Books-Lib.com » Читать книги » Разная литература » Повесь луну. История Салли, которая берет судьбу в свои руки - Джаннетт Уоллс

Читать книгу - "Повесь луну. История Салли, которая берет судьбу в свои руки - Джаннетт Уоллс"

Повесь луну. История Салли, которая берет судьбу в свои руки - Джаннетт Уоллс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Повесь луну. История Салли, которая берет судьбу в свои руки - Джаннетт Уоллс' автора Джаннетт Уоллс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

27 0 19:50, 25-06-2025
Автор:Джаннетт Уоллс Жанр:Читать книги / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Повесь луну. История Салли, которая берет судьбу в свои руки - Джаннетт Уоллс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Когда Салли Кинкейд была ребенком, мачеха выставила ее из дома, отдав на воспитание тете. Но спустя девять лет Салли вернулась, чтобы занять свое место в семье и бизнесе. Многие годы Кинкейды занимались производством виски, однако «Сухой закон» ставит семейное дело под удар. Салли бросает вызов условностям: отказывается выходить замуж, надевает брюки, садится за руль и берет в руки оружие, чтобы защитить все, что ей дорого.Великолепный первый роман Джаннетт Уоллс полон семейных тайн и скандалов, настоящей любви и предательства, коварных интриг и решимости одной необыкновенной девушки найти свой собственный путь.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 101
Перейти на страницу:
и я не смогу доказать обратного!

– Эта болячка, идущая с севера, – она убивает деревья, – продолжал между тем мистер Уэбб. – Оказалось, каштанов на рынке мало. Я получил за бушель больше, чем ожидал. Поэтому я заплачу тебе по семь центов за корзину вместо шести.

Некоторые люди говорят, что терпеть не могут оказываться неправыми, но я никогда не была так рада тому, что ошиблась. И я куплю себе ружье, а на ту малость, что останется, побалую чем-нибудь тетушку Фэй. Мне хотелось обнять мистера Уэбба, но он не производил впечатления человека, который любит телячьи нежности, так что вместо этого я сказала:

– Это очень щедро с вашей стороны, сэр.

– Как я понимаю, это составит два доллара и семнадцать центов, – мистер Уэбб отсчитал восемь четвертаков, один десятицентовик, один пятицентовик и два медных пенни. – Мой сын говорит, что ты копишь на покупку ружья.

– Да, сэр.

Он взглянул на меня маленькими пронзительными глазками из-под кустистых седых бровей. В них не было никакого намека на нежность.

– Когда купишь себе ружье, приноси сюда, и мы позаботимся о том, чтобы ты умела как следует им пользоваться.

Глава 19

Весна в этом году пытается прийти слишком рано, обманом заставляя ведьмин орешник выпустить отважные маленькие желтые почки. И когда я возвращаюсь в Большой Дом под конец дня, все домашние перетащили садовые кресла с веранды в сад, чтобы порадоваться этой крохе тепла. Я присоединяюсь к ним, закрываю глаза, ощущаю солнце на лице.

Три дня минуло с тех пор, как я привезла обратно тетушку Фэй. Мэтти постоянно спрашивает, как «там» дела, и я неизменно отвечаю, что все хорошо. Ни слова не сказала о положении Кэт – та хочет сама ей рассказать. Я не говорю ни слова и о тетушке Фэй. Чтобы Мэтти не взбесилась. Не ее это дело, твержу я себе, но, как я всегда и говорила, утаивать почти так же плохо, как лгать, и от этого все кажется неправильным, таким же, как ведьмин орешник, цветущий в феврале.

Мои глаза по-прежнему закрыты, и я слышу жужжание пчелы, такой же обманутой, как и ведьмин орешник. Кэт и Сеймур разговаривают о том, что нанесут Мэтти и шерифу Эрлу визит в эти выходные, ребенок может заставить их одуматься, им придется это принять – кто ж не любит детишек? – и я думаю: может быть, на этот раз я поеду с ними, и тетушку Фэй с собой захватим, скрывать мне нечего, и если мы покажем себя единомышленниками, может быть, только может быть, это в конце концов сработает.

Потом я слышу машину.

Открываю глаза. «Бьюик» Мэтти и шерифа Эрла приближается по аллее. Мы встаем. Мэтти, шериф Эрл и близнецы Бейли выходят из машины. Шериф Эрл держит в руке листок бумаги.

– У меня здесь судебный приказ от судьи Барроу.

– Передающий нам опеку над Эдди, – подхватывает Мэтти. – Мы его забираем.

– Черта с два! – отвечает Сеймур зычным «спортсменским» голосом.

– Я тетка Эдди! – говорит Мэтти.

– А я его сестра!

Мэтти злобно смотрит на меня, но я не смущаюсь и отвечаю точно таким же тяжелым взглядом.

– Ты недостаточно взрослая, чтобы быть опекуном, – заявляет Мэтти. – У этого мальчика есть единственная кровная родственница в этих краях, достаточно взрослая для опекунства. Это я!

Шериф Эрл помахивает бумагой.

– Судья Барроу заявил, что на сегодняшний день Мэтти должна быть законным опекуном Эдди, потому что этот дом стал… – он читает по бумажке, – «девиантной средой».

Мэтти тычет пальцем в Кэт и Сеймура.

– Вы двое, то, как вы поженились, уже было достаточным позором! – И поворачивается ко мне: – А ты, привезя свою тетку, известную проститутку, и поселив ее здесь, сделала это место неподходящим для сына Герцога!

Она все знает. Меня застали врасплох, и я просто стою, глядя на Мэтти точно громом пораженная.

– Эдди едет с нами, – продолжает Мэтти.

– Нет, не еду! – говорит Эдди. – Я остаюсь здесь!

– Это не тебе решать, – отвечает Мэтти. – Ты несовершеннолетний. – Она кладет ладонь на спину Эдди. – Это нам решать, что́ в твоих интересах, молодой человек. Мы поступаем так потому, что ты нам небезразличен.

– Эдди – мой пасынок! – восклицает Кэт.

– И он никуда не поедет, – добавляет Сеймур, делая шаг и загораживая Эдди.

Помощники выступают вперед, и Мэтти угрожающе говорит:

– Не затрудняйте дело больше, чем нужно.

Тут помощники берут Эдди под руки и конвоируют в «Бьюик». Хлопают двери, взревывает мотор, и я вижу перепуганное, растерянное лицо Эдди, когда он через заднее стекло оглядывается на нас. Мы стоим и молча смотрим вслед уезжающей машине.

* * *

Мы засиживаемся далеко за полночь, споря о том, что нам следует делать, – что разумно, что правильно, что сработает, – тревожась о том, как воспринимает все это Эдди, гадая, что там наговаривают ему Мэтти и шериф Эрл. Я слушаю, как мы четверо виним себя, виним друг друга, виним Мэтти, и вдруг до меня доходит: вот что получается, когда теряешь свой центр, солнце, вокруг которого все вращается. Я больше не верю ни своей голове, ни своему сердцу, поэтому после бессонной ночи звоню Сесилу. Его жена Луиза говорит мне, что у него сильное головокружение и что я могу попробовать снова позвонить ему во второй половине дня. Потом я звоню в пансион Томасу, а он оказывается на занятиях. Не знаю, к кому еще обратиться.

За завтраком Сеймур продолжает говорить о том, что так или иначе собирается сегодня увидеться с Эдди, но остальные просто молча уставились в свои тарелки. Мы выговорились. Полностью.

Нелл начинает убирать со стола, и тогда мы слышим, как открывается и закрывается входная дверь. Шаги приближаются по коридору, быстрые и уверенные. Только один человек, не живущий здесь, всегда входит без стука, как к себе домой, – и верно: через распашную дверь кухни в залу вступает Мэтти.

Все мы поднимаемся с мест, но никто не говорит ни слова. Мэтти смотрит на нас, переводя взгляд с одного на другого. Она победила и знает это.

Наконец я подаю голос.

– Как Эдди?

– Эдди в порядке, – отвечает Мэтти. – Возвращает мозги на место. Мы поговорили с ним, и он начинает понимать. Я приехала, чтобы забрать его книги.

– Часть из них в классной комнате, – говорю я. – Часть у него в спальне.

– Нелл, иди и собери их, – командует Мэтти. – Я хочу поговорить с остальными.

Нелл задерживает взгляд на Мэтти, потом вытирает руки фартуком и уходит через распашную дверь.

– Вы сказали, что Эдди начинает

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 101
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: