Читать книгу - "Сказание о Юэ Фэе, славном воине Поднебесной - Цянь Цай"
Аннотация к книге "Сказание о Юэ Фэе, славном воине Поднебесной - Цянь Цай", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Это роман о национальном герое Китая, полководце Юэ Фэе, который жил во времена империи Сун, в начале XII века. Империя Сун была страной развитой и утонченной культуры – именно здесь в XI веке было изобретено печатание подвижным шрифтом, благодаря чему до нашего времени дошло великолепное литературное наследие. Правители страны питали глубокое уважение к изящным искусствам (порой в ущерб делам государственного управления), городская жизнь била ключом, торговля и ремесла процветали. Столица империи Сун, великолепный Кайфэн, считается самым большим городом в мире среди существовавших в то время.Богатство Сун не давало покоя соседям, да и сама империя всегда была не прочь расширить владения. Войны шли постоянно. Воинская доблесть ценилась высоко, но еще выше ценилась верность. Юэ Фэй стал живым воплощением этих качеств. Великолепный боец и блестящий стратег, он непоколебимо стоял на страже северной границы империи, постоянно подвергавшейся атакам чжурчжэней. «Легко отодвинуть гору, трудно отодвинуть войско Юэ Фэя», – говорили о нем враги, которые так и не смогли его сразить. Юэ Фэй пал не на поле битвы, он был тайно убит в тюрьме, куда попал по навету предателей, обрекших на поражение и унижение свою страну. Но остался непобедимым героем в сказаниях своего народа. Эти сказания легли в основу романа, созданного уже на рубеже XVII–XVIII веков конфуцианским ученым Цянь Цаем, и в этом произведении причудливо сплелись героический эпос, исторический роман и волшебная сказка.
– Если ты женишься на моей дочери, то будешь моим наследником, – стоял на своем Ли Шу-фу. – Тогда уж никакой предатель не посмеет тебя и пальцем тронуть!
Несмотря на возражения юноши, слуги увели его во внутренние покои.
Жене Ли Шу-фу юноша понравился, и она сказала:
– В тот год, когда ван ездил в Чжусяньчжэнь, мой племянник Хэй Мань-лун побратался с твоим братом и с тех пор все время его вспоминает. Как он будет горевать о гибели Юэ Юня!.. А тебе все же придется у нас остаться – так решила сама судьба!
Юэ Линю нечего было возразить – пришлось подчиниться!
Вернемся теперь к братьям Юэ Линя. Нагруженные охотничьими трофеями, довольные, они один за другим возвращались в лагерь.
Поистине:
Шкурки, дичь, кабанья туша —
На плечах поклажи много,
Ведь от них и тигр свирепый
Не унес бы в горы ноги!
Но охотникам достойным
Хвастать удалью не нужно:
Сами видите – владеют
Хорошо своим оружьем!
Вскоре собрались все, не было только Юэ Линя. Наконец прибежали взволнованные телохранители и доложили:
– Беда! Какой-то чужеземный ван увел нашего господина в плен!
Чай-ван побледнел от волнения и воскликнул:
– Идем ему на выручку! Медлить нельзя!
Юноши вскочили на коней и помчались к крепости мяо.
– Отдавайте нам нашего брата Юэ Линя! – кричали они. – Если хоть волосок с его головы упадет, сровняем с землей ваше логово! Никого не пощадим!
Мяо бросились к своему предводителю.
– Это наверняка Чай-ван! Я сам с ним поговорю, – сказал он и выехал из крепости.
Грозный вид чужеземного вана испугал юношей. Только Чай-ван не струсил и спросил:
– Ты зачем увел к себе нашего брата Юэ Линя?
– За то, что он убил моего военачальника Чи Ли.
– Тут какое-то недоразумение, – сказал Чай-ван. – Если отпустите его, мы готовы извиниться.
– Что ж, прошу вас ко мне – поговорим, – предложил Ли Шу-фу. Он принял юношей в своем дворце со всеми подобающими почестями, а когда узнал, что они приходятся назваными братьями Юэ Линю, радости его не было границ.
– Очень благодарны вам за доброту, – сказал Юэ Лэй, узнав о намерении вана выдать свою дочь за Юэ Линя. – Как только мы отомстим за отца, мой младший брат женится на вашей дочери!
– Нет, нет! – запротестовал Ли Шу-фу. – Он не единственный сын в семье, вы и без него обойдетесь. Юэ Линь останется у меня! А если ваша семья получит прощение и вернется на родину, я отпущу с зятем и свою дочь.
Ли Шу-фу был непреклонен, и Юэ Лэю пришлось уступить. Обрадованный ван тут же распорядился устроить пир.
Когда собирались садиться за стол, воин доложил о прибытии Хэй Мань-луна. Юноша поклонился дяде, почтительно приветствовал гостей. Весть о гибели Юэ Фэя и его старшего сына потрясла юношу до глубины души: глаза его засветились гневом, лицо побагровело.
– О горе! Проклятые предатели погубили моего брата! И я не смог вовремя прийти ему на помощь. Я даже не знал о его смерти!
– Видимо, брат Хэй тоже решил мстить! – воскликнул обрадованный Ню Тун. – Если ты перейдешь границу Сунской империи, весь народ, который помнит о милостях и добродетелях юаньшуая, поможет тебе. В горах Тайхан мой отец тоже поднимет огромное войско, и вы вместе двинетесь на Линьань!
Совет Ню Туна пришелся Хэй Мань-луну по душе, однако он ничем не выразил своего одобрения и молча вышел, а вскоре после этого в зал вбежал воин и доложил:
– Великий ван, из Яодуна в наши владения вторглись вражеские войска…
Ли Шу-фу пришел в ярость и приказал племяннику с тремя тысячами воинов дать отпор врагу. А Хэй Мань-луну только того и надо было: он тут же повел войско к границе Сунской империи.
Между тем Ли Шу-фу, простившись с племянником, продолжал пить вино.
«Кто же мог напасть на нас из Яодуна? – раздумывал он. – Ведь Хэй Мань-лун только что вернулся из тех краев!»
Эти мысли не давали ему покоя, и ван послал воина разузнать, куда направился Хэй Мань-лун. Тут-то все и выяснилось.
– Так я и предполагал! Он ушел на Срединную равнину мстить за Юэ Фэя! – воскликнул Ли Шу-фу, обращаясь к гостям. – Сыновей у меня нет, Хэй Мань-лун мой единственный племянник, но я ни о чем не жалею. Дорога длинная, на помощь ему надеяться не приходится. Если он погибнет, то пусть погибнет со славой! Вот что, молодые люди, возвращайтесь домой, а мой зять останется здесь. Если племянник вернется, тогда подумаем, как быть дальше.
Благородный поступок Хэй Мань-луна растрогал Юэ Лэя, и он согласился оставить Юэ Линя. Юноша попросил старшего брата успокоить мать, и братья простились.
Возвратившись домой, Юэ Лэй сообщил матери о женитьбе ее младшего сына.
– Этот ван на редкость добрый! – вздохнула вдова. – Надо бы мне самой поблагодарить его за оказанную нам честь!
– Тогда я тоже поеду с тобой, – заявила старуха Чай.
На следующий день названые сестры отправились во дворец Ли Шу-фу. Жена вана встретила их и пригласила в зал. Юэ Линь с молодой женой Юнь-мань вышел поклониться матери. Невестка очень понравилась госпоже Юэ, и с того дня она стала часто навещать сына.
А теперь продолжим рассказ о Хэ Ли, начатый в предыдущей главе. Не смея ослушаться первого министра, он простился в тюрьме с матерью и женой и отправился в Чжаоцзюньчэн. Четыре месяца брел он по разным дорогам, расспрашивая встречных, не знают ли они, где находится первая юго-восточная гора и как можно найти монаха Е Шоу-и. Но ни о горе с таким названием, ни о монахе с таким именем никто и не слышал.
«Если мне не удастся найти монаха, мои родные погибнут!» – в отчаянии думал Хэ Ли и упорно продолжал поиски.
Однажды он добрался до перекрестка, от которого дороги расходились в трех направлениях, и в замешательстве остановился. По какой дороге идти? И спросить не у кого – кругом ни души.
Вдруг он увидел почтенного старца. В левой руке тот держал стакан с гадательными пластинками, а в правой – веер. На груди его висела дощечка с надписью:
Расскажут вам дощечки эти,
Что предназначено судьбой,
Предскажут, кто тебя приметит:
Нечистый дух или святой!
Хэ Ли решил обратиться
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная