Books-Lib.com » Читать книги » Приключение » Принц и квакерша - Виктория Холт

Читать книгу - "Принц и квакерша - Виктория Холт"

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 87
Перейти на страницу:
на Ладгейт-хилл, и они вместе заходили к Аксфордам — Ханна за покупками для Уилеров, Джейн — для четы Беттс.

Именно в лавке Джек Эмс и свел знакомство с Джейн. Проще простого было налететь на нее, рассыпать покупки, рассыпаться в извинениях, помочь всё собрать — вот и повод для беседы.

Зачем такой прелестной девушке изнурять себя, таская такие тяжести? Не позволит ли она ему донести свертки?

— До самой Кокспур-стрит?

— Хоть на край света.

Джейн была в восторге. Ее муж-подмастерье был человеком добрым, но скучным. Ему никогда не под силу будет купить те кружева и ленты, что красовались в витринах. А жаль — они бы ей так пошли. Джек Эмс быстро раскусил ее тщеславную натуру и понял: ради небольшого вознаграждения и щепотки приключений она пойдет на многое. Он не стал тянуть и сразу перешел к делу.

Он упомянул ее подругу, мисс Ханну Лайтфут, племянницу ее прежнего хозяина.

Джейн поначалу даже немного расстроилась: тот, кого она приняла за своего поклонника, на поверку интересовался Ханной. Однако она была достаточно практична, чтобы признать неизбежное, да и в душе ее жила простая доброта. Если уж сама она была не слишком довольна своей участью, то участь Ханны казалась ей и вовсе беспросветной. Подавив разочарование, Джейн приготовилась выложить всё, что знала о подруге.

Ханна красавица… это и слепому видно. Позор, что ее держат взаперти в этой квакерской лавке. Ханне уже двадцать три года… возраст для невесты почтенный. А у нее и шанса-то в жизни не было.

Но скоро Ханне представится чудесная возможность. Если только Джейн ей поможет.

Джейн и рада бы помочь, но нужно быть осторожной.

К тому же, как заметил Джек, несправедливо и то, что у самой Джейн нет тех красивых вещиц, о которых она так мечтает. Если она поможет, награда будет столь щедрой, что она сможет купить себе что угодно. Что же от нее требуется? Для начала — узнать у мисс Лайтфут, готова ли та на свидание с одним весьма важным молодым джентльменом, который в нее влюблен.

— Да она ни за что не согласится! — воскликнула Джейн. — Это же идет вразрез со всем, чему ее учили.

— Вы могли бы ей объяснить…

— Она и слушать не станет. А если узнают — беды не миновать. Что если Ханна во всём признается дяде? Тот ведь может счесть своим долгом донести на меня моему мужу…

— Ваш муж ведь подмастерье, не так ли?

— Да.

— А представьте, если бы у вашего мужа появился шанс открыть собственное дело.

— Что вы такое говорите?

— Вижу, вы девушка умная. Молодой джентльмен, о котором идет речь, принадлежит к высшей знати. Если вы поможете мне и если мы вместе добьемся желаемого, я не вижу причин, по которым вы не получили бы достойного вознаграждения. И речь не о паре нарядных платьев… которых ваша красота заслуживает и которые вы получите в любом случае. Нет, если наше дело выгорит, я не исключаю, что ваш муж станет хозяином собственного заведения.

Глаза Джейн заблестели. Больше не быть прислугой! Стать хозяйкой в собственном доме, самой отдавать приказы слугам… и всего-то ради того, чтобы помочь дорогой подруге Ханне вырваться из этой унылой бельевой лавки.

— Я согласна, — твердо сказала она.

— Тогда по рукам. Но вы ведь понимаете, что нужна полная тайна? Ни слова никому. И будьте благоразумны. Сперва разведайте, что Ханна думает об этом юноше. Она поймет, о ком речь, ведь хоть они и не разговаривали, он ясно давал понять, что она ему небезразлична.

— Она мне ничего не рассказывала.

— Значит, действуйте осторожно. Помните, что поставлено на карту.

Джейн кивнула и, условившись о скорой встрече с мистером Эмсом, в полном смятении чувств вошла в дом резчика по стеклу.

***

Ханна была поражена. Принц Уэльский желает говорить с ней! Никто не называл имен, но она и так знала. Это тот юноша… тот мальчик, что с таким волнением смотрел на нее из окна своего портшеза. Вид Ханны так его тронул, что он захотел с ней объясниться.

— Ты всё это выдумываешь, — упрекнула она Джейн.

Та божилась, что говорит правду.

— В этом нет ничего дурного. Почему бы тебе не встретиться с ним? Тебе нужно только поговорить.

— Но где… как?..

— Тебе не о чем беспокоиться. Нужно только выйти со мной… скажем, за покупками. На Джермин-стрит нас будет ждать закрытая карета. Мы сядем в нее и вместе поедем по адресу. Там ты поговоришь с этим молодым лордом, и мы вместе вернемся на Джермин-стрит. Ну какой в этом вред?

— Вред может быть огромным.

— Право, Ханна, ты просто трусиха. Так и собираешься всю жизнь просидеть в дядиной лавке или, чего доброго, выйти за бакалейщика Аксфорда и до конца дней не знать никакого веселья?

— Исаак Аксфорд стал бы добрым мужем.

— В этом я не сомневаюсь, но ты просто обязана увидеть этого молодого джентльмена.

— Откуда мне знать, что случится в том доме?

— Ты же видела этого господина. Ему можно доверять.

«Да, — подумала Ханна. — Я видела его — невинного юношу». Конечно, ему можно доверять. Он не похож на распутного повесу, ищущего новых забав с набожной квакершей. Она знала, что он не причинит ей зла. А раз он так жаждет встречи, она должна пойти.

— Я приду, — сказала она.

Джейн ликовала. Ей нетерпелось поскорее навестить мистера Джека Эмса и сообщить, что первый шаг сделан.

***

Георг покинул дворец и направился к Хеймаркету, где мисс Чадли сняла для него анфиладу комнат. Никто не обратил внимания на его портшез, ведь он путешествовал инкогнито — просто знатный господин в собственном кресле, при своих носильщиках и лакее.

Он был страшно взволнован. Какая смелость! Он впервые действовал без одобрения матери или лорда Бьюта и то и дело гадал, что бы они сказали, узнай о его затее. Мисс Чадли предостерегла его: ни в коем случае нельзя выдавать себя, иначе матушка и милорд Бьют непременно попытаются всё сорвать.

— Мне право не стоит идти наперекор их воле, — рассуждал Георг. — Ведь они всё делают для моего блага.

— И для своего собственного тоже, — парировала мисс Чадли.

— Но ведь наши интересы совпадают, — возражал Георг.

«Как же они выдрессировали своего ручного любимца», — подумала

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 87
Перейти на страницу:
Похожие на "Принц и квакерша - Виктория Холт" книги читать бесплатно полные версии
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Яна29 май 16:31Двойное отцовство - Таня ВолодинаКлассная история! Не похожа ни на одну про отношения МЖМ, которые я читала до этого. Очень приятные харизматичные герои, мастерски написанные характеры главных
  2. Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
  3. вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
  4. Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых