Читать книгу - "Жизнь и труды Марка Азадовского. Книга II - Константин Маркович Азадовский"
Аннотация к книге "Жизнь и труды Марка Азадовского. Книга II - Константин Маркович Азадовский", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Марк Константинович Азадовский (1888–1954) – фольклорист, историк литературы, библиограф, один из крупнейших ученых-гуманитариев в России ХX века. Его основной труд «История русской фольклористики», работы по декабристоведению, статьи и очерки, посвященные культуре Сибири, давно и прочно вошли в золотой фонд отечественной науки. В книге на основании множества документов (архивных и печатных) прослеживается его жизненный путь – от детства, проведенного в Восточной Сибири, до последних дней в Ленинграде. Особое внимание уделяется многочисленным замыслам и начинаниям ученого, которые он по разным причинам не смог осуществить. Отдельные главы рассказывают о драматических событиях эпохи «позднего сталинизма»: проработки на собраниях и шельмование в печати, увольнение из Ленинградского университета и Пушкинского Дома, отстранение от занятий русским фольклором и упорная борьба ученого за реабилитацию своего имени. Автор книги Константин Азадовский – историк литературы, германист и переводчик, сын Марка Азадовского.
Чем была вызвана последняя реплика М. К.? Предчувствия и настроения такого рода владели им, конечно, и раньше и не раз прорывались наружу (особенно после 1949 г.). Но никогда и нигде они не проявлялись с такой болью и безнадежностью.
Причиной, побудившей М. К. к этому отчаянному возгласу, была книга, прочитанная им летом 1954 г. «Из истории русской фольклористики: П. Н. Рыбников, П. С. Ефименко» (М.; Л., 1954). Утвержденная к печати на ученом совете Института русской литературы, книга вышла в Издательстве Академии наук под грифом Карело-Финского филиала Института истории, языка и литературы АН СССР (редактор В. Г. Базанов). Ее автором была фольклористка Александра Павловна Разумова (1911–2004), многолетняя (с 1944 г.) сотрудница института в Петрозаводске, прикомандированная в 1947 г. к аспирантуре Пушкинского Дома Карельским филиалом АН. Первое время она была аспиранткой М. К., но в 1949 г. перешла к А. М. Астаховой и благополучно защитилась в 1951 г.
А. П. Разумова внесла свой вклад в публичное шельмование М. К. Выступая 27 апреля 1949 г. на памятном заседании Сектора, она пожаловалась коллегам, что за два года своего пребывания в аспирантуре «не ощущала той заботы руководителя, которая должна быть по отношению к аспиранту»[56]. Поведала и о том, что М. К. дважды отклонял ее темы («Рекрутские причитания» и «История собирания и изучения фольклора Карелии»), и что только добрый совет В. Г. Базанова, подсказавшего ей тему «Значение краеведческой фольклористики XIX века в изучении русского Севера» – тему, против которой М. К. в свое время «категорически возражал»[57], – помог ей найти себя в науке.
Заявление Разумовой о том, что М. К. якобы противодействовал ее третьей диссертационной теме, представляется малоубедительным. П. Н. Рыбникову и П. С. Ефименко, собирателям фольклора второй половины XIX века, М. К. уделяет достаточное внимание на страницах «Истории русской фольклористики». Чего ради он стал бы препятствовать работе своей аспирантки, выбравшей знакомую и близкую ему тему!
Не ограничиваясь «академическими» упреками, Разумова сообщила присутствующим (на заседании 27 апреля) еще одну шокирующую подробность: оказывается, предлагая ей список литературы для кандидатского минимума, М. К. включил в него работы А. Н. Веселовского, «хотя дискуссия по Веселовскому уже прошла и взгляды его были признаны порочными»[58].
Сохранившийся экземпляр книги Разумовой испещрен сделанными М. К. карандашными пометами на полях. Оставляя в стороне обычные читательские ремарки типа «Ерунда!», «Вздор!», «Ошибка!» или, например, «Совершенно безобразное цитирование!», задержимся лишь на нескольких маргиналиях, позволяющих сделать вывод об использовании автором работы М. К. (экземпляр рукописи остался после весны 1949 г. в Секторе народнопоэтического творчества):
С. 42. Отчеркнут второй абзац. На полях рукою М. К.: «Подлое воровство – из рукописи!»
С. 43. Отчеркнуто несколько строк примечания. Рукою М. К.: «Мой доклад в РГО».
С. 59. На полях против второго и третьего абзацев рукою М. К. (дважды): «См. мою статью».
С. 63. Против первого абзаца 4‑го раздела рукою М. К.: «А моя статья?»
С. 92. Против фразы, начинающейся со слов «Как известно, в рецензии Добролюбова на сборник сказок А. Афанасьева…», М. К. не без иронии ставит вопрос: «Откуда?»[59]
С. 95. Отчеркнув несколько строк первого и второго абзацев (о статье вятского этнографа Осокина, разговоре Добролюбова с И. И. Срезневским и др.), М. К. указывает источник: «Из „Литературы и фольклора“ стр. 179»[60].
Примечательно также упоминание о М. К. на с. 36 (едва ли не единственное во всей книге): «Этот факт был явно недооценен М. К. Азадовским…» и т. д.
Полемический выпад по адресу бывшего научного руководителя, заведомо лишенного возможности возразить, придает этой остросюжетной истории конца 1940‑х – начала 1950‑х гг. дополнительный привкус.
В Елизаветино, где он проведет безвыездно свое последнее лето, М. К. постепенно восстанавливает силы. Его навещают друзья и ученики (Н. И. Удимова, Д. М. Молдавский, К. В. Чистов), а также фольклористы из других городов, желающие с ним посоветоваться[61]. Посетил его и Ю. Г. Оксман, приехавший в Ленинград для участия в Шестой Всесоюзной Пушкинской конференции (6–8 июня 1954 г.). Это была их последняя встреча.
Разглядывая фотографии этого лета, мы видим усталого, больного человека, на лице которого – гримаса страдания. Описывая свое состояние в письме к В. Ю. Крупянской, М. К. пишет 3 июня – с грустной иронией и одновременно безнадежной тоской:
Помните ли Вы мемуары Андрея Белого? Он рассказывает, как (уже в период эмиграции) в жаркий июльский день в одном из швейцарских отелей он встретил какого-то старичка, укутанного в теплое пальто и в теплую шапку и гревшегося на солнышке на площадке перед отелем. Старичок показался Белому знакомым. Действительно, это оказался П. Боборыкин. Так вот, если хотите увидеть такого второго Боборыкина, приезжайте к нам (88–21; 73)[62].
Тем не менее, принимая посетителей, М. К. держится по обыкновению бодро; оживленно обсуждает текущие новости. Его интерес к событиям литературной и общественной жизни не ослабевает. Он следит за дискуссией, развернувшейся вокруг повести Эренбурга «Оттепель» (Знамя. 1954. № 6). Нам неизвестно мнение М. К. об этом произведении, которое даст название целой эпохе, однако вырезки из двух номеров «Литературной газеты», сохранившиеся в семейном собрании (критическая статья Симонова и ответ Эренбурга[63]), говорят о том, что чутье историка не подвело М. К.: он успел ощутить приближение перемен.
В течение 1954 г. происходят и другие события. Массовая амнистия весной 1953 г. коснулась не только уголовников, но и тех, кто был осужден по 58‑й статье (на срок не более пяти лет). Стали возвращаться люди, казалось бы, навсегда вычеркнутые из жизни. Еще летом 1953 г. Крупянская сообщила М. К. о возвращении в Москву Н. И. Гаген-Торн (из ссылки). Откликаясь на это известие, М. К. назвал его «изумительным и отрадным» и искренне порадовался за Нину Ивановну: «Вот милая курилка! – Жизнестойкости в этой, так жестоко обиженной судьбой женщине, много!» (14 июля 1953 г.). Эта тема продолжается и в письмах последнего года. «Вы мне писали о Нине Ивановне, – отзывается М. К. 16 августа 1954 г. на одно из писем Крупянской. – Таких встреч немало и в Ленинграде. У меня растут надежды, что, быть может, осенью мы и Костю[64] увидим. В последнем письме П<етр> Гр<игорьевич> писал о поездке в августе к нему[65]» (88–21; 86).
«О Нине Ивановне я уже знаю, – сообщает он 18 августа 1954 г. М. А. Сергееву. – Вообще встречи
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев