучая змея, и он вскоре умер. Женщины завернули маленькое распухшее тело в бизонью шкуру и похоронили лиса на платформе, построенной ими на тополе, – совсем как человека.
Я подтянул подпруги. Нэтаки разложила на гладком плоском камне остатки нашего завтрака.
– Поешь вдоволь, маленький брат, – сказала она лисице.
Мы сели на лошадей и отъехали; обернувшись, мы увидели, что лисица усердно жует кусочек сушеного мяса. Позже днем мы приехали в наш лагерь, разбитый близ небольшого озера на высоком плато. Вода в озере была плохая, но после кипячения ее можно было пить. Топливом нам служил бизоний навоз.
Вечером меня пригласили на пир, устроенный Большим Озером. В числе других солидных гостей был и Поднимающийся Волк. Молодые люди редко пировали и курили со старшими; лагерь был разделен на много компаний или кругов общества – совершенно так, как бывает в наших городах, с той только разницей, что у индейцев между различными кругами не было соперничества и зависти.
Мы, помнится, успели выкурить только по одной трубке, как в палатку вбежал молодой человек и предупредил:
– Приближается многочисленный военный отряд.
– А! – воскликнули все, и Большое Озеро попросил:
– Скорее расскажи нам все.
– Я охотился, – объяснил юноша, – привязал свою лошадь к кусту, а сам стал подползать к группе антилоп. Может быть, я недостаточно крепко затянул привязь; лошадь высвободилась и убежала назад по своему следу, и мне пришлось идти обратно пешком. Перед заходом солнца я поднялся на вершину гребня и увидел наш лагерь; на другом гребне около реки Джудит я заметил не менее пятидесяти человек. Должно быть, они обнаружили наш лагерь по дыму очагов или еще по каким‐нибудь приметам. Я подождал, пока не стемнело настолько, что меня уже не могли заметить, и поспешил сюда. Они, несомненно, совершат набег на наш лошадиный табун сегодня ночью.
– Ступайте в лагерь, – сказал быстро и решительно Большое Озеро. – Скажите людям, чтобы сейчас же шли сюда. Предупредите женщин, чтобы не кричали, не плакали и не бегали. Скорее!
Я отправился домой и рассказал Нэтаки новости, а потом снял чехол с ружья и наполнил карманы куртки патронами.
– Подожди! – воскликнула жена, схватившись за ружейный ствол. – Что ты собираешься делать?
– Да ведь Большое Озеро велел нам собраться в его палатке, – объяснил я. – Я полагаю, что у него есть какой‐нибудь хороший план действий.
– Да, он мудр, – согласилась она, – но ты не пойдешь туда, чтобы тебя убили воины из вражеского отряда. Оставайся здесь со мной.
– Но как же наши лошади! Не могу же я прятаться в палатке и позволить неприятелю угнать их.
– Неважно. Пусть угоняет.
– Но, – возразил я, – если я останусь здесь, подумай, что скажут люди. Они будут называть меня трусом, будут говорить тебе: у твоего белого сердце женщины, сшей-ка ему несколько платьев.
Это положило конец спору. Жена просто села на ложе, накрыв голову шалью, и я ее покинул. Признаюсь, у меня не было бешеной жажды битвы. Веселый огонь в очаге палатки, удобное ложе и трубка с длинным чубуком дороги всем, кроме безрассудного юноши, который только и думает, что о войне. Большое Озеро был прирожденный мастер тактики. За несколько минут, потребовавшихся на то,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная